Browsing Italian translation

110 of 26 results
1.
Show the poll.
Mostra il sondaggio.
Translated by Chris Graham on 2009-06-08
Located in [strings]BLOCK_main_poll_DESCRIPTION
2.
You can get the opinions of your members, and reflect that there are other visitors by the fact that other people have voted.
Puoi ottenere le opinioni dei tuoi utenti, e rispecchaire che ci sono altri visitatori dal fatto che altre persone hanno votato.
Translated by Chris Graham on 2009-06-08
Located in [strings]BLOCK_main_poll_USE
3.
The ID of the poll to use. Default: the current poll.
L'ID del sondaggio da usare. Default: il sondaggio attuale.
Translated by Chris Graham on 2009-06-08
Located in [strings]BLOCK_main_poll_PARAM_param
4.
The zone to look for the polls module in. Default: search.
La zona da cercare in cui e' il modulo sondaggio. Default: search.
Translated by Chris Graham on 2009-06-08
Located in [strings]BLOCK_main_poll_PARAM_zone
5.
Number of hours between changing the site poll.
Numero di ore fra il cambio del sondaggio del sito.
Translated by Chris Graham on 2009-06-08
Located in [strings]CONFIG_OPTION_poll_update_time
6.
The number of points awarded for adding a poll.
Il numero di punti ricompensati per aggiungere un sondaggio.
Translated by Chris Graham on 2009-06-08
Located in [strings]CONFIG_OPTION_points_ADD_POLL
7.
The number of points awarded to a member if their poll is shown.
Il numero di punti ricompensati ad un utente se il suo sondaggio viene mostrato.
Translated by Chris Graham on 2009-06-08
Located in [strings]CONFIG_OPTION_points_CHOOSE_POLL
8.
Polls are a popular feature, and often used for a number of purposes including:\n - to charge the atmosphere of an interactive website\n - to increase the feeling that the website is regularly updated, by changing polls\n - to gather feedback from those who are not likely to go to the efforts to write it down\n - to generally find answers to questions that may not be very important, but difficult to find the answer to without a poll
I sondaggi sono una feature molto popolare, e spesso sono usati per un certo numero di scopi inclusi:\n - caricare l'atmosfera di interattivita' del sito\n - incrementare la sensazione che il sito venga regolarmente aggiornato\n - ottenere feedback dagli utenti che molto probabilmente non scriverebbero mai\n - generalmente trovare risposte a domande non molto importanti, ma difficili da trovare se non con un sondaggio
Translated by Chris Graham on 2009-06-08
Located in [strings]DOC_POLLS
9.
By viewing the results, you will forfeit your vote
Guardando i risultati non potrai piu' votare
Translated by Chris Graham on 2009-06-08
Located in [strings]VOTE_FORFEIGHT
10.
Polls
Context:
[strings]POLLS
Sondaggi
Translated by Chris Graham on 2009-06-08
Located in [strings]POLLS
110 of 26 results

This translation is managed by translation group ocportal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chris Graham.