Translations by B. Clausius
B. Clausius has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
20. |
Select Directory
|
|
2009-08-23 |
Ordner wählen
|
|
31. |
Gradient
|
|
2009-08-23 |
Farbverlauf
|
|
34. |
Value
|
|
2009-08-23 |
Wert
|
|
53. |
Gaussian Blur
|
|
2009-08-23 |
Gaußsche Unschärfe
|
|
54. |
Radius
|
|
2009-08-23 |
Radius
|
|
58. |
Outer radius
|
|
2009-08-23 |
Innerer Radius
|
|
59. |
Inner radius
|
|
2009-08-23 |
Innerer Radius
|
|
81. |
File is too big, must be <= to width=%i height=%i
|
|
2009-08-23 |
Die Datei ist zu groß, sie sollte höchstens %i breit und %i hoch sein.
|
|
93. |
Cannot open file
|
|
2009-08-23 |
Die Datei kann nicht geöffnet werden.
|
|
94. |
Unsupported file format
|
|
2009-08-23 |
Nicht unterstütztes Dateiformat
|
|
95. |
File: %s already exists. Do you want to overwrite it?
|
|
2009-08-23 |
Datei %s existiert bereits. Überschreiben?
|
|
106. |
PNG Compression (0=None)
|
|
2009-08-23 |
PNG Kompression (0=Keine)
|
|
109. |
TGA RLE Compression
|
|
2009-08-23 |
TGA RLE Kompression
|
|
111. |
JPEG2000 Compression (0=Lossless)
|
|
2009-08-23 |
JPEG2000 Kompression (0=verlustfrei)
|
|
139. |
Inverted
|
|
2009-08-23 |
Invertiert
|
|
157. |
You must select at least one directory to search for fonts.
|
|
2009-08-23 |
Zur Suche nach Schriftarten muss mindestens ein Verzeichnis ausgewählt sein.
|
|
159. |
Text
|
|
2009-08-23 |
Text
|
|
160. |
Font
|
|
2009-08-23 |
Schriftart
|
|
161. |
Style
|
|
2009-08-23 |
Stil
|
|
162. |
Filename
|
|
2009-08-23 |
Dateiname
|
|
163. |
Face
|
|
2009-08-23 |
Fläche
|
|
173. |
Directory
|
|
2009-08-23 |
Verzeichnis
|
|
174. |
New Directory
|
|
2009-08-23 |
Neuer Ordner
|
|
175. |
Add
|
|
2009-08-23 |
Hinzufügen
|
|
176. |
Remove
|
|
2009-08-23 |
Entfernen
|
|
177. |
Create Index
|
|
2009-08-23 |
Erzeuge Index
|
|
179. |
Could not access directory %s
|
|
2009-08-23 |
Auf den Ordner %s kann nicht zugegriffen werden
|
|
180. |
Delete
|
|
2009-08-23 |
Löschen
|
|
181. |
Rename
|
|
2009-08-23 |
Umbenennen
|
|
183. |
Enter the new filename
|
|
2009-08-23 |
Neuen Dateinamen eingeben
|
|
184. |
Create Directory
|
|
2009-08-23 |
Ordner erstellen
|
|
185. |
Enter the name of the new directory
|
|
2009-08-23 |
Neuen Ordnernamen eingeben
|
|
186. |
Do you really want to delete "%s" ?
|
|
2009-08-23 |
Soll "%s" wirklich gelöscht werden?
|
|
192. |
Create New Directory
|
|
2009-08-23 |
Neues Verzeichnis anlegen
|
|
193. |
Show Hidden Files
|
|
2009-08-23 |
Versteckte Dateien anzeigen
|
|
194. |
Case Insensitive Sort
|
|
2009-08-23 |
Sortieren (ohne Groß-/Kleinschreibung zu beachten)
|
|
195. |
Name
|
|
2009-08-23 |
Name
|
|
197. |
Modified
|
|
2009-08-23 |
Geändert
|
|
406. |
indexed
|
|
2009-08-23 |
indiziert
|
|
407. |
You are trying to save an %s image to an %s file which is not possible. I would suggest you save with a PNG extension.
|
|
2009-08-23 |
Ein %s-Bild kann nicht in einer %s-Datei gespeichert werden. Empfohlen wird das Speichern mit der Erweiterung PNG.
|
|
408. |
You are trying to save an %s file with a palette of more than %d colours. Either use another format or reduce the palette to %d colours.
|
|
2009-08-23 |
Eine %s-Datei kann nicht mit einer Palette gespeichert werden, die mehr als %d Farben enthält. Verwenden Sie ein anderes Format oder reduzieren Sie die Palette auf %d Farben.
|
|
460. |
Action
|
|
2009-08-23 |
Aktion
|
|
461. |
Execute
|
|
2009-08-23 |
Ausführen
|
|
626. |
Kuwahara-Nagao Filter
|
|
2009-08-23 |
Kuwahara-Nagao Filter
|
|
627. |
Skew
|
|
2009-08-23 |
Scheren
|
|
650. |
From Clipboard
|
|
2009-08-23 |
Aus der Zwischenablage
|
|
680. |
Mirror
|
|
2009-08-23 |
Spiegeln
|
|
681. |
Tile
|
|
2009-08-23 |
Kacheln
|
|
683. |
Clear
|
|
2009-08-23 |
Leeren
|
|
684. |
Mirror tile
|
|
2009-08-23 |
Gespiegelt kacheln
|