|
56.
|
|
|
Couldn't enumerate archive
|
|
|
This error is reported for i/o failures while listing files contained
in a .zip (or whatever) file.
|
|
|
|
Kon nie die argief se inhoud lys nie
|
|
Translated and reviewed by
scipher
|
|
|
|
57.
|
|
|
Couldn't open archive
|
|
|
This error is reported for i/o failures while opening a .zip
(or whatever) file.
|
|
|
|
Kon nie argief oopmaak nie
|
|
Translated and reviewed by
scipher
|
|
|
|
58.
|
|
|
Choose install destination by number (hit enter for #1), or enter your own.
|
|
|
This is used by the stdio UI to choose a location to write files.
A numbered list of options is printed, and the user may choose one by
its number (default is number one), or enter their own text instead of
choosing a default. This string is the instructions printed for the
user before the prompt.
|
|
|
|
Kies installasie destinasie by nommer (druk enter vir #1), of kies U eie.
|
|
Translated by
Darryl Smith
|
|
Reviewed by
scipher
|
|
|
|
59.
|
|
|
Choose number to change.
|
|
|
This is used by the stdio UI to toggle options. A numbered list is
printed, and the user can enter one of those numbers to toggle that
option on or off. This string is the instructions printed for the
user before the prompt.
|
|
|
|
Kies nommer om te verander
|
|
Translated by
Darryl Smith
|
|
Reviewed by
scipher
|
|
|
|
60.
|
|
|
Conflict!
|
|
|
As in "two different files want to use the same name." This is a title
on a message box.
|
|
|
|
Konflik!
|
|
Translated and reviewed by
Darryl Smith
|
|
|
|
61.
|
|
|
Couldn't backup file for rollback
|
|
|
This is an error message shown to the user. When a file is to be
overwritten, we move it out of the way instead, so we can restore it
("roll the file back") in case of problems, with the goal of having
an installation that fails halfway through reverse any changes it made.
This error is shown if we can't move a file out of the way.
|
|
|
|
Konnie leer rugsteen vir terugrol nie
|
|
Translated by
Darryl Smith
|
|
Reviewed by
scipher
|
|
|
|
62.
|
|
|
Couldn't create manifest
|
|
|
This error is shown if we aren't able to write the list of files
that were installed (the "manifest") to disk. Apparently some languages
don't have a convenient translation of "manifest" ... it is not
important that this word maps directly for end-users, as long as the
general concept is explained.
|
|
|
|
Kon nie manifesto skep nie
|
|
Translated and reviewed by
scipher
|
|
|
|
63.
|
|
|
Couldn't restore some files. Your existing installation is likely damaged.
|
|
|
This is an error message. It speaks for itself. :)
|
|
|
|
Kon nie alle lêers herstel nie. Jou huidege installasie is waarskynlik beskadig.
|
|
Translated and reviewed by
scipher
|
|
|
|
64.
|
|
|
Deletion failed!
|
|
|
Error message when deleting a file fails.
|
|
|
|
Uitvee het misluk!
|
|
Translated and reviewed by
scipher
|
|
|
|
65.
|
|
|
Folder:
|
|
|
This is a label displayed next to the text entry in the GTK+ UI where
the user specifies the installation destination (folder/directory) in
the filesystem.
|
|
|
|
Lêer
|
|
Translated by
Darryl Smith
|
|
Reviewed by
scipher
|
|
|