Translations by Dorin
Dorin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
(%s reserved)
|
|
2014-10-12 |
(%s rezervat)
|
|
4. |
(reserved)
|
|
2014-10-12 |
(rezervat)
|
|
6. |
On Hand
|
|
2014-10-12 |
Disponibil
|
|
13. |
%s %s %s has been <b>moved to</b> scrap.
|
|
2014-10-12 |
%s %s %s a fost <b>mutat la</b> resturi.
|
|
16. |
* New: When the stock move is created and not yet confirmed.
* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.
* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...
* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.
* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'.
|
|
2014-10-12 |
* Nou: Atunci cand mutarea stocului este creata si nu este confirmata inca.
* In asteptarea Altei Mutari: Aceasta stare poate fi vazuta atunci cand o mutare este in asteaptarea alteia, de exemplu intr-un flux in lant.
* In Asteptarea Disponibilitatii: Aceasta stare este atinsa atunci cand rezolutia de aprovizionare nu este imediat. Poate are nevoie ca programatorul sa ruleze, o componenta sa fie fabricata...
* Disponibil: Atunci cand produsele sunt rezervate, starea este setata pe 'Disponibil'.
* Efectuat: Atunci cand transportul este procesat, starea este 'Efectuat'.
|
|
18. |
< Previous
|
|
2014-10-12 |
< Înapoi
|
|
20. |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to add a delivery order for this product.
</p><p>
Here you will find the history of all past deliveries related to
this product, as well as all the products you must deliver to
customers.
</p>
|
|
2014-10-12 |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Clic pentru a adauga o comanda de livrare pentru acest produs.
</p><p>
Aici veti gasi istoricul tuturor livrarilor trecute asociate cu
acest produs, precum si toate produsele care trebuie livrate
clientilor
</p>
|
|
25. |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to create a stock movement.
</p><p>
This menu gives you the full traceability of inventory
operations on a specific product. You can filter on the product
to see all the past or future movements for the product.
</p>
|
|
2014-10-12 |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Clic pentru a crea o miscare a stocului.
</p><p>
Acest meniu va ofera o trasabilitate completa a operatiunilor de
inventariere a unui anumit produs. Puteti filtra produsul
pentru a vedea toate miscarile trecute sau viitoare ale produsului.
</p>
|
|
27. |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to define a new warehouse.
</p>
|
|
2014-10-12 |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Clic pentru a defini un nou depozit.
</p>
|
|
30. |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to start an inventory.
</p><p>
Periodical Inventories are used to count the number of products
available per location. You can use it once a year when you do
the general inventory or whenever you need it, to adapt the
current inventory level of a product.
</p>
|
|
2014-10-12 |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Clic pentru a incepe un inventar.
</p><p>
Inventarele Periodice sunt folosite pentru a contoriza numarul produselor
disponibile in fiecare locatie. Le puteti utiliza o data pe an cand faceti
inventarul general sau ori de cate ori aveti nevoie de ele, pentru a adapta
nivelul stocului curent al unui produs.
</p>
|
|
35. |
Add an internal note...
|
|
2014-10-12 |
Adaugați o notă internă...
|
|
42. |
All Operations
|
|
2014-10-12 |
Toate operațiile
|
|
47. |
Allow claim on deliveries
|
|
2014-10-12 |
Permite solicitări privind livrările
|
|
48. |
Allow to define several packaging methods on products
|
|
2014-10-12 |
Permite definirea mai multor metode de ambalare a produselor
|
|
49. |
Allows you to create and manage your packaging dimensions and types you want to be maintained in your system.
|
|
2014-10-12 |
Va permite sa creati si sa gestionati dimensiunile ambalajului dumneavoastra si tipurile care doriti sa fie pastrate in sistem.
|
|
50. |
Allows you to select and maintain different units of measure for products.
|
|
2014-10-12 |
Vă permite să selectați și să mențineți diferite unități de măsură pentru produse.
|
|
56. |
Apply
|
|
2014-10-12 |
Aplică
|
|
57. |
As an example, a decimal precision of 2 will allow weights like: 9.99 kg, whereas a decimal precision of 4 will allow weights like: 0.0231 kg.
|
|
2014-10-12 |
De exemplu, o precizie zecimala de 2 va permite greutati precum: 9.99 kg, iar o precizie zecimala de 4 va permite greutati precum: 0.0231 kg.
|
|
64. |
Availability
|
|
2014-10-12 |
Disponibil
|
|
75. |
Big Suppliers
|
|
2014-10-12 |
Furnizori Mari
|
|
88. |
Cancel Move
|
|
2014-10-12 |
Anulați mișcarea
|
|
89. |
Cancel Transfer
|
|
2014-10-12 |
Anulați transferul
|
|
92. |
Case
|
|
2014-10-12 |
Caz
|
|
103. |
Close
|
|
2014-10-12 |
Închide
|
|
113. |
Configure Warehouse
|
|
2014-10-12 |
Configurați Depozitul
|
|
145. |
Customer Lead Time
|
|
2014-10-12 |
Perioada Client
|
|
152. |
Date of Transfer
|
|
2014-10-12 |
Data Transferului
|
|
153. |
Date of latest Inventory
|
|
2014-10-12 |
Data ultimului inventar
|
|
154. |
Date of latest Stock Move
|
|
2014-10-12 |
Data ultimei mișcări de stoc
|
|
159. |
Dear Sir/Madam,
Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.
If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.
If you have any queries regarding your account, Please contact us.
Thank you in advance for your cooperation.
Best Regards,
|
|
2014-10-12 |
Stimate Domn/Doamna,
Inregistrarile noastre indica faptul ca aveti unele plati inca scadente. Gasiti toate detaliile mai jos.
Daca suma a fost deja platita, va rugam sa ignorati acest aviz. In cazul contrar, va rugam sa efectuati plata restanta descrisa mai jos.
Daca aveti intrebari in legatura cu contul dumneavoastra, va rugam sa ne contactati.
Va multumim anticipat pentru cooperarea dumneavoastra.
Cu stima,
|
|
160. |
Decimal precision on weight
|
|
2014-10-12 |
Precizie zecimala la greutate
|
|
175. |
Deliveries
|
|
2014-10-12 |
Livrări
|
|
176. |
Delivery
|
|
2014-10-12 |
Livrare
|
|
179. |
Delivery Route
|
|
2014-10-12 |
Ruta livrare
|
|
188. |
Destination route
|
|
2014-10-12 |
Ruta destinație
|
|
196. |
Draft Moves
|
|
2014-10-12 |
Mișcări ciornă
|
|
205. |
Expiry date on serial numbers
|
|
2014-10-12 |
Data de expirare pe numerele de serie
|
|
212. |
Followers
|
|
2014-10-12 |
Urmări
|
|
215. |
Forces to specify a Serial Number for all moves containing this product and coming from a Supplier Location
|
|
2014-10-12 |
Impune sa specificati un Numar de Serie pentru toate miscarile care contin acest produs si care provin dintr-o Locatie a Furnizorului
|
|
216. |
Forces to specify a Serial Number for all moves containing this product and going to a Customer Location
|
|
2014-10-12 |
Impune specificarea unui Numar de Serie pentru toate miscarile care contin acest produs si care pleaca intr-o Locatie a Clientului
|
|
221. |
Forecast Quantity
|
|
2014-10-12 |
Cantitate prognozată
|
|
222. |
Forecast quantity (computed as Quantity On Hand - Outgoing + Incoming)
In a context with a single Stock Location, this includes goods stored in this location, or any of its children.
In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.
Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type.
|
|
2014-10-12 |
Cantitate prognozată (caclulată din Cantitatea Disponibilă - Cantitate de livrat + Cantitate de primit)
In a context with a single Stock Location, this includes goods stored in this location, or any of its children.
In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.
Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type.
|
|
223. |
Forecasted:
|
|
2014-10-12 |
Prevăzut:
|
|
244. |
Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views.
|
|
2014-10-12 |
Contine rezumatul Chatter (numar de mesaje, ...). Acest rezumat este direct in format HTML, cu scopul de a se introduce in vizualizari kanban.
|
|
246. |
INV:
|
|
2014-10-12 |
INV:
|
|
253. |
If checked new messages require your attention.
|
|
2014-10-12 |
Dacă este selectat, mesajele noi necesită atenția dumneavoastră.
|
|
263. |
If this shipment was split, then this field links to the shipment which contains the already processed part.
|
|
2014-10-12 |
Daca acest transport a fost impartit, atunci acest camp se refera la transportul care contine partea care a fost deja procesata.
|
|
268. |
Incoming
|
|
2014-10-12 |
De primit
|
|
269. |
Incoming Products
|
|
2014-10-12 |
Produse Primite
|
|
270. |
Incoming Date
|
|
2014-10-12 |
Dată intrare
|