Translations by Alfredo Hernández
Alfredo Hernández has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Error: Option parsing failed:
|
|
2011-12-16 |
Error: el análisis de las opciones ha fallado:
|
|
11. |
by unknown artist
|
|
2011-12-16 |
por artista desconocido
|
|
12. |
by unknown artist from %s
|
|
2011-12-16 |
por artista desconocido de %s
|
|
14. |
by %1$s from %2$s
|
|
2011-12-16 |
por %1$s de %2$s
|
|
2011-12-16 |
por %1 de %2$s
|
|
19. |
_Switch Service
|
|
2013-12-03 |
_Cambiar de servicio
|
|
35. |
Both menubar and toolbar
|
|
2013-04-16 |
Barra de menú y barra de herramientas
|
|
42. |
Use Pause (break) key to toggle play/pause
|
|
2013-04-16 |
Utilizar la tecla «Pausa Inter» para reproducir o pausar
|
|
45. |
Always (may require tray icon)
|
|
2013-04-16 |
Siempre (puede requerir un icono en el área de notificación)
|
|
2013-04-16 |
Siempre (puede requerir icono en el área de notificación)
|
|
46. |
Only if music is playing (may require tray icon)
|
|
2013-04-16 |
Sólo si se está reproduciendo música (puede requerir un icono en el área de notificación)
|
|
2013-04-16 |
Sólo si se está reproduciendo música (puede requerir icono en el área de notificación)
|
|
55. |
Use direct connection without a proxy server
|
|
2013-04-16 |
Utilizar una conexión directa sin servidor proxy
|
|
56. |
Use system HTTP(S) proxy settings
|
|
2013-04-16 |
Utilizar configuración de proxy HTTP(S) del sistema
|
|
61. |
Proxy Server
|
|
2011-12-16 |
Servidor proxy
|
|
64. |
User scripts are used to enhance web interface of cloud music services.
|
|
2011-12-16 |
Los scripts de usuario sirven para mejorar la interfaz web de los servicios de música en la nuve.
|
|
66. |
You have to select service to configure user scripts.
|
|
2011-12-16 |
Es necesario seleccionar un servicio para configurar los scripts de usuario.
|
|
68. |
Open user scripts directory
|
|
2011-12-16 |
Abrir directorio de los scripts de usuario
|
|
76. |
Reset configuration
|
|
2011-12-16 |
Reiniciar la configuración
|
|
77. |
Reset state of user interface
|
|
2013-04-16 |
Restablecer el estado de la interfaz de usuario
|
|
78. |
Disable HTTP(S) proxy
|
|
2011-12-16 |
Desactivar proxy de HTTP(S)
|
|
79. |
Cloud music services use Flash to play music. Unfortunately, Flash Player is known not to be very stable and may cause crash of Nuvola Player. Please visit <a href='%s'>Flash troubleshooting</a>
|
|
2013-04-16 |
Los servicios de música en la nube usan Flash para reproducir la música. Desafortunadamente, Flash Player es conocido por no ser muy estable y puede provocar bloqueos en Nuvola Player. Visite <a href='%s'>solución de problemas de Flash</a>
|