Translations by viktor

viktor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
3.
This scrobbling client has been banned from submission, please notify the developer
2010-03-24
Ce client d'annonce des titres a été banni, merci de contacter le développeur
14.
Successfully connected
2010-03-24
Connexion établie avec succès
16.
PTP Layer Error
2010-03-24
Erreur dans la couche PTP
17.
USB Layer Error
2010-03-24
Erreur dans la couche USB
18.
Memory Allocation Error
2010-03-24
Erreur d'allocation de mémoire
19.
No device attached
2010-03-24
Aucun périphérique n'est lié
20.
Storage full
2010-03-24
Stockage plein
21.
Problem connecting
2010-03-24
Problème de connexion
23.
Invalid filetype
2010-03-24
Type de fichier non valide
24.
Invalid artist
2010-03-24
Artiste non valide
28.
Successfully connected to %(name)s %(model)s
2010-03-24
Connecté avec succès à %(name)s %(model)s
29.
%s items found on device, cross checking with local database...
2010-03-24
%s éléments trouvés sur le périphérique, recoupement avec la base de données locale...
30.
Closing device
2010-03-24
Fermeture du périphérique
31.
No tracks were found on your device.
2010-03-24
Aucune piste n'a été trouvée sur votre périphérique
32.
Found %s new tracks for scrobbling
2010-03-24
%s nouvelles pistes trouvées pour la recherche du titre
37.
Scrobbling started %s hours ago
2010-03-24
Recherche du titre démarrée il y a %s heure(s)
46.
MTP-Lasfm has %s pending scrobbles from your device and is considered compatible.
2010-03-24
MTP-Lasfm compte %s recherches de titre en attente pour votre périphérique, et il est considéré compatible.
47.
MTP-Lasfm has previously scrobbled tracks from your device and is considered compatible.
2010-03-24
MTP-Lasfm a déjà recherché des titres pour les pistes de votre périphérique, et il est considéré compatible.
48.
MTP-Lastfm didn't find any played songs on your device. If you have definitely listened to tracks before connecting, then please mark as incompatible.
2010-03-24
MTP-Lastfm n'a trouvé aucune chanson en lecture sur votre périphérique. Si vous avez effectivement écouté des pistes avant la connexion, alors signalez l'incompatibilité.
49.
The following data will be submitted: Manufacturer: <b>%(manufacturer)s</b> Model: <b>%(model)s</b> Name: <b>%(name)s</b> Last.fm username:
2010-03-24
Les données suivantes seront envoyées : Fabricant : <b>%(manufacturer)s</b> Modèle : <b>%(model)s</b> Nom : <b>%(name)s</b> Pseudo Last.fm :
50.
Compatibility information submitted.
2010-03-24
Informations de compatibilité envoyées
51.
An error occured during submission
2010-03-24
Une erreur est survenue durant l'envoi
52.
Preparing %(num)d track for scrobbling
Preparing %(num)d tracks for scrobbling
2010-03-24
Préparation de la recherche de titre pour %(num)d piste
Préparation de la recherche de titre pour %(num)d pistes
55.
Scrobbled %(num)d track
Scrobbled %(num)d tracks
2010-03-24
Recherche de titre pour %(num)d piste effectuée
Recherche de titre pour %(num)d pistes effectuée
56.
Nothing to scrobble.
2010-03-24
Aucune recherche de titre à effectuer.
60.
Don't Scrobble
2010-03-24
Ne pas recherche le titre
62.
Remove Ban
2010-03-27
Annuler bannissement
63.
Remove Love
2010-03-24
Enlever l'appréciation
69.
Banned tracks
2010-03-24
Morceaux bannis
72.
<b>Automation</b>
2010-03-24
<b>Automatisation</b>
73.
<b>Compatibility:</b>
2010-03-24
<b>Compatibilité :</b>
76.
<b>Optional</b>
2010-03-24
<b>Optionnel</b>
78.
<b>Scrobble ordering</b>
2010-03-24
<b>Ordre de la recherche de titre</b>
79.
<b>Scrobble timing</b>
2010-03-24
<b>Planification de la recherche de titre</b>
85.
Calculate scrobble time to finish "Now"
2010-03-24
Calculer le temps de recherche de titre pour finir « maintenant »
89.
Default scrobble start time (Hours)
2010-03-24
Heure de début de la recherche de titre par défaut (heures)
90.
Enter the time (in hours) that you wish to start scrobbling from:
2010-03-24
Saisir l'heure à partir de laquelle démarrer la recherche de titre :
91.
Git repository
2010-03-24
Dépot git
100.
MTP-Lastfm - Scrobbling
2010-03-24
MTP-Lastfm - Recherche de titre
102.
MTP-Lastfm is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. MTP-Lastfm is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with MTP-Lastfm. If not, see http://www.gnu.org/licenses/
2010-03-24
MTP-Lastfm est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier en suivant les termes de la licence publique globale GNU publiée par la fondation du logiciel libre - Free Software Foundation, sous la version 3 de la licence, ou (à votre convenance) toute version ultérieure. MTP-Lastfm est distribé dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; y compris la garantie de ADEQUATION POUR UNE UTILISATION GENERALE OU PARTICULIERE. Voir la licence GNU pour plus de détails. Vousdevriez avoir reçu une copie de la licence publique globale GNU avec MTP-Lastfm. Dans le cas contraire, rendez vous sur http://www.gnu.org/licenses/
103.
MTP-Lastfm is now collecting data on device compatibility with the software. It would be of great help if you can submit this to our online database. You can also submit this data at a later date from the Help menu.
2010-03-27
MTP-Lastfm rassemble maintenant des données sur la compatibilité du périphérique avec le logiciel. Votre aide nous serait très précieuse si vous envoyiez ceci à notre base de données en ligne. Vous pouvez aussi nous transmettre ces données plus tard en passant par le menu Aide.
105.
Pending Love
2010-03-24
Appréciation en cours
107.
Program doesn't work
2010-03-24
Le programme ne marche pas
108.
Program works as expected
2010-03-24
Le programme marche comme prévu
113.
Scrobble
2010-03-24
Recherche de titres
114.
Scrobble automatically after device check (Leave unchecked to love/ban tracks)
2010-03-24
Rechercher automatiquement les titres une fois le périphérique analysé (laisser décoché pour apprécier/bannir les morceaux)
116.
Send compatibility info
2010-03-24
Envoyer les informations de compatibilité
117.
Send data
2010-03-24
Envoyer les données
120.
View compatible devices
2010-03-24
Consulter la liste des périphériques compatibles
121.
_Edit
2010-03-24
Modifi_er