Translations by Thorsten Vocks (OpenBig.org)
Thorsten Vocks (OpenBig.org) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
<p>Hello,</p>
<p>Thanks for showing interest and for subscribing to technical training.</p>
If any further information required kindly revert back.I really appreciate your co-operation on this.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
|
|
2013-10-10 |
<p>Hallo,</p>
<p>Vielen Dank für Ihr Interesse an einem Technischen Training.</p>
Bei weiteren Fragen, kontaktieren Sie uns gerne. Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen.</p>
<p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls gerne anschreiben.</p>
<p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>
|
|
2. |
Marketing campaign demo report
|
|
2013-10-10 |
Marketing Kampagne Beispielbericht
|
|
3. |
Thanks for subscribing to technical training
|
|
2013-10-10 |
Danke für Ihre Anmeldung zum technischen Training
|
|
4. |
<p>Hello,</p>
<p>Thanks for showing interest and for subscribing to the OpenERP Discovery Day.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
|
|
2013-10-10 |
<p>Hallo,</p>
<p>Vielen Dank für Ihre Anfrage zur Teilnahme am OpenERP Discovery Day.</p>
<p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns gerne kontaktieren.</p>
<p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>
|
|
5. |
Company :
|
|
2013-10-10 |
Unternehmen:
|
|
6. |
Thanks for buying the OpenERP book
|
|
2013-10-10 |
Danke für den Einkauf des OpenERP Buchs
|
|
7. |
<p>Hello,</p>
<p>We have very good offer that might suit you.
For our silver partners,We are paid technical training on june,2010.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
|
|
2013-10-10 |
<p>Hallo,</p>
<p>wir haben ein interessantes Angebot für Silberpartner.</p>
Wir laden Sie zu einem kostenfreien technischen Training ein.</p>
<p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls gerne anschreiben.</p>
<p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>
|
|
8. |
Thanks for showing interest in OpenERP
|
|
2013-10-10 |
Danke für Ihr gezeigtes Interesse an OpenERP
|
|
9. |
Dummy Action
|
|
2013-10-10 |
Dummy Aktion
|
|
10. |
Partner :
|
|
2013-10-10 |
Partner :
|
|
11. |
<p>Hello,</p>
<p>We have very good offer that might suit you.
We suggest you subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
|
|
2013-10-10 |
<p>Hallo,</p>
<p>wir haben ein neues interessantes Angebot.</p>
Wir bieten Ihnen eine kostenfreie Anmeldung zu den Discovery Days an.</p>
<p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls gerne anschreiben.</p>
<p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>
|
|
12. |
<p>Hello,</p>
<p>We have very good offer that might suit you.
For our gold partners,We are arranging free technical training on june,2010.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
|
|
2013-10-10 |
<p>Hallo,</p>
<p>wir haben ein exklusives Angebot für Goldpartner.</p>
Wir laden Sie zu einem kostenfreien technischen Training für Fortgeschrittene ein.</p>
<p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls gerne anschreiben.</p>
<p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>
|
|
13. |
Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010
|
|
2013-10-10 |
Vorschlag zur Anmeldung an OpenERP Tag der offenen Tür im Mai 2010
|
|
14. |
Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day
|
|
2013-10-10 |
Danke für Ihre Anmeldung zum Tag der offenen Tür
|
|
15. |
Propose gold partnership to silver partners
|
|
2013-10-10 |
Vorschlag der Gold Partnerschaft für Silber Partner
|
|
16. |
Propose paid training to Silver partners
|
|
2013-10-10 |
Vorschlag für Trainingsprogramm zur Erlangung des Status Silber Partner
|
|
17. |
<p>Hello,</p>
<p>Thanks for showing interest and buying the OpenERP book.</p>
If any further information required kindly revert back.
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
|
|
2013-10-10 |
<p>Hallo,</p>
<p>vielen Dank für den Kauf des OpenERP Buchs.</p>
<p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls gerne anschreiben.</p>
<p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>
|
|
18. |
<p>Hello,</p>
<p>We have very good offer that might suit you.
For our silver partners, we are offering Gold partnership.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
|
|
2013-10-10 |
<p>Hallo,</p>
<p>wir haben ein exklusives Angebot für Silberpartner.</p>
Sie können zu Vorzugskonditionen Goldpartner werden.</p>
<p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls gerne anschreiben.</p>
<p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>
|
|
19. |
Propose a free technical training to Gold partners
|
|
2013-10-10 |
Vorschlag für ein technisches Training zur Erlangung des Gold Status
|
|
20. |
<p>Hello,</p>
<p>Thanks for the genuine interest you have shown in OpenERP.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
|
|
2013-10-10 |
<p>Hallo,</p>
<p>vielen Dank für Ihr Interesse an OpenERP Lösungen.</p>
<p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls gerne anschreiben.</p>
<p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>
|