|
16.
|
|
|
Online
|
|
|
|
En ligne
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]ONLINE
|
|
17.
|
|
|
Offline
|
|
|
|
Hors ligne
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]OFFLINE
|
|
18.
|
|
|
Active
|
|
|
|
Actif
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]ACTIVE
|
|
19.
|
|
|
Away
|
|
|
|
Absent(e)
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]INACTIVE
|
|
20.
|
|
|
Alert
|
|
|
|
Alerte
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]ALERT
|
|
21.
|
|
|
<strong>{1}</strong> is now online!
|
|
|
|
<strong>{1}</strong> est maintenant connecté!
|
|
Translated and reviewed by
Gary Andrews
|
|
|
|
Located in
[strings]NOW_ONLINE
|
|
22.
|
|
|
[{1}]+
|
|
|
|
[{1}]+
|
|
Translated and reviewed by
Baptiste Fontaine
|
|
|
|
Located in
[strings]IM_MULTI
|
|
23.
|
|
|
Open IM popup
|
|
|
|
Ouvrir la fenêtre de messagerie instantanée
|
|
Translated and reviewed by
Gary Andrews
|
|
|
|
Located in
[strings]OPEN_IM_POPUP
|
|
24.
|
|
|
Go to the chat lobby
|
|
|
|
Aller à l'entrée du tchat.
|
|
Translated and reviewed by
Gary Andrews
|
|
|
|
Located in
[strings]GOTO_CHAT_LOBBY
|
|
25.
|
|
|
You have been invited for a chat by <strong>{1}</strong> (or the chat is still active from before).
|
|
|
|
Vous avez été invité à tchatter par <strong>{1}</strong> (ou ça ou le tchat précédent est toujours actif)
|
|
Translated and reviewed by
Gary Andrews
|
|
|
|
Located in
[strings]IM_INFO_CHAT_WITH
|