Browsing Spanish translation

110 of 41 results
1.
The support ticket system is designed specifically for the handling of support issues. It is a relatively simple system, that is tied into the discussion forums for actual storage and moderation of support tickets (each ticket is stored as a forum topic).\n\nThe support ticket system provides two main advantages over the discussion forums:\n - Issues remain private, between reporter and staff\n - The interface is more simple
El sistema de tiques de ayuda está diseñado específicamente para el tratamiento de problemas de soporte técnico. Es un sistema relativamente simple que está ligado a los foros de discusión para el almacenamiento efectivo y para la moderación de los tiques de ayuda (cada ticket se almacena como un tema del foro)\n\nEl sistema de tiques de ayuda permite dos ventajas principales sobre los foros de discusión:\ n- Los temas se mantienen en privado entre el participante y el personal de la empresa\n - La interfaz es más simple.
Translated and reviewed by Manuel Megías
Located in [strings]DOC_TICKETS
2.
Issue
Edición
Translated by Chris Graham
Located in [strings]SUPPORT_ISSUE
3.
The last 100 support tickets from all users are listed below (you are staff)…
Los últimos 100 tiques de ayuda de todos los usuarios se listan más abajo (usted es empleado de la empresa)…
Translated and reviewed by Manuel Megías
Located in [strings]TICKETS_STAFF
4.
Your most recent support tickets are listed below…
Su tique de ayuda más reciente se lista más abajo…
Translated and reviewed by Manuel Megías
Located in [strings]TICKETS_USER
5.
<p>You contact us by creating support tickets, within which we can then carry on a dialogue.</p><p class="nothing_here">You have not created any support tickets yet.</p>
Usted se pone en contacto con nosotros creando tiques de ayuda, en los cuales podemos llevar a cabo una conversación. </p><p class="nothing_here">Usted no ha creado todavía ningún tique de ayuda.</p>
Translated and reviewed by Manuel Megías
Located in [strings]SUPPORT_NO_TICKETS
6.
Add a new support ticket
Agregue un nuevo tique de ayuda.
Translated and reviewed by Manuel Megías
Located in [strings]ADD_TICKET
7.
Your '{1}' ticket has been replied to
Su tique '{1}' ha sido respondido
Translated and reviewed by Manuel Megías
Located in [strings]TICKET_REPLY
8.
A '{1}' ticket has been replied to
Un '{1}' tique ha sido respondido
Translated and reviewed by Manuel Megías
Located in [strings]TICKET_REPLY_STAFF
9.
A '{1}' ticket has been created
Un '{1}' tique ha sido creado
Translated and reviewed by Manuel Megías
Located in [strings]TICKET_NEW_STAFF
10.
Your support ticket, {1}, has been replied to. You may view the ticket using the following link:\n[url="{2}"]{2}[/url]\n\nPlease [b]do not reply to this email notification[/b] - please reply in the ticket itself.\n\nThe new post is as follows:\n\n[quote="{3}"]{4}[/quote]
Su ticket de soporte técnico, {1}, ha recibido respuesta. Puede ver el ticket usando el siguiente enlace:\n[url="{2}"]{2}[/url]\n\nPor favor, [b]no responda a este correo de notificación[/b] - responda en el propio ticket.\n\nEl nuevo hilo es el siguiente:\n\n[quote="{3}"]{4}[/quote]
Translated and reviewed by Jonay
Located in [strings]TICKET_REPLY_MESSAGE
110 of 41 results

This translation is managed by Félix Gómez, assigned by ocPortal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chris Graham, Jonay, Manuel Megías.