Translations by Israel G. Lugo
Israel G. Lugo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Close
|
|
2005-09-29 |
Fechar
|
|
5. |
Error
|
|
2005-09-04 |
Erro
|
|
8. |
Unable to save image
|
|
2005-09-29 |
Impossível gravar imagem
|
|
9. |
Warning
|
|
2006-05-03 |
Aviso
|
|
11. |
No
|
|
2006-05-03 |
Não
|
|
12. |
Yes
|
|
2005-09-29 |
Sim
|
|
22. |
File Format
|
|
2006-05-03 |
Formato de Ficheiro
|
|
30. |
The image is too large to transform.
|
|
2005-09-04 |
A imagem é demasiado grande para transformar.
|
|
33. |
Clipboard
|
|
2006-05-03 |
Área de Transferência
|
|
60. |
Normalize
|
|
2006-05-03 |
Normalizar
|
|
64. |
The image is too large for this rotation.
|
|
2005-09-29 |
A imagem é demasiado grande para esta rotação.
|
|
67. |
Not enough memory to create clipboard
|
|
2006-05-06 |
Memória insuficiente para criar a área de transferência
|
|
2005-09-04 |
Memória insuficiente para criar o clipboard
|
|
83. |
Unable to load file
|
|
2005-09-04 |
Não se consegue carregar o ficheiro
|
|
84. |
The file import library had to terminate due to a problem with the file (possibly corrupt image data or a truncated file). I have managed to load some data as the header seemed fine, but I would suggest you save this image to a new file to ensure this does not happen again.
|
|
2005-09-04 |
A libraría de importação teve de terminar devido a um problema com o ficheiro (dados de imagem possivelmente corruptos ou ficheiro truncado). Eu consegui carregar alguns dados uma vez que o cabeçalho aparentava estar bem, mas sugeria que grave esta imagem para um novo ficheiro para garantir que isto não volte a acontecer.
|
|
87. |
Size
|
|
2005-09-29 |
Tamanho
|
|
88. |
Width
|
|
2005-09-29 |
Largura
|
|
89. |
Height
|
|
2005-09-29 |
Altura
|
|
91. |
OK
|
|
2005-09-04 |
OK
|
|
95. |
File: %s already exists. Do you want to overwrite it?
|
|
2005-09-04 |
O ficheiro %s já existe. Deseja sobreescrevê-lo?
|
|
96. |
File Found
|
|
2005-09-04 |
Ficheiro Encontrado
|
|
97. |
NO
|
|
2005-09-04 |
NÃO
|
|
98. |
YES
|
|
2005-09-04 |
SIM
|
|
100. |
Unable to export ASCII file
|
|
2005-09-04 |
Não se consegue exportar o ficheiro ASCII
|
|
101. |
Unable to save file: %s
|
|
2005-09-04 |
Não se consegue gravar o ficheiro: %s
|
|
104. |
JPEG Save Quality (100=High)
|
|
2006-05-03 |
Qualidade de Gravação JPEG (100=Alta)
|
|
121. |
Load Image File
|
|
2005-09-04 |
Carregar Ficheiro de Imagem
|
|
122. |
Save Image File
|
|
2005-09-04 |
Gravar Ficheiro de Imagem
|
|
123. |
Load Palette File
|
|
2005-09-04 |
Carregar Ficheiro de Paleta
|
|
124. |
Save Palette File
|
|
2005-09-04 |
Gravar Ficheiro de Paleta
|
|
127. |
You must have 16 or fewer palette colours to export ASCII art.
|
|
2005-09-29 |
Deve ter 16 cores de paleta ou menos para exportar arte ASCII.
|
|
128. |
Export ASCII Art
|
|
2005-09-04 |
Exportar Arte ASCII
|
|
129. |
Save Layer Files
|
|
2005-09-04 |
Gravar Ficheiros de Camadas
|
|
152. |
Hue
|
|
2005-09-29 |
Tonalidade
|
|
153. |
Saturation
|
|
2005-09-29 |
Saturação
|
|
155. |
Opacity
|
|
2006-05-03 |
Opacidade
|
|
158. |
Paste Text
|
|
2006-05-03 |
Colar Texto
|
|
164. |
Antialias
|
|
2006-05-03 |
Antialias
|
|
166. |
Background colour =
|
|
2005-09-29 |
Cor de fundo =
|
|
169. |
Angle of rotation =
|
|
2005-09-29 |
Ângulo de rotação =
|
|
178. |
Enter Text Here
|
|
2006-05-03 |
Introduzir Texto Aqui
|
|
198. |
General
|
|
2005-09-04 |
Geral
|
|
199. |
Keyboard shortcuts
|
|
2005-09-04 |
Atalhos de teclado
|
|
200. |
Mouse shortcuts
|
|
2005-09-04 |
Atalhos de mouse
|
|
201. |
Credits
|
|
2005-09-04 |
Créditos
|
|
362. |
Information
|
|
2005-09-29 |
Informação
|
|
363. |
Memory
|
|
2006-05-03 |
Memória
|
|
366. |
Unused
|
|
2006-05-06 |
Não Utilizado
|
|
367. |
Unique RGB pixels
|
|
2006-05-03 |
Píxeis RGB únicos
|
|
368. |
Layers
|
|
2005-09-04 |
Camadas
|