Translations by Zaina Afoulki
Zaina Afoulki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Adding user %(user)s to project %(project)s
|
|
2011-04-04 |
Ajout de l'utilisateur %(user)s au projet %(project)s
|
|
~ |
Removing user %(user)s from project %(project)s
|
|
2011-04-04 |
Suppression de l'utilisateur %(user)s du projet %(project)s
|
|
~ |
Create project %(name)s managed by %(manager_user)s
|
|
2011-04-04 |
Création du projet %(name)s géré par %(manager_user)s
|
|
~ |
Modify project: %(name)s managed by %(manager_user)s
|
|
2011-04-04 |
Modification du projet: %(name)s géré par %(manager_user)s
|
|
~ |
Adding role %(role)s to user %(user)s for project %(project)s
|
|
2011-04-04 |
Ajout du rôle %(role)s à l'utilisateur %(user)s pour le projet %(project)s
|
|
~ |
Removing role %(role)s from user %(user)s for project %(project)s
|
|
2011-04-04 |
Suppresion du rôle %(role)s de l'utilisateur %(user)s pour le projet %(project)s
|
|
~ |
operation must be add or remove
|
|
2011-04-04 |
L'opération doit être ajout ou suppression
|
|
~ |
Deleting user: %s
|
|
2011-04-04 |
Suppression de l'utilisateur : %s
|
|
~ |
Creating new user: %s
|
|
2011-04-04 |
Création d'un nouvel utilisateur : %s
|
|
~ |
Getting x509 for user: %(name)s on project: %(project)s
|
|
2011-04-04 |
Récupération de x509 pour l'utilisateur : %(name)s sur le projet : %(project)s
|
|
~ |
Create project %(name)s managed by %(manager_user)s
|
|
2011-04-03 |
Créattion du projet %(name)s géré par %(manager_user)s
|
|
~ |
Delete project: %s
|
|
2011-04-03 |
Supprimer le projet : %s
|
|
~ |
Running %s
|
|
2011-04-03 |
Démarrage %s
|
|
~ |
Class %s cannot be found
|
|
2011-04-03 |
La classe %s n'a pas pu être trouvée
|
|
~ |
Need to watch instance %s until it's running...
|
|
2011-04-03 |
Besoin de surveiller l'instance %s jusqu'à son démarrage...
|
|
~ |
Killing dnsmasq threw %s
|
|
2011-04-03 |
La terminaison de dnsmasq a provoqué %s
|
|
~ |
Can't test instances without a real virtual env.
|
|
2011-04-03 |
Ne peut pas tester les instances sans un env virtuel.
|
|
~ |
All hosts have too many networks
|
|
2011-04-03 |
Tous les hôtes ont trop de réseaux
|
|
~ |
Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s on instance %(instance_id)s
|
|
2011-04-03 |
Détachement du volume %(volume_id)s du point de montage %(mp)s sur l'instance %(instance_id)s
|
|
~ |
instance %(instance_id)s: attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s
|
|
2011-04-03 |
instance %(instance_id)s: attachement du volume %(volume_id)s à %(mountpoint)s
|
|
~ |
Host %s not available
|
|
2011-04-03 |
Hôte %s on disponible
|
|
~ |
instance %s: getting ajax console
|
|
2011-04-03 |
instance %s: préparation d'une console ajax
|
|
~ |
All hosts have too many cores
|
|
2011-04-03 |
Tous les hôtes ont beaucoup trop de coeurs
|
|
~ |
Host %s is not alive
|
|
2011-04-03 |
Hôte %s est mort
|
|
~ |
instance %(instance_id)s: attach failed %(mountpoint)s, removing
|
|
2011-04-03 |
instance %(instance_id)s: Échec de l'attachement %(mountpoint)s, supression
|
|
~ |
instance %s: setting admin password
|
|
2011-04-03 |
instance %s: configuration du mot de passe admin
|
|
~ |
trying to reboot a non-running instance: %(instance_id)s (state: %(state)s expected: %(running)s)
|
|
2011-04-03 |
Essai de redémarrer une instance non démarrée : %(instance_id)s (state: %(state)s s'attendait à : %(running)s)
|
|
~ |
check_instance_lock: arguments: |%(self)s| |%(context)s| |%(instance_id)s|
|
|
2011-04-03 |
check_instance_lock: arguments : |%(self)s| |%(context)s| |%(instance_id)s|
|
|
~ |
instance %s: starting...
|
|
2011-04-03 |
L'instance %s: est en train d'être démarée...
|
|
~ |
Terminating instance %s
|
|
2011-04-03 |
FIn de l'instance %s
|
|
~ |
Filename of root Certificate Revokation List
|
|
2011-04-03 |
Nom de fichier de la liste root de révocation
|
|
~ |
No hosts found
|
|
2011-04-03 |
Pas d'hôte trouvé
|
|
~ |
Serving %s
|
|
2011-04-01 |
En train de servire %s
|
|
~ |
pidfile %s does not exist. Daemon not running?
|
|
2011-04-01 |
Le fichier pid %s n'existe pas. Est-ce que le démon est en cours exécution ?
|
|
~ |
Instance %s not found
|
|
2011-04-01 |
Instance %s non trouvée
|
|
~ |
No such process
|
|
2011-04-01 |
Aucun processus de ce type
|
|
~ |
Starting %s
|
|
2011-04-01 |
Lancement de %s
|
|
~ |
Wrong number of arguments.
|
|
2011-04-01 |
Nombre d'arguments incorrect.
|
|
~ |
Failed to read public ip(s)
|
|
2011-04-01 |
Echec lors de la lecture de l'ip(s) privées
|
|
~ |
%(param)s property not found for image %(_image_id)s
|
|
2011-04-01 |
La propriété %(param)s n'a pas été trouvée pour l'image %(_image_id)s
|
|
~ |
No keypairs defined
|
|
2011-04-01 |
Pas de paires de clés définies
|
|
~ |
Failed to read private ip
|
|
2011-04-01 |
Echec lors de la lecture de l'ip privée
|
|
~ |
Compute.api::get_lock %s
|
|
2011-04-01 |
Compute.api::get_lock %s
|
|
~ |
Volume is already detached
|
|
2011-04-01 |
Volume déjà déttaché
|
|
~ |
Volume is already attached
|
|
2011-04-01 |
Volume déjà attaché
|
|
~ |
Volume quota exceeded. You cannot create a volume of size %sG
|
|
2011-04-01 |
Quota de volume dépassé. Vous ne pouvez pas créer un volume de taille %sG
|
|
~ |
Quota exceeeded for %(pid)s, tried to create %(size)sG volume
|
|
2011-04-01 |
Quota dépassé pour %(pid)s, avait essayé de créer un volume de taille %(size)sG
|
|
2. |
Filename of private key
|
|
2011-04-03 |
Nom de fichier de la clé privée
|
|
4. |
Where we keep our keys
|
|
2011-04-03 |
L'endoit où l'on garde les clés
|
|
5. |
Where we keep our root CA
|
|
2011-04-03 |
L'endoit où l'on garde les clés root de l'AC
|