Translations by Gregor Santner

Gregor Santner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
30.
The predefined rules. You may fully edit these later by editing the :rules page.
2010-12-04
Die vordefinierten Regeln. Du kannst diese später in der :Regelseite verändern.
56.
If enabled, the language in which content is presented in will be detected from the language the visitor's web browser specifies. This is unreliable as unfortunately many people have misconfigured web browsers.
2010-12-04
Die Sprach des Inhalts wird durch den Webbrowser des Besuchers erkannt, wenn eingeschaltet. Dies ist unzuverlässig weil leider viele Menschen ihre Browser falsch konfiguriert haben.
57.
If enabled, the language in which content is presented in will be detected from the member's forum profile (if they have one). This takes precedence over detection from a browser.
2010-12-04
Die Sprach des Inhalts wird durch die Einstellung des Mitglieds im Forumprofil erkannt (wenn sie welches haben) ,wenn eingeschaltet. Dies hat Vorrang gegenüber der Browsererkennung.
58.
Use security images (CAPTCHA)
2010-12-04
Benutze Sicherheitsabbildungen (CAPTCHA)
59.
Use security images where supported. Security images are images with text that must be typed in to proceed. It prevents automated systems spamming your site.
2010-12-04
Benutze Sicherheitsabbildungen wo sie unterstützt werden, dies sind Bilder mit Text, welcher eingegeben werden muss um fortfahren zu können. Es beugt Spam Attacken gegen deine Seite vor.
60.
Unzip directory
2010-12-04
Verzeichnis entpacken
61.
Unzip command
2010-12-04
Entpack kommando
62.
A safe directory path to which to unzip files. It is necessary to have this path outside the web root for security reasons.
2010-12-04
Ein sicheres Vezeichnis wohin Dateien entpackt werden. Es ist nötig dieses außerhalb des Web Hauptverzeichnisses wegen Sicherheitsgründen zu haben.
64.
Store revisions
2010-12-04
Berechtigungen speichern
65.
Revisions to show
2010-12-04
Berechtigungen anzeigen
66.
Maximum monthly bandwidth
2010-12-04
Maximale monatliche Brandbeite
68.
Inactivity for considered departure
2010-12-04
Inaktivität für geplante Abreise
69.
Gzipped output
2010-12-04
Gzipped Ausgabe
70.
Filter group by website
2010-12-04
Gruppe nach Webseite sortieren
71.
Log PHP errors
2010-12-04
PHP Fehler loggen
72.
Show forum within website
2010-12-04
Forum innerhalb der Webseite anzeigen
73.
Allow visitors to see PHP errors
2010-12-04
Besucher erlauben PHP Fehler zu sehen
75.
Site scope
2010-12-04
Seitenumfang
76.
Site copyright
2010-12-04
Seiten Urheberrecht
78.
Logo URL-map
2011-01-24
2010-12-04
Logo URL-Karte
79.
Network membership URL
2011-01-24
2010-12-04
Netzwerkmitgliedschafts URL
80.
Staff e-mail address
2010-12-04
Mitgliedschafts E-Mail-Adresse
81.
Use GD image library
2010-12-04
GD Bildbibliothek benutzen
84.
Carbon-copy e-mail address
2010-12-04
Kopie E-Mail-Adresse
86.
Valid image types
2010-12-04
Zulässige Bildtypen
88.
User interaction
2010-12-04
Benutzer Interaktion
92.
Please choose a configuration option category…
2010-12-04
Bitte eine Konfigurationskategorie… auswählen
98.
Member and forum options
2010-12-04
Mitglieder und Forumseinstellungen
99.
Feature options
2011-01-24
2010-12-04
Feature Einstellungen
100.
Privacy options
2010-12-04
Privatsphäre Einstellungen
102.
Theme options
2010-12-04
Themen Optionen
103.
When the server has less than this amount of free disk space (in megabytes), send out an e-mail alert.
2010-12-04
Wenn der Server weniger als diese Menge an freien Speicherplatz (in MB), sende eine Warnung per E-Mail.
104.
Enter the number of pixels for the width of the left panel.
2010-12-04
Anzahl der Pixel für die Breite des Linken Panels eingeben
105.
Enter the number of pixels for the width of the right panel.
2010-12-04
Anzahl der Pixel für die Breite des Rechten Panels eingeben