|
2.
|
|
|
A tool to criticise language packs is provided, to identify what has not been translated, amongst other things. This tool is intended for those who translate language files without using the inbuilt editor, or for those who have upgrade the software and need to update their language packs.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[strings]DOC_CRITICISE_LANGUAGE_PACK
|
|
4.
|
|
|
You installed the website without multi-language mode, so you cannot translate your content into another language.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[strings]MULTILANG_OFF
|
|
6.
|
|
|
Translate/re-phrase the software
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[strings]TRANSLATE_CODE
|
|
12.
|
|
|
Criticise language pack
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[strings]CRITICISE_LANGUAGE_PACK
|
|
19.
|
|
|
Choose a language file to scan from the list (and the language pack to take the file from).
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[strings]CHOOSE_CRITICISE_LIST_LANG_FILE
|
|
21.
|
|
|
Language-choice form
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[strings]BLOCK_TRANS_NAME_side_language
|
|
22.
|
|
|
Are you planning to translate ocPortal to another language?<br />Consider doing the translation from inside <a target="_blank" title="(this link will open in a new window)" href="{1}">Launchpad</a>, so that you and other's can work together. <tt>.po</tt> files from Launchpad can now be used directly in ocPortal.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[strings]LAUNCHPAD
|