Translations by vinoua

vinoua has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
12.
Manage eCommerce
2015-01-06
Управление eCommerce
76.
Whether to take payment details directly on this website, and then forward them, or to let the payment gateway handle that. If you are going to do this you should enable SSL/HTTPS support for the ‘purchase’, ‘subscription’, and ‘invoices’ pages.
2015-01-06
Принимать ли платежные реквизиты непосредственно на этом сайте, и затем направить их, или пусть платежный шлюз работает в ручном режиме. Если вы собираетесь использовать второй вариант, для этого следует включить поддержку SSL/HTTPS страниц ‘покупки’, ‘подписки’ и ‘счетов’.
83.
<p>Your purchase has been completed successfully, with payment made (or eCheck pending clearing). You should receive confirmation of this by e-mail (unless we are awaiting clearance of a eCheck, or this product must be activated manually).</p><p>Please contact us if you have any problems or questions.</p><p>Thank you for your purchase.</p>
2015-01-06
<p>Покупка была завершена успешно, при оплате (или до очистки eCheck). Вы должны получить подтверждение об этом по электронной почте (если мы ждем оформления eCheck, или этот продукт должен быть активирован вручную).</p><p>Пожалуйста, свяжитесь с нами, если у вас есть проблемы или вопросы.</p><p>Спасибо вам за вашу покупку.</p>
123.
every {1} {1|day|days}
2015-01-06
каждый {1} {1|день|дней}
124.
every {1} {1|week|weeks}
2015-01-06
каждые {1} {1|неделю|недели}
125.
every {1} {1|month|months}
2015-01-06
каждые {1} {1|месяц|месяцев}
126.
every {1} {1|year|years}
2015-01-06
каждые {1} {1|год|лет}
198.
Tick (check) this to delete the usergroup subscription. However, as this subscription has already been in use it is unadvisable to delete it. Deleting it will result in all active subscriptions being cancelled, and will also leave financial holes in the accounting reporting features.
2015-01-06
Тик (проверка) для удаления подписки на группы. Однако так-как эта подписка уже была в использовании это нецелесообразно удалять её. Удаление приведет к отмене всех активных подписок и также оставит финансовые дыры в функции бухгалтерской отчетности.
211.
This product is currently unavailable. If you think this is an error, please contact the website staff. If you are not logged in, please try logging in first.
2015-01-06
Этот продукт в настоящее время недоступен. Если вы думаете, что это ошибка, пожалуйста, свяжитесь с персоналом сайта. Если вы не вошли в систему, пожалуйста, попробуйте войти в первую очередь.
212.
The product &lsquo;{1}&rsquo; is currently out of stock. If you think this is an error, please contact the website staff.
2015-01-06
Продукт &lsquo;{1}&rsquo; в настоящее время отсутствует на складе. Если вы думаете, что это ошибка, пожалуйста, свяжитесь с персоналом сайта.
213.
This transaction was free, and has now been completed.
2015-01-06
Эта транзакция была бесплатной и в настоящее время завершена.
214.
You will be directed to PayPal, where you will find the subscription under your PayPal account. Cancelling from here will cancel your subscription immediately. Please be aware that future payments will be stopped, but payments made already will not be refunded.
2015-01-06
Вы будете перенаправлены на сайт PayPal, где вы найдете подписки под вашей учетной записью PayPal. Отмена здесь немедленно отменит вашу подписку. Имейте в виду, что будущие платежи будут остановлены, но уже оплаченное возврату не подлежит.
215.
This will cancel your subscription immediately. Please be aware that future payments will be stopped, but payments made already will not be refunded.
2015-01-06
Это немедленно отменит вашу подписку. Имейте в виду, что будущие платежи будут остановлены, но уже оплаченное возврату не подлежит.
216.
Some optional notes that will be shown in your administrative transaction log.
2015-01-06
Некоторые необязательные отметки будут показаны в журнале административных транзакций.
217.
Local payments not currently supported by the '{1}' eCommerce gateway.
2015-01-06
Местные платежи в настоящее время не поддерживаются шлюзом электронной коммерции '{1}'.