|
119.
|
|
|
Message text font
|
|
|
|
Police du texte
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_OPTIONS_TEXT_NAME
|
|
120.
|
|
|
The font you would like your message text to be.
|
|
|
|
police de caractères attribuée au texte de vos messages.
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_OPTIONS_TEXT_DESCRIPTION
|
|
121.
|
|
|
Tahoma
|
|
|
|
Tahoma
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_TEXT_TAHOMA
|
|
122.
|
|
|
#000000
|
|
|
|
#000000
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_TEXT_BLACK
|
|
123.
|
|
|
Refresh room
|
|
|
|
Actualiser le salon
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_REFRESH
|
|
124.
|
|
|
The name of the private chatroom you are creating. You should make this descriptive, so the people you are inviting know which room to enter.
|
|
|
|
Nom du salon privé que vous voulez créer. Il doit être suffisamment explicite pour que les membres que vous inviterez le trouvent.
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_PRIVATE_ROOM_NAME_DESCRIPTION
|
|
125.
|
|
|
The people allowed into your private chatroom, separated by commas. (e.g. Bob,Fred,Jim,Chris) You must enter their full username.
|
|
|
|
Liste des membres autorisés à rejoindre votre salon privé, séparés par des virgules (ex. Fred,Dudule,Jojo,Basile,...). Il faut saisir le pseudo exact.
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_PRIVATE_ALLOW_LIST_DESCRIPTION
|
|
126.
|
|
|
{1}'s chatroom
|
|
|
|
Salon de {1}
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_PRIVATE_DEFAULT_ROOM_NAME
|
|
127.
|
|
|
Here you can create a private room, accessible only by the people you have allowed. You will be able to use this room just like a normal chatroom, except that it will automatically be deleted when there has been no activity in it for {1} minutes.
|
|
|
|
Vous pouvez créer un salon privé, accessible uniquement aux membres que vous aurez choisis. Vous pouvez lutiliser exactement comme un salon normal, la seule différence est quil sera automatiquement supprimé après une période dinactivité de {1} minutes.
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_PRIVATE_ROOM_DESCRIPTION
|
|
128.
|
|
|
{1} chat logs, {2} room ({3} to {4})
|
|
|
|
{1} journaux de tchat, {2} salle de tchat ({3} à {4})
|
|
Translated and reviewed by
Gary Andrews
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_LOGS
|