Translations by Christian Berendt
Christian Berendt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Unexpected error while running command.
|
|
2011-02-08 |
Unerwarteter Fehler bei Ausführung des Kommandos.
|
|
5. |
Uncaught exception
|
|
2011-02-08 |
Nicht abgefangene Ausnahme
|
|
20. |
pidfile %s does not exist. Daemon not running?
|
|
2011-02-09 |
PID-Datei %s existiert nicht. Läuft der Daemon nicht?
|
|
23. |
Full set of FLAGS:
|
|
2011-02-09 |
Alle vorhandenen FLAGS:
|
|
24. |
Starting %s
|
|
2011-02-09 |
%s wird gestartet
|
|
36. |
Filename of root CA
|
|
2011-02-08 |
Dateiname der Root CA
|
|
37. |
Filename of private key
|
|
2011-02-08 |
Dateiname des Private Key
|
|
38. |
Filename of root Certificate Revokation List
|
|
2011-02-08 |
Dateiname der Certificate Revocation List
|
|
41. |
Should we use a CA for each project?
|
|
2011-02-08 |
Soll eine eigenständige CA für jedes Projekt verwendet werden?
|
|
86. |
volume %s: creating
|
|
2011-02-09 |
Volume %s: wird erstellt
|
|
88. |
volume %s: creating export
|
|
2011-02-09 |
Volume %s: erstelle Export
|
|
89. |
volume %s: created successfully
|
|
2011-02-09 |
Volume %s: erfolgreich erstellt
|
|
92. |
volume %s: removing export
|
|
2011-02-09 |
Volume %s: entferne Export
|
|
93. |
volume %s: deleting
|
|
2011-02-09 |
Volume %s: wird entfernt
|
|
94. |
volume %s: deleted successfully
|
|
2011-02-09 |
Volume %s: erfolgreich entfernt
|
|
112. |
Class %s cannot be found
|
|
2011-02-09 |
Klasse %s konnte nicht gefunden werden
|
|
114. |
Running cmd (subprocess): %s
|
|
2011-02-09 |
Führe Kommando (subprocess) aus: %s
|
|
115. |
Result was %s
|
|
2011-02-09 |
Ergebnis war %s
|
|
398. |
no method for message: %s
|
|
2011-02-09 |
keine Methode für diese Nachricht gefunden: %s
|
|
399. |
No method for message: %s
|
|
2011-02-09 |
keine Methode für diese Nachricht gefunden: %s
|
|
402. |
Making asynchronous call...
|
|
2011-02-09 |
führe asynchronen Aufruf durch...
|
|
403. |
MSG_ID is %s
|
|
2011-02-09 |
MSG_ID ist %s
|
|
406. |
topic is %s
|
|
2011-02-09 |
Betreff ist %s
|
|
407. |
message %s
|
|
2011-02-09 |
Nachricht %s
|