|
1.
|
|
|
By default, the EPG header is visible but disabling it can minimise screen real estate by reducing the vertical EPG size.
|
|
|
|
Par défaut, l'entête de l'EPG est visible, mais il est possible de le désactiver pour diminuer l'espace vertical utilisé par l'EPG.
|
|
Translated by
Binnette
|
|
Reviewed by
Frédéric Côté
|
|
|
|
Located in
../client/me-tv.schemas.in.h:10
|
|
2.
|
|
|
Display a channel number next to the channel name in the EPG.
|
|
|
|
Afficher un numéro de chaîne à coté du nom de la chaîne dans l'EPG
|
|
Translated by
Binnette
|
|
Reviewed by
Frédéric Côté
|
|
|
|
Located in
../client/me-tv.schemas.in.h:22
|
|
3.
|
|
|
Display the time span in the EPG buttons.
|
|
|
|
Afficher le laps de temps dans les boutons de l'EPG
|
|
Translated and reviewed by
Frédéric Côté
|
|
|
|
Located in
../client/me-tv.schemas.in.h:28
|
|
4.
|
|
|
Displays the date/time header in the EPG
|
|
|
|
Afficher la date/l'heure dans l'EPG
|
|
Translated and reviewed by
Frédéric Côté
|
|
|
|
Located in
../client/me-tv.schemas.in.h:9
|
|
5.
|
|
|
Drop out of fullscreen mode when showing dialogs
|
|
|
|
Quiter le mode pleine écran lors de l'affichage d'un message
|
|
Translated and reviewed by
Frédéric Côté
|
|
|
|
Located in
../me-tv.schemas.in.h:5
|
|
6.
|
|
|
Extra default time (in minutes) to append to the end of a scheduled recording
|
|
|
|
Temps supplémentaire (en minutes) à ajouter à la fin d'un enregistrement programmé
|
|
Translated and reviewed by
Frédéric Côté
|
|
|
|
Located in
../client/me-tv.schemas.in.h:13
|
|
7.
|
|
|
Extra default time (in minutes) to append to the end of a scheduled recording. This default value can be overriden when setting up a scheduled recording.
|
|
|
|
Temps supplémentaire (en minutes) à ajouter à la fin d'un enregistrement programmé. Cette valeur par défaut peut être remplacée lors de la création d'un enregistrement programmé.
|
|
Translated by
Binnette
|
|
Reviewed by
Frédéric Côté
|
|
|
|
Located in
../client/me-tv.schemas.in.h:14
|
|
8.
|
|
|
Extra default time (in minutes) to append to the start of a scheduled recording
|
|
|
|
Temps supplémentaire (en minutes) à ajouter au début d'un enregistrement programmé
|
|
Translated by
Binnette
|
|
Reviewed by
Frédéric Côté
|
|
|
|
Located in
../client/me-tv.schemas.in.h:11
|
|
9.
|
|
|
Extra default time (in minutes) to append to the start of a scheduled recording. This default value can be overriden when setting up a scheduled recording.
|
|
|
|
Temps supplémentaire (en minutes) à ajouter au début d'un enregistrement programmé. Cette valeur par défaut peut être remplacée lors de la création d'un enregistrement programmé.
|
|
Translated by
Binnette
|
|
Reviewed by
Frédéric Côté
|
|
|
|
Located in
../client/me-tv.schemas.in.h:12
|
|
10.
|
|
|
If more than one stream is available in a different language then Me TV will use the preffered one.
|
|
|
|
Si plus d'un flux est disponible dans une langue différente alors Me TV utilisera celle préférée
|
|
Translated and reviewed by
Frédéric Côté
|
|
|
|
Located in
../me-tv.schemas.in.h:10
|