Translations by Javier Turégano
Javier Turégano has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
spawn vm failed: %s
|
|
2011-01-18 |
Inicio de vm fallido: %s
|
|
~ |
FAKE AOE: %s
|
|
2011-01-18 |
Falso AOE: %s
|
|
~ |
Subject for certificate for vpns, %s for project, timestamp
|
|
2011-01-17 |
Sujeto (Subject) para el certificado para vpns, %s para el proyecto, marca de tiempo
|
|
~ |
Volume is already attached
|
|
2011-01-17 |
El volumen ya está asociado previamente
|
|
~ |
Volume is already detached
|
|
2011-01-17 |
El volumen ya ha sido desasociado previamente
|
|
~ |
In init host
|
|
2011-01-17 |
En el host inicial
|
|
~ |
Instance snapshotting is not supported for libvirtat this time
|
|
2011-01-17 |
El snapshotting de instancias no está soportado en libvirt en este momento
|
|
~ |
No hosts found
|
|
2011-01-17 |
No se han encontrado hosts
|
|
~ |
All hosts have too many networks
|
|
2011-01-17 |
Todos los hosts tienen demasiadas redes
|
|
~ |
All hosts have too many cores
|
|
2011-01-17 |
Todos los hosts tienen demasiados cores
|
|
~ |
Need to watch instance %s until it's running...
|
|
2011-01-17 |
Hay que vigilar la instancia %s hasta que este en ejecución...
|
|
~ |
All hosts have too many gigabytes
|
|
2011-01-17 |
Todos los hosts tienen demasiados gigabytes
|
|
~ |
Killing dnsmasq threw %s
|
|
2011-01-17 |
Al matar dnsmasq se lanzó %s
|
|
~ |
List of buckets requested
|
|
2011-01-16 |
Listado de cubos solicitado
|
|
~ |
Quota exceeeded for %s, tried to allocate address
|
|
2011-01-16 |
Quota excedida para %s, intentando asignar direcciones
|
|
~ |
Volume quota exceeded. You cannot create a volume of size %s
|
|
2011-01-16 |
Quota de volumen superada. No puedes crear un volumen de tamaño %s
|
|
~ |
Forgetting SR %s done.
|
|
2011-01-16 |
Olvidando SR %s completado.
|
|
~ |
Forgetting SR %s ...
|
|
2011-01-16 |
Olvidando SR %s...
|
|
~ |
Attempted to create non-unique name %s
|
|
2011-01-16 |
Intentado la creación del nombre no único %s
|
|
~ |
No VDIs found for VM %s
|
|
2011-01-16 |
No se han encontrado VDI's para VM %s
|
|
~ |
Instance not present %s
|
|
2011-01-16 |
Instancia no existente %s
|
|
~ |
Instance %s: booted
|
|
2011-01-16 |
Instancia %s: iniciada
|
|
~ |
PV Kernel in VDI:%d
|
|
2011-01-16 |
PV Kernel en VDI:%d
|
|
~ |
instance %s: is running
|
|
2011-01-16 |
instancia %s: está ejecutándose
|
|
~ |
instance %s: failed to boot
|
|
2011-01-16 |
insntancia %s: falló al arrancar
|
|
~ |
_wait_for_rescue failed: %s
|
|
2011-01-16 |
_wait_for_rescue falló: %s
|
|
~ |
No disk at %s
|
|
2011-01-16 |
No hay disco en %s
|
|
~ |
_wait_for_reboot failed: %s
|
|
2011-01-16 |
_wait_for_reboot falló: %s
|
|
~ |
Failed to destroy vm %s
|
|
2011-01-16 |
Fallo al destruir vm %s
|
|
~ |
duplicate name found: %s
|
|
2011-01-16 |
se ha encontrado un nombre duplicado: %s
|
|
~ |
Failed creating port for %s
|
|
2011-01-16 |
Fallo creando puerto para %s
|
|
~ |
Failed creating a port on the external vswitch
|
|
2011-01-16 |
Fallo al crear un puerto en el vswitch externo
|
|
~ |
Creating nic for %s
|
|
2011-01-16 |
Creando nic para %s
|
|
~ |
Created disk for %s
|
|
2011-01-16 |
Discos creados para %s
|
|
~ |
WMI job failed: %s
|
|
2011-01-16 |
Trabajo WMI falló: %s
|
|
~ |
Created nic for %s
|
|
2011-01-16 |
Creando nic para %s
|
|
~ |
Got request to destroy vm %s
|
|
2011-01-16 |
Recibida solicitud para destruir vm %s
|
|
~ |
Failed to add nic to VM %s
|
|
2011-01-16 |
Fallo al añadir nic a la VM %s
|
|
~ |
Failed to add diskdrive to VM %s
|
|
2011-01-16 |
Fallo al añadir unidad de disco a la VM %s
|
|
~ |
Set vcpus for vm %s...
|
|
2011-01-16 |
Establecidas vcpus para vm %s...
|
|
~ |
Set memory for vm %s...
|
|
2011-01-16 |
Se ha establecido la memoria para vm %s...
|
|
~ |
Failed to create VM %s
|
|
2011-01-16 |
Fallo al crear la VM %s
|
|
~ |
Started VM %s
|
|
2011-01-16 |
VM %s iniciada
|
|
~ |
Failed to add vhd file to VM %s
|
|
2011-01-16 |
Fallo al añadir el fichero vhd a la VM %s
|
|
~ |
New disk drive path is %s
|
|
2011-01-16 |
La nueva ruta para unidad de disco es %s
|
|
~ |
Attempt to create duplicate vm %s
|
|
2011-01-16 |
Intento de crear una vm duplicada %s
|
|
~ |
Starting VM %s
|
|
2011-01-16 |
Comenzando VM %s
|
|
~ |
Instance %s Not Found
|
|
2011-01-16 |
La instancia %s no ha sido encontrada
|
|
~ |
Deleted image: %s
|
|
2011-01-16 |
Eliminada imagen: %s
|
|
~ |
Can't test instances without a real virtual env.
|
|
2011-01-16 |
No puedo probar las imágenes sin un entorno real virtual
|