Translations by marcin
marcin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
30. |
Organize attachments of this account
|
|
2016-07-30 |
Organizuj załączniki dla tego konta
|
|
47. |
Image #%i
|
|
2016-07-30 |
Obraz #%i
|
|
74. |
Organize attachments of this asset
|
|
2016-07-30 |
Organizuj załączniki dla tego aktywu
|
|
80. |
&Organize Attachments
|
|
2016-07-30 |
Organizuj załączniki
|
|
96. |
Search
|
|
2016-07-30 |
Szukaj
|
|
102. |
Attachment folder not defined.
|
|
2016-07-30 |
Folder załączników nie jest zdefinowany
|
|
103. |
Please set it in Tools -> Options -> Attachments
|
|
2016-07-30 |
Ustaw w Narzędzia -> Opcje -> Załączniki
|
|
104. |
Attachment folder not defined
|
|
2016-07-30 |
Folder załączników nie jest zdefinowany
|
|
105. |
Unable to find attachments folder:
|
|
2016-07-30 |
Znalezienie folderu załączników nie powiodło się
|
|
106. |
Please verify that above path is correct
|
|
2016-07-30 |
Sprawdź poprawność powyższej ścieżki
|
|
107. |
Attachments folder not found
|
|
2016-07-30 |
Folder załączników nie znaleziony
|
|
114. |
Modify the description for the attachment:
|
|
2016-07-30 |
Zmień opis załącznika
|
|
115. |
Organize Attachments: Edit Attachment
|
|
2016-07-30 |
Organizuj załączniki: Edytuj załącznik
|
|
117. |
Confirm Attachment Deletion
|
|
2016-07-30 |
Potwierdź usunięcie załącznika
|
|
121. |
Att.
|
|
2016-07-30 |
Zał.
|
|
122. |
This directory and its files are automatically managed by Money Manager EX software.
|
|
2016-07-30 |
Ten folder i zawarte pliki są zarządzane przez Money Manager EX
|
|
127. |
File already found in attachments
|
|
2016-07-30 |
Plik już znajduje się wśród załączników
|
|
129. |
Do you want to continue and delete attachment on database?
|
|
2016-07-30 |
Czy chcesz usunąć załącznik z bazy danych?
|
|
130. |
Delete attachment failed
|
|
2016-07-30 |
Usunięcie załącznika nie powiodło się
|
|
131. |
Unable to open file:
|
|
2016-07-30 |
Nie można otworzyć pliku:
|
|
132. |
Please verify that file exists and user has rights to read it.
|
|
2016-07-30 |
Sprawdź czy plik istnieje i czy masz uprawnienia do odczytu.
|
|
133. |
Open attachment failed
|
|
2016-07-30 |
Otwarcie załącznika nie powiodło się
|
|
135. |
Please verify that operatin system is able to handle this type of file.
|
|
2016-07-30 |
System operacyjny nie obsługuje pliku tego typu
|
|
136. |
New Repeating Transaction
|
|
2016-07-30 |
Nowa transakcja cykliczna
|
|
137. |
Edit Repeating Transaction
|
|
2016-07-30 |
Edytuj transakcję cykliczną
|
|
138. |
Enter Repeating Transaction
|
|
2016-07-30 |
Wprowadź transakcję cykliczną
|
|
170. |
Organize attachments of this repeating transaction
|
|
2016-07-30 |
Organizuje załączniki dla transakcji cyklicznej
|
|
199. |
Select one of the frequently used notes
|
|
2016-07-30 |
Wybierz jedną z często używanych notatek
|
|
264. |
View Planned Budget Categories
|
|
2016-07-30 |
Pokaż kategorie zaplanowane w budżecie
|
|
366. |
An incorrect password given for an encrypted file
or
Attempt to open a File that is not a database file
|
|
2016-07-30 |
Podano nieprawidłowe hasło
lub
Próba otwarcia pliku, który nie jest bazą danych
|
|
377. |
Include Similar
|
|
2016-07-30 |
Uwzględnij podobne
|
|
378. |
Include all subcategories for the selected category.
|
|
2016-07-30 |
Uwzględnij wszystkie podkategorie wybranej kategorii
|
|
381. |
Transfer To
|
|
2016-07-30 |
Przelew do
|
|
382. |
Transfer From
|
|
2016-07-30 |
Przelew z
|
|
384. |
Sort by
|
|
2016-07-30 |
Sortuj według
|
|
393. |
&Save
|
|
2016-07-30 |
&Zapisz
|
|
394. |
Save changes.
|
|
2016-07-30 |
Zapisz zmiany
|
|
395. |
&Run
|
|
2016-07-30 |
&Uruchom
|
|
396. |
Run selected report.
|
|
2016-07-30 |
Wykonaj wybrany raport
|
|
397. |
Output
|
|
2016-07-30 |
Wynik
|
|
403. |
Row(s) returned: %i Duration: %ld ms
|
|
2016-07-30 |
Zwróconych wierszy: %i Czas: %ld ms
|
|
404. |
SQL Syntax Error
|
|
2016-07-30 |
Błąd składni
|
|
409. |
New Empty Report
|
|
2016-07-30 |
Nowy pusty raport
|
|
411. |
Change Group
|
|
2016-07-30 |
Zmień grupę
|
|
412. |
UnGroup
|
|
2016-07-30 |
Rozgrupuj
|
|
413. |
Rename Report
|
|
2016-07-30 |
Zmień nazwę raportu
|
|
414. |
Delete Report
|
|
2016-07-30 |
Usuń raport
|
|
415. |
Enter the name for the report
|
|
2016-07-30 |
Wpisz nazwę raportu
|
|
419. |
New Report
|
|
2016-07-30 |
Nowy raport
|
|
456. |
Number of lines read from QIF file: %i in %ld ms
|
|
2016-07-30 |
Odczytano %i lini w czasie %ld ms z pliku QIF
|