Translations by Javier Nicolás
Javier Nicolás has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Writing partition table %(primary_first)d %(primary_last)d to %(dest)s...
|
|
2012-08-28 |
Escribiendo tabla de partición %(primary_first)d %(primary_last)d a %(dest)s...
|
|
~ |
netmask
|
|
2012-08-23 |
máscara de red
|
|
~ |
hostname
|
|
2012-08-23 |
nombre del servidor
|
|
~ |
IP address
|
|
2012-08-23 |
Dirección IP
|
|
~ |
MAC address
|
|
2012-08-23 |
Dirección MAC
|
|
~ |
host
|
|
2012-08-23 |
servidor
|
|
~ |
network
|
|
2012-08-23 |
red
|
|
~ |
NOT IMPLEMENTED: The call to %(method)s is not supported by the agent. VM id=%(instance_id)s; args=%(strargs)s
|
|
2012-08-23 |
NO IMPLEMENTADO: La llamada a %(method)s no es soportada por el agente. VM id=%(instance_id)s; args=%(strargs)s
|
|
~ |
No more networks available. If this is a new installation, you need
to call something like this:
nova-manage network create 10.0.0.0/8 10 64
|
|
2012-08-23 |
No hay más redes disponibles. Si usted acaba de instalar este programa, necesita
invocar una acción como ésta:
nova-manage network create 10.0.0.0/8 10 64
|
|
~ |
Removing kernel/ramdisk files
|
|
2012-08-23 |
Borrando archivos kernel/ramdisk
|
|
~ |
The call to %(method)s returned an error: %(e)s. VM id=%(instance_id)s; args=%(strargs)s
|
|
2012-08-23 |
La llamada a %(method)s ha devuelto un error: %(e)s. VM id=%(instance_id)s; args=%(strargs)s
|
|
~ |
TIMEOUT: The call to %(method)s timed out. VM id=%(instance_id)s; args=%(strargs)s
|
|
2012-08-23 |
TIEMPO EXCEDIDO: La llamada al método %(method)s ha excedido de tiempo. VM id=%(instance_id)s; args=%(strargs)s
|
|
~ |
Running %s API
|
|
2012-08-23 |
Ejecutando %s API
|
|
~ |
Starting nova-api node (version %s)
|
|
2012-08-23 |
Arrancando nodo nova-api (versión %s)
|
|
~ |
instance %(inst_name)s: injecting key into image %(img_id)s
|
|
2012-08-23 |
instancia %(inst_name)s: clave inyectada en imagen %(img_id)s
|
|
~ |
instance %(inst_name)s: injecting net into image %(img_id)s
|
|
2012-08-23 |
instancia %(inst_name)s: inyectando red en imagen %(img_id)s
|
|
~ |
diagnostics are not supported for libvirt
|
|
2012-08-23 |
Funciones de diagnóstico no soportada por libvirt
|
|
~ |
on instance %s
|
|
2012-08-23 |
En la instancia %s
|
|
~ |
No fixed ips defined
|
|
2012-08-23 |
Direcciones IP definidas no corregidas
|
|
~ |
No networks defined
|
|
2012-08-23 |
Redes no definidas
|
|
5. |
Where we keep our root CA
|
|
2012-06-05 |
Donde guardamos nuestra CA raíz
|
|
13. |
An unknown exception occurred.
|
|
2012-06-05 |
Ha ocurrido un error inesperado
|
|
16. |
Virtual Interface creation failed
|
|
2012-06-05 |
Fallo al crear la interfaz virtual
|
|
17. |
5 attempts to create virtual interfacewith unique mac address failed
|
|
2012-06-05 |
Fallaron los 5 intentos de crear una interfaz virtual con una dirección MAC única
|
|
23. |
Unacceptable parameters.
|
|
2012-06-05 |
Parámetros inaceptables
|
|
24. |
Invalid snapshot
|
|
2012-06-05 |
Captura no válida
|
|
26. |
Keypair data is invalid
|
|
2012-06-05 |
Dato de par de claves inválido
|
|
29. |
Invalid signature %(signature)s for user %(user)s.
|
|
2012-06-05 |
Firma inválida %(signature)s para el usuario %(user)s
|
|
30. |
Invalid input received
|
|
2012-06-05 |
Entrada inválida recibida
|
|
40. |
Cannot perform action '%(action)s' on aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s.
|
|
2012-06-05 |
No se puede realizar la acción «%(action)s» al agregar %(aggregate_id)s. Razón: %(reason)s.
|
|
2012-06-05 |
No puede realizar la acción «%(action)s» al agregar %(aggregate_id)s. Razón: %(reason)s.
|
|
43. |
Instance %(instance_id)s is not suspended.
|
|
2012-06-05 |
La instacia %(instance_id)s no está suspendida
|
|
44. |
Instance %(instance_id)s is not in rescue mode
|
|
2012-06-05 |
La instancia %(instance_id)s no está en modo de rescate
|
|
47. |
Failed to reboot instance
|
|
2012-06-05 |
Fallo al reiniciar la instancia
|
|
48. |
Service is unavailable at this time.
|
|
2012-06-05 |
El servicio no está disponible en este momento
|
|
49. |
Volume service is unavailable at this time.
|
|
2012-06-05 |
El servicio del volumen no está disponible en este momento.
|
|
50. |
Compute service is unavailable at this time.
|
|
2012-06-05 |
El servicio de cómputo no está disponible en este momento
|
|
51. |
Unable to migrate instance (%(instance_id)s) to current host (%(host)s).
|
|
2012-06-05 |
Incapaz de migrar la instancia %(instance_id)s al actual anfitrion (%(host)s)
|
|
52. |
Destination compute host is unavailable at this time.
|
|
2012-06-05 |
El destino del anfitrión de cómputo no esta disponible en este momento
|
|
53. |
Original compute host is unavailable at this time.
|
|
2012-05-24 |
El anfitrión de cómputo no está disponible en este momento
|
|
58. |
Unacceptable CPU info
|
|
2012-06-05 |
Información de la CPU inaceptable
|
|
60. |
VLAN tag is not appropriate for the port group %(bridge)s. Expected VLAN tag is %(tag)s, but the one associated with the port group is %(pgroup)s.
|
|
2012-06-05 |
La etiqueta VLAN no es adecuada para el grupo de puertos %(bridge)s. La etiqueta VLAN esperada es %(tag)s, pero la asociada con el grupo de puertos es %(pgroup)s.
|
|
61. |
vSwitch which contains the port group %(bridge)s is not associated with the desired physical adapter. Expected vSwitch is %(expected)s, but the one associated is %(actual)s.
|
|
2012-06-05 |
vSwitch que contiene el grupo de puertos %(bridge)s no está asociada con el adaptador físico adecuado. El vSwitch esperado es %(expected)s, pero el asociado es %(actual)s
|
|
71. |
Volume not found for instance %(instance_id)s.
|
|
2012-06-05 |
Volumen no encontrado para la instancia %(instance_id)s.
|
|
72. |
Volume %(volume_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s.
|
|
2012-06-05 |
El volumen %(volume_id)s no incluye metadatos con clave %(metadata_key)s.
|
|
73. |
Zero volume types found.
|
|
2012-06-05 |
No se encontró ningún tipo de volumen
|
|
78. |
deleting volume %(volume_name)s that has snapshot
|
|
2012-06-05 |
Borrar volumen %(volume_name)s con instantánea
|
|
80. |
No disk at %(location)s
|
|
2012-06-05 |
No se encuentra el disco en %(location)s
|
|
81. |
Could not find a handler for %(driver_type)s volume.
|
|
2012-06-05 |
No puede encontrar un controlador para el volumen %(driver_type)s
|
|
83. |
Some images have been stored via hrefs. This version of the api does not support displaying image hrefs.
|
|
2012-06-05 |
Algunas imágenes han sido almacenadas vía hrefs. Esta versión de la api no permite mostrar imágenes hrefs.
|