Translations by Denis Ledoux (OpenERP)
Denis Ledoux (OpenERP) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
# of Participations
|
|
2014-02-07 |
Оролцогчийн #
|
|
7. |
You can for each event define a minimum registration level. If you do not enough registrations you are not able to confirm your event. (put 0 to ignore this rule )
|
|
2014-02-07 |
Үйл явдал бүрт хамгийн бага бүртгэлийн түвшинг тодорхойлж болно. Хэрэв хангалттай бүртгүүлэгчгүй бол үйл явдлыг батлах боломжгүй байна. (0-г тавьж энэ дүрмийг хэрэгсэхгүй болгоно)
|
|
13. |
Send Email
|
|
2014-02-07 |
Эмэйл илгээх
|
|
17. |
Display
|
|
2014-02-07 |
Харуулах
|
|
20. |
Helps you manage your Events.
|
|
2014-02-07 |
Танд өөрийн үйл явдал, арга хэмжээг зохион байгуулахад туслана.
|
|
21. |
Day
|
|
2014-02-07 |
Өдөр
|
|
24. |
ZIP
|
|
2014-02-07 |
ZIP
|
|
27. |
It will select this default maximum value when you choose this event
|
|
2014-02-07 |
Үйл явдлыг сонгоход энэ нь энэхүү хамгийн их утгыг анхныхаараа сонгох болно.
|
|
28. |
Register
|
|
2014-02-07 |
Бүртгэх
|
|
35. |
ticket
|
|
2014-02-07 |
тасалбар
|
|
38. |
Registration State
|
|
2014-02-07 |
Бүртгэлийн төлөв
|
|
39. |
tickets
|
|
2014-02-07 |
тасалбарууд
|
|
40. |
Street...
|
|
2014-02-07 |
Гудамж...
|
|
48. |
It will select this default minimum value when you choose this event
|
|
2014-02-07 |
Энэ үйл явдлыг сонгоход энэ нь энэхүү хамгийн бага утгыг анхныхаараа сонгох болно
|
|
54. |
Organized by
|
|
2014-02-07 |
Зохион байгуулагч
|
|
55. |
Register with this event
|
|
2014-02-07 |
Энэ үйл явдалтай бүртгэх
|
|
56. |
It will select this default confirmation registration mail value when you choose this event
|
|
2014-02-07 |
Энэ үйл явдлыг сонгоход энэхүү баталгааны эмэйл утгыг анхныхаараа сонгох болно.
|
|
64. |
New registration confirmed: %s.
|
|
2014-02-07 |
Шинэ бүртгэл баталгаажлаа: %s.
|
|
70. |
Reply-To Email
|
|
2014-02-07 |
Хариулах Эмэйл
|
|
87. |
Reference of the sales order which created the registration
|
|
2014-02-07 |
Бүртгэлийг үүсгэсэн борлуулалтын захиалгын код
|
|
89. |
Registration Confirmation Email
|
|
2014-02-07 |
Бүртгэлийг Баталгаажуулах Эмэйл
|
|
97. |
Check this box if this contact is a speaker.
|
|
2014-02-07 |
Хэрэв холбогч нь илтгэгч бол энэ сонголтыг сонгоно
|
|
98. |
No Tickets Available!
|
|
2014-02-07 |
Тасалбар Алга!
|
|
99. |
If event is created, the status is 'Draft'.If event is confirmed for the particular dates the status is set to 'Confirmed'. If the event is over, the status is set to 'Done'.If event is cancelled the status is set to 'Cancelled'.
|
|
2014-02-07 |
Үйл явдал үүсгэгдсэн дороо 'Ноорог' төлөвтэй байна. Хэрэв үйл явдлыг тодорхой өдөр батласан бол төлөв нь 'Батласан' болно. Харин үйл явдал дуусахаараа 'Хийгдсэн' төлөвтэй болно. Хэрэв үйл явдлыг цуцласан бол төлөв нь 'Цуцласан' төлөвтэй болно.
|
|
100. |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to add a new event.
</p><p>
OpenERP helps you schedule and efficiently organize your events:
track subscriptions and participations, automate the confirmation emails,
sell tickets, etc.
</p>
|
|
2014-02-07 |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Шинэ үйл явдал нэмэхдээ дарна уу.
</p><p>
OpenERP нь үйл явдлыг товлож оновчтойгоор зохион байгуулахад тусалдаг:
оролцогчийг бүртгэнэ, захиалга бүртгэнэ, баталгаажуулах эмэйлийг
автоматжуулна, тасалбарыг зарна, гэх мэт.
</p>
|
|
101. |
You can for each event define a maximum registration level. If you have too much registrations you are not able to confirm your event. (put 0 to ignore this rule )
|
|
2014-02-07 |
Үйл явдал бүрт хамгийн их бүртгүүлэгчийн түвшинг тодорхойлж болно. Хэрэв та хэт олон бүртгүүлэгчтэй болбол үйл явдлыг батлах боломжгүй болно. (0-г тавьж энэ дүрмийг хэрэгсэгүй болгоно)
|
|
102. |
Only %d Seats are Available!
|
|
2014-02-07 |
Ердөө %d суудал байна!
|
|
103. |
The total of confirmed registration for the event '%s' does not meet the expected minimum/maximum. Please reconsider those limits before going further.
|
|
2014-02-07 |
'%s' үйл явдлын баталгаажсан нийт бүртгэл нь таамагласан хамгийн бага/хамгийн их тоонд хүрсэнгүй. Цааш үргэлжлүүлэхээсээ өмнө эдгээрийг дахин бодолцож үзнэ үү.
|
|
104. |
If you set an email template, each participant will receive this email announcing the confirmation of the event.
|
|
2014-02-07 |
Хэрэв эмэйл үлгэрийг тохируулбал оролцогч бүр үйл явдал баталгаажсан тухай эмэйл зарыг хүлээн авах болно.
|
|
105. |
Events Filling By Status
|
|
2014-02-07 |
Үйл явдлыг төлөвөөр бөглөх
|
|
117. |
The email address of the organizer which is put in the 'Reply-To' of all emails sent automatically at event or registrations confirmation. You can also put your email address of your mail gateway if you use one.
|
|
2014-02-07 |
Үйл явдал болон бүртгэлийн үед автомата илгээгдэх имэйлийн 'Хариулах' гэдэг дээр үйл явдал зохион байгуулагчийн хаяг тавигддаг. Түүнчлэн хэрэв эмэйл үүдийн хаяг байгаа бол түүнийгээ тавих бас боломжтой.
|
|
120. |
<p>Hello ${object.name},</p>
<p>The event ${object.event_id.name} that you registered for is confirmed and will be held from ${object.event_id.date_begin} to ${object.event_id.date_end}.
For any further information please contact our event department.</p>
<p>Thank you for your participation!</p>
<p>Best regards</p>
|
|
2014-02-07 |
<p>Сайн байна уу? ${object.name},</p>
<p>Таны бүртгүүлсэн ${object.event_id.name} үйл явдал баталгаажсан бөгөөд ${object.event_id.date_begin}-с
${object.event_id.date_end} хооронд зохион байгуулагдана.
Нэмэлт мэдээллийн талаар манай үйл явдлыг зохион байгуулж байгаа албатай холбогдоно уу.</p>
<p>Таны оролцоонд баярлалаа!</p>
<p>Танд амжилт ерөөе.</p>
|
|
124. |
(confirmed:
|
|
2014-02-07 |
(батлагдсан:
|
|
132. |
You have already set a registration for this event as 'Attended'. Please reset it to draft if you want to cancel this event.
|
|
2014-02-07 |
Та энэ үйл явдалд 'Оролцсон' гэснээр бүртгүүлсэн байна. Хэрэв энэ үйл явдлыг цуцлахыг хүсч байвал ноорог болгоно уу.
|
|
134. |
Email Configuration
|
|
2014-02-07 |
Э-мэйл тохиргоо
|
|
135. |
Default Minimum Registration
|
|
2014-02-07 |
Хамгийн Бага бүртгэлийн анхны утга
|
|
138. |
This field contains the template of the mail that will be automatically sent each time a registration for this event is confirmed.
|
|
2014-02-07 |
Энэ талбар нь энэ үйл явдлын бүртгэл баталгаажих бүрт илгээгдэх имэйлийн үлгэрийг агуулна.
|
|
141. |
You must wait for the starting day of the event to do this action.
|
|
2014-02-07 |
Энэ үйлдлийг хийхийн тулд үйл явдал эхлэх өдөрийг хүлээх хэрэгтэй.
|
|
144. |
Show Confirmed Registrations
|
|
2014-02-07 |
Баталгаажсан Бүртгэлүүдийг Харуулах
|
|
146. |
Reply-to Email
|
|
2014-02-07 |
Хариулах Эмэйл
|
|
147. |
City
|
|
2014-02-07 |
Хот
|
|
148. |
Your registration at ${object.event_id.name}
|
|
2014-02-07 |
${object.event_id.name} дах таны бүртгэл
|
|
149. |
Set To Unconfirmed
|
|
2014-02-07 |
Батаглгаажаагүй болгох
|
|
150. |
Subscribed
|
|
2014-02-07 |
Захиалсан
|
|
151. |
Unsubscribe
|
|
2014-02-07 |
Захиалга цуцлах
|
|
153. |
Registration contact
|
|
2014-02-07 |
Бүртгэлийн холбогч
|
|
155. |
Upcoming events from today
|
|
2014-02-07 |
Өнөөдрөөс хойшх үйл явдлууд
|
|
156. |
Conference on ERP Business
|
|
2014-02-07 |
ERP бизнесийн талаарх хурал
|
|
157. |
New Registration
|
|
2014-02-07 |
Шинэ Бүртгэл
|
|
160. |
Participant / Contact Name
|
|
2014-02-07 |
Оролцогч / Холбогчийн нэр
|