|
16.
|
|
|
Show version information and exit
|
|
|
command line option --version
|
|
|
|
Informationen zur Version zeigen und verlassen
|
|
Translated and reviewed by
Vinzenz Vietzke
|
|
|
|
Located in
../medit/main.c:137
|
|
17.
|
|
|
FILES
|
|
|
command line: medit [OPTION...] [FILES]
|
|
|
|
DATEIEN
|
|
Translated and reviewed by
Vinzenz Vietzke
|
|
|
|
Located in
../medit/main.c:139
|
|
18.
|
|
|
%s and %s options may not be used simultaneously
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Optionen %s und %s dürfen nicht simultan verwendet werden
|
|
Translated and reviewed by
Vinzenz Vietzke
|
|
|
|
Located in
../medit/main.c:154 ../medit/main.c:161
|
|
19.
|
|
|
Text editor
|
|
|
|
Texteditor
|
|
Translated by
Cris Dywan
|
|
|
|
Located in
../medit/medit.desktop.in.h:1
|
|
20.
|
|
|
medit
|
|
|
|
medit
|
|
Translated by
Cris Dywan
|
|
|
|
Located in
../medit/medit.desktop.in.h:2
|
|
21.
|
|
|
C_redits
|
|
|
Credits button label in About dialog
|
|
|
|
_Mitwirkende
|
|
Translated by
Cris Dywan
|
|
|
|
Located in
../moo/mooapp/glade/mooappabout.glade.h:2
|
|
22.
|
|
|
Dialog title|About
|
|
|
Translators: do not translate the part before |
|
|
|
|
Über
|
|
Translated by
Cris Dywan
|
|
|
|
Located in
../moo/mooapp/glade/mooappabout.glade.h:4
|
|
23.
|
|
|
Dialog title|Credits
|
|
|
Translators: do not translate the part before |
|
|
|
|
Mitwirkende
|
|
Translated by
Cris Dywan
|
|
|
|
Located in
../moo/mooapp/glade/mooappabout.glade.h:6
|
|
24.
|
|
|
Dialog title|License
|
|
|
Translators: do not translate the part before |
|
|
|
|
Lizenz
|
|
Translated by
Cris Dywan
|
|
|
|
Located in
../moo/mooapp/glade/mooappabout.glade.h:8
|
|
25.
|
|
|
Dialog title|System Info
|
|
|
System Info dialog title, do not translate the part before the |
|
|
|
|
Systeminfo
|
|
Translated by
Cris Dywan
|
|
|
|
Located in
../moo/mooapp/glade/mooappabout.glade.h:10
|