Translations by lijinbiao
lijinbiao has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The changes have been applied successfully.
|
|
2019-10-30 |
这些变化已成功应用。
|
|
2019-02-23 |
改动已成功应用。
|
|
2. |
The configuration has been changed.<br />You must apply the changes in order for them to take effect.
|
|
2019-02-23 |
配置已经改变.<br />您必须应用更改才能使其生效.
|
|
3. |
The following input errors were detected
|
|
2019-02-23 |
检测到以下的输入错误
|
|
4. |
Extensions
|
|
2019-02-23 |
扩展
|
|
5. |
Extension installed with fault!
|
|
2019-02-23 |
扩展安装有故障!
|
|
6. |
Directory %s doesn't exist!
|
|
2019-10-30 |
%s 文件夹不存在!
|
|
2019-10-30 |
目录 %s 不存在
|
|
2019-02-23 |
%s 文件夹不存在!
|
|
7. |
BitTorrent Sync needs at least read & execute permissions at the mount point for directory %s! Set the Read and Execute bits for Others (Access Restrictions | Mode) for the mount point %s (in <a href='disks_mount.php'>Disks | Mount Point | Management</a> or <a href='disks_zfs_dataset.php'>Disks | ZFS | Datasets</a>) and hit Save in order to take them effect.
|
|
2019-10-30 |
BitTorrent Sync至少需要在目录%s的安装点具有读取和执行权限!为安装点%s(在<a href='disks_mount.php'>磁盘|安装点|管理</a>或<a href ='disks_zfs_dataset中)设置“其他”的读取和执行位(访问限制|模式)。 php'>磁盘| ZFS |数据集</a>),然后点击保存以使它们生效。
|
|
8. |
Error during encoding/writing sync.conf file with error number:
|
|
2019-02-23 |
编码/写入sync.conf文件时出错,错误号为:
|
|
9. |
is now disabled!
|
|
2019-02-23 |
现已禁用!
|
|
10. |
running
|
|
2019-10-30 |
运行中
|
|
2019-02-23 |
正在运行
|
|
11. |
stopped
|
|
2019-02-23 |
已停止
|
|
12. |
Configuration
|
|
2019-02-23 |
设置
|
|
13. |
Maintenance
|
|
2019-02-23 |
维护
|
|
14. |
Extension Maintenance
|
|
2019-02-23 |
扩展维护
|
|
15. |
Log
|
|
2019-02-23 |
日志
|
|
16. |
Information
|
|
2019-02-23 |
信息
|
|
17. |
Version
|
|
2019-02-23 |
发行版本
|
|
18. |
Architecture
|
|
2019-02-23 |
架构
|
|
19. |
Status
|
|
2019-02-23 |
状态
|
|
20. |
WebGUI
|
|
2019-02-23 |
网页介面
|
|
21. |
URL
|
|
2019-10-30 |
网址
|
|
22. |
Enable
|
|
2019-10-30 |
启用
|
|
23. |
Device name
|
|
2019-10-30 |
设备名称
|
|
27. |
WebUI
|
|
2019-10-30 |
WebUI界面
|
|
28. |
Port
|
|
2019-10-30 |
端口
|
|
29. |
Port to listen on. Only dynamic or private ports can be used (from %d through %d). Default port is %d.
|
|
2019-10-30 |
监听端口。只有动态或私有端口可以使用(从 %d 到 %d )项。默认端口是 %d 。
|
|
37. |
Show
|
|
2019-10-30 |
显示
|
|
38. |
Username
|
|
2019-10-30 |
帐号
|
|
41. |
Where to save auxilliary app files.
|
|
2019-10-30 |
在哪里保存辅助应用程序文件。
|
|
42. |
PID file
|
|
2019-10-30 |
PID文件
|
|
43. |
Where to save the pid file.
|
|
2019-10-30 |
在哪里保存pid文件。
|
|
44. |
Certificate
|
|
2019-10-30 |
证书
|
|
45. |
Path to certificate file (in X.509 PEM format).
|
|
2019-10-30 |
证书文件的路径(X.509 PEM格式)。
|
|
46. |
Private key
|
|
2019-10-30 |
私钥
|
|
47. |
Path to private key file (in PEM format).
|
|
2019-10-30 |
私钥文件的路径(PEM格式)。
|
|
48. |
Directory root
|
|
2019-10-30 |
目录根
|
|
49. |
Defines where the WebUI Folder browser starts. Default is /mnt.
|
|
2019-10-30 |
定义WebUI文件夹浏览器的启动位置。默认值为/ mnt。
|
|
50. |
Directory whitelist
|
|
2019-10-30 |
目录白名单
|
|
51. |
Defines which directories (comma-separated - no other delimiters allowed) can be shown to user or have folders added, relative paths are relative to 'Directory root' setting.
|
|
2019-10-30 |
定义可以显示给用户的目录(以逗号分隔-不允许使用其他定界符)或添加了文件夹,相对路径相对于“目录根”设置。
|
|
52. |
Controls how often settings are saved to storage. Can be adjusted to prevent HDD from low-power mode. Default is %d seconds.
|
|
2019-10-30 |
控制将设置保存到存储器的频率。可以进行调整以防止HDD进入低功耗模式。默认值为%d秒。
|
|
53. |
Sets priority for the file operations on disc.
|
|
2019-10-30 |
设置光盘上文件操作的优先级。
|
|
54. |
Allows you to configure the port BitTorrent Sync will be using for incoming and outgoing UDP packets and incoming TCP connections. Default is %d (random value).
|
|
2019-10-30 |
允许您配置BitTorrent Sync将用于传入和传出UDP数据包以及传入的TCP连接的端口。默认值为%d(随机值)。
|
|
55. |
External (i.e. relative to NAT) port value. Default is %d (not set).
|
|
2019-10-30 |
外部(即相对于NAT)端口值。默认值为%d(未设置)。
|
|
56. |
Default setting for folder preference 'Store deleted files in folder archive'.
|
|
2019-10-30 |
文件夹首选项“将已删除的文件存储在文件夹归档中”的默认设置。
|
|
57. |
Default setting for folder preference 'Use predefined hosts'. Hosts should be entered as single line of IP:port pairs (or DNSname:port pairs) comma-separated (no other delimiters allowed).
|
|
2019-10-30 |
文件夹首选项“使用预定义的主机”的默认设置。主机应以逗号分隔的IP:端口对(或DNSname:端口对)的单行输入(不允许使用其他定界符)。
|
|
58. |
Default setting for folder preference 'Search DHT network'.
|
|
2019-10-30 |
文件夹首选项“搜索DHT网络”的默认设置。
|