Browsing Japanese translation

110 of 11 results
1.
Welcome e-mails
Context:
[strings]WELCOME_EMAILS
(no translation yet)
Located in [strings]WELCOME_EMAILS
2.
Using ‘Welcome E-mails’, you can send out e-mails to members who have joined the site, at regular intervals after their join time. For example, you could prepare a welcome e-mail to send after 1 day (24 hours) of being a member, 1 week of being a member (168 hours), and 2 weeks of being a member (336 hours).
(no translation yet)
Located in [strings]DOC_WELCOME_EMAILS
3.
Add Welcome E-mail
ようこそ電子メールを追加
Translated and reviewed by Samurai Jack
Located in [strings]ADD_WELCOME_EMAIL
4.
Edit Welcome E-mail
ようこそ電子メールを編集
Translated and reviewed by Samurai Jack
Located in [strings]EDIT_WELCOME_EMAIL
5.
Delete Welcome E-mail
ようこそ電子メールを削除
Translated and reviewed by Samurai Jack
Located in [strings]DELETE_WELCOME_EMAIL
6.
The subject of the Welcome E-mail.
ようこそ電子メールの件名
Translated and reviewed by Samurai Jack
Located in [strings]DESCRIPTION_WELCOME_EMAIL_SUBJECT
7.
The message body of the Welcome E-mail.
ようこそ電子メールの内容
Translated and reviewed by Samurai Jack
Located in [strings]DESCRIPTION_WELCOME_EMAIL_TEXT
8.
Send time
時間を送信
Translated and reviewed by Samurai Jack
Located in [strings]SEND_TIME
9.
The number of hours after each member's joining before sending the e-mail to them.
ようこそ電子メールの遅延時間 (新しいメンバーに送信する前に待機する時間)
Translated and reviewed by Samurai Jack
Located in [strings]DESCRIPTION_SEND_TIME
10.
Whether to send out on newsletter subscription rather than member joining (will send to anybody who has subscribed to any newsletter).
新しいメンバーシップの代わりにニュースレターの購読のために電子メールを送信するかどうか
Translated and reviewed by Samurai Jack
Located in [strings]DESCRIPTION_NEWSLETTER_INSTEAD
110 of 11 results

This translation is managed by translation group ocportal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Samurai Jack.