Translations by Pedro Manuel Baeza

Pedro Manuel Baeza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 150 results
1.
This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when there are no records in that stage to display.
2013-10-10
Esta etapa no es visible, por ejemplo en la barra de estado o vista kanban, cuando no hay registros en este estado para visualizar
2.
# of Cases
2013-10-10
Nº de casos
3.
Group By...
2013-10-10
Agrupado por ...
4.
Responsibilities
2013-10-10
Responsabilidades
5.
Allows you to configure your incoming mail server, and create claims from incoming emails.
2013-10-10
Le permite configurar su servidor de correo entrante y crear reclamaciones desde emails entrantes
6.
Claim stages
2013-10-10
Etapas de reclamación
7.
March
2013-10-10
Marzo
8.
Delay to close
2013-10-10
Demora cierre
9.
Unread Messages
2013-10-10
Mensajes sin leer
10.
Resolution
2013-10-10
Resolución
11.
Company
2013-10-10
Compañía
12.
<p class="oe_view_nocontent_create"> Click to create a claim category. </p><p> Create claim categories to better manage and classify your claims. Some example of claims can be: preventive action, corrective action. </p>
2013-10-10
<p class="oe_view_nocontent_create"> Pulse para crear una nueva categoría de reclamación. </p><p> Cree categorías de reclamación para gestionar y clasificar mejor sus reclamaciones. Algunos ejemplos de reclamaciones pueden ser: acción preventiva, acción correctiva. </p>
13.
#Claim
2013-10-10
Nº reclamación
14.
Stage Name
2013-10-10
Nombre de etapa
15.
Salesperson
2013-10-10
Comercial
16.
Highest
2013-10-10
Más alta
17.
Day
2013-10-10
Día
18.
Claim Description
2013-10-10
Descripción reclamación
19.
Messages
2013-10-10
Mensajes
20.
Factual Claims
2013-10-10
Reclamaciones objetivas
21.
Cancelled
2013-10-10
Cancelada
22.
Preventive
2013-10-10
Preventivo
23.
If checked new messages require your attention.
2013-10-10
Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención
24.
Close Date
2013-10-10
Fecha que fue resuelto
25.
False
2013-10-10
Falso
26.
Reference
2013-10-10
Referencia
27.
Date of claim
2013-10-10
Fecha de la reclamación
28.
# Mails
2013-10-10
# Correos
29.
Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views.
2013-10-10
Contiene el resumen del chatter (nº de mensajes, ...). Este resumen viene directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban.
30.
Deadline
2013-10-10
Fecha límite
31.
Partner
2013-10-10
Empresa
32.
Follow Up
2013-10-10
Seguimiento
33.
Preventive Action
2013-10-10
Acción preventiva
34.
Section
2013-10-10
Sección
35.
Root Causes
2013-10-10
Causas principales
36.
Trouble Responsible
2013-10-10
Responsable problema
37.
Priority
2013-10-10
Prioridad
38.
Hide in Views when Empty
2013-10-10
Ocultar en vistas si está vacío
39.
Followers
2013-10-10
Seguidores
40.
New
2013-10-10
Nueva
41.
Sections
2013-10-10
Secciones
42.
Email
2013-10-10
Email
43.
Lowest
2013-10-10
Más bajo
44.
Next Action
2013-10-10
Acción siguiente
45.
My Sales Team(s)
2013-10-10
Mi(s) equipo(s) de ventas
46.
Creation Date
2013-10-10
Fecha de creación
47.
Claim Subject
2013-10-10
Objeto de la reclamación
48.
Rejected
2013-10-10
Rechazado
49.
Next Action Date
2013-10-10
Fecha de la próxima acción
50.
sale.config.settings
2013-10-10
sale.config.settings