Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.

These translations are shared with ndisc6 in Ubuntu Noble template ndisc6.

110 of 106 results
1.
Cannot write %s: %m
无法写入 %s: %m
Translated by luctoy
Reviewed by Yulin Yang
Located in rdnss/rdnssd.c:100 rdnss/rdnssd.c:131
2.
Cannot find user "%s"
无法找到用户 "%s"
Translated by luctoy
Reviewed by Yulin Yang
Located in rdnss/rdnssd.c:420
3.
Fatal error (%s): %m
致命错误(%s):%m
Translated by luctoy
Reviewed by Yulin Yang
Located in rdnss/rdnssd.c:425 rdnss/rdnssd.c:430 rdnss/rdnssd.c:435 rdnss/rdnssd.c:525 rdnss/rdnssd.c:609 rdnss/rdnssd.c:648
4.
Cannot run "%s": %m
无法运行 "%s": %m
Translated by Kuiba
Reviewed by Yulin Yang
Located in rdnss/rdnssd.c:552 rdnss/rdnssd.c:556
5.
Child process hung up unexpectedly, aborting
子进程意外挂起,正在退出
Translated by luctoy
Reviewed by Yulin Yang
Located in rdnss/rdnssd.c:588
6.
Try "%s -h" for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
尝试使用 "%s -h" 获取更多信息
Translated by luctoy
Reviewed by Yulin Yang
Located in rdnss/rdnssd.c:712 src/addrinfo.c:143 src/ndisc.c:858 src/tcpspray.c:269 src/tcptraceroute.c:41 src/traceroute.c:1207
7.
Usage: %s [OPTIONS]
Starts the IPv6 Recursive DNS Server discovery Daemon.

-f, --foreground run in the foreground
-H, --merge-hook execute this hook whenever resolv.conf is updated
-h, --help display this help and exit
-p, --pidfile override the location of the PID file
-r, --resolv-file set the path to the generated resolv.conf file
-u, --user override the user to set UID to
-V, --version display program version and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
用法:%s [选项]
启动IPv6递归DNS服务器发现守护程序。

-f, --foreground 在前台运行
-H, --merge-hook 每当resolv.conf更新时,执行此钩子
-h, --help 显示此帮助并退出
-p, --pidfile 覆盖PID文件的位置
-r, --resolv-file 设置生成的resolv.conf文件的路径
-u, --user 重写要将UID设置为的用户
-V, --version 显示程序版本并退出
Translated and reviewed by Yulin Yang
Located in rdnss/rdnssd.c:722
8.
rdnssd: IPv6 Recursive DNS Server discovery Daemon %s (%s)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
rdnssd: IPv6递归DNS服务器发现守护程序%s%s
Translated and reviewed by Yulin Yang
Located in rdnss/rdnssd.c:739
9.
built %s on %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s上生成%s
Translated and reviewed by Yulin Yang
Located in rdnss/rdnssd.c:741 src/addrinfo.c:151 src/ndisc.c:890 src/tcpspray.c:305 src/traceroute.c:1254
10.
Configured with: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
配置为:%s
Translated and reviewed by Yulin Yang
Located in rdnss/rdnssd.c:742 src/addrinfo.c:152 src/ndisc.c:892 src/tcpspray.c:306 src/traceroute.c:1255
110 of 106 results

This translation is managed by Launchpad Simplified Chinese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kuiba, Yulin Yang, luctoy.