Translations by alno

alno has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
1.
Redirection pages may be configured to allow pages to be usable from one URL (technically, a zone and page name combination), where they actually reside under a different one.\n\nOptionally, this redirection may be 'transparent' such that the user doesn't know a redirection is in place, and thus sees the page as if it was in the zone they accessed it from; for security reasons, with a transparent redirection the user still needs permission to view the page as it would be in its original location.
2010-02-26
Les pages de redirection peuvent être configurées pour permettre d'atteindre les pages via une URL (d'un point de vue technique, il s'agit d'une combinaison d'une zone et d'un nom de page), alors qu'elles sont en fait à un autre emplacement.\n\nDe manière optionnelle, cette redirection peut être rendue 'transparente', pour que l'utilisateur ne sache pas qu'une redirection est en place, et qu'il voie la page sous l'URL qu'il a utilisée ; pour des raisons de sécurité, lors d'une redirection transparente, l'utilisateur doit tout de même disposer des droits lui permettant de visualiser la page à son emplacement d'origine.
2.
Redirects
2010-02-26
Redirections
3.
Redirects allow you to automatically redirect users from one page to another. Redirects have many useful purposes; for example, to redirect website visitors straight to the &ldquo;Forums&rdquo; zone, you could add a redirect on the &ldquo;Welcome&rdquo; zone <tt>start</tt> page, to the &ldquo;Forums&rdquo; zone <tt>forumview</tt> page. Other uses include making easy-to-guess URLs, duplicating modules across zones, or allowing old URLs to remain functional even though pages have moved.<br /><br />Tick (check) the &lsquo;Trs.&rsquo; (transparent redirect) column if the redirect should be invisible and not change the visitor's URL (otherwise the visitor will be informed that they have been redirected and their URL will change).
2010-02-26
Les redirections vous permettent de rediriger des utilisateurs automatiquement depuis une page vers une autre. Ils sont utiles à plusieurs titres ; par exemple, pour rediriger les visiteurs du site directement vers la section &ldquo;Forums&rdquo;, vous pouvez ajouter une redirection sur la page <tt>home</tt> de la section &ldquo;Accueil&rdquo; vers la page <tt>forumview</tt> de la section &ldquo;Forums&rdquo;. D'autres utilisations possibles comprennent la mise en place d'URLs simplifiées, la duplication de modules dans différentes sections, ou la correction d'anciennes URLs pointant vers des pages ayant été déplacées.<br /><br />Cochez la case de la colonne &lsquo;Trs.&rsquo; (redirection transparente) si la redirection doit rester invisible et que l'URL qu'a demandé l'utilisateur ne soit pas modifiée dans son navigateur (sinon, le visiteur sera informé qu'il a été redirigé et son URL sera modifiée).
4.
From page
2010-02-26
Page d'origine
5.
From zone
2010-02-26
Zone d'origine
6.
To page
2010-02-26
Vers la page
7.
To zone
2010-02-26
Vers la zone
8.
You have supplied two redirects for the same zone/page combination, {1}
2010-02-26
Vous avez défini deux redirections pour la même combinaison de zone et de page, {1}
9.
Is transparent redirection
2010-02-26
Est une redirection transparente
10.
Redirects
2010-02-26
Redirections
11.
Trs.
2010-02-26
Trs.
12.
New redirect
2010-02-26
Nouvelle redirection
13.
Existing redirects
2010-02-26
Redirections existantes
14.
Store any notes you may have about your redirects here.
2010-02-26
Notez ici vos commentaires à propos de vos redirections