Translations by Daniel Santos - ThinkOpen
Daniel Santos - ThinkOpen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
%s (copy)
|
|
2014-10-11 |
%s (cópia)
|
|
2. |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to add a new employee.
</p><p>
With just a quick glance on the Odoo employee screen, you
can easily find all the information you need for each person;
contact data, job position, availability, etc.
</p>
|
|
2014-10-11 |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Clique para adicionar um novo Funcionário.
</p><p>
Com apenas uma rápida revisão no ecrã de Funcionários do Odoo,
consegue facilmente encontrar toda a informação que precisa para cada pessoa;
dados de contacto, vagas de emprego em aberto, disponibilidade, etc.
</p>
|
|
4. |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to define a new department.
</p><p>
Your departments structure is used to manage all documents
related to employees by departments: expenses and timesheets,
leaves and holidays, recruitments, etc.
</p>
|
|
2014-10-11 |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Clique para definir um novo Departamento.
</p><p>
A sua estrutura de Departamentos é usada para gerir todos os documentos relacionados com funcionários por departamentos: despesas e folha de horas, ausências e férias, recrutamento, etc.
</p>
|
|
5. |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to define a new job position.
</p><p>
Job Positions are used to define jobs and their requirements.
You can keep track of the number of employees you have per job
position and follow the evolution according to what you planned
for the future.
</p><p>
You can attach a survey to a job position. It will be used in
the recruitment process to evaluate the applicants for this job
position.
</p>
|
|
2014-10-11 |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Clique para definir um Novo Cargo.
</p><p>
Os Cargos são usados para definir as tarefas e os seus requisitos. Pode acompanhar o número de funcionários por cargo e seguir as evoluções de acordo com o que planeou para o futuro.
</p><p>
Pode anexar um inquérito a um cargo. Será usado no processo de recrutamento para avaliar as candidaturas a este cargo.
</p>
|
|
7. |
Additional Features
|
|
2014-10-11 |
Funcionalidades adicionais
|
|
8. |
Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)
|
|
2014-10-11 |
Permite faturação baseada em folhas de horas (a aplicação de vendas será instalada)
|
|
9. |
Allow timesheets validation by managers
|
|
2014-10-11 |
Permite a validação de registos de horas por gestores
|
|
10. |
Apply
|
|
2014-10-11 |
Aplicar
|
|
13. |
Birth
|
|
2014-10-11 |
Data de nascimento
|
|
14. |
By default 'Closed', set it to 'In Recruitment' if recruitment process is going on for this job position.
|
|
2014-10-11 |
Por padrão 'Fechado', defina-o como 'Em Recrutamento' se o processo de recrutamento está em curso.
|
|
15. |
Cancel
|
|
2014-10-11 |
Cancelar
|
|
18. |
Citizenship & Other Info
|
|
2014-10-11 |
Cidadania & Outras Informações
|
|
20. |
Coach
|
|
2014-10-11 |
Tutor
|
|
25. |
Configure Human Resources
|
|
2014-10-11 |
Configurar Recursos Humanos
|
|
27. |
Contracts
|
|
2014-10-11 |
Contratos
|
|
29. |
Created by
|
|
2014-10-11 |
Criado por
|
|
30. |
Created on
|
|
2014-10-11 |
Criado em
|
|
31. |
Current Number of Employees
|
|
2014-10-11 |
Número atual de empregados
|
|
33. |
Date of the last message posted on the record.
|
|
2014-10-11 |
Data da última mensagem colocada no registo.
|
|
37. |
Display Employees Suggestions
|
|
2014-10-11 |
Mostrar Sugestões Empregados
|
|
39. |
Drive engagement with challenges and badges
|
|
2014-10-11 |
Conduza os comprimissoes com desafios e medalhas
|
|
42. |
Employee Tag
|
|
2014-10-11 |
Etiqueta de Funcionário
|
|
43. |
Employee Tags
|
|
2014-10-11 |
Etiquetas de Funcionários
|
|
44. |
Employee bank salary account
|
|
2014-10-11 |
Conta bancária do Funcionário
|
|
46. |
Employees Categories
|
|
2014-10-11 |
Categorias de Funcionários
|
|
47. |
Employees Structure
|
|
2014-10-11 |
Estrutura de Funcionários
|
|
48. |
Error! You cannot create recursive Categories.
|
|
2014-10-11 |
Erro! Não pode criar categorias de forma recursiva.
|
|
49. |
Error! You cannot create recursive departments.
|
|
2014-10-11 |
Erro! Não pode criar departamentos de forma recursiva.
|
|
50. |
Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s).
|
|
2014-10-11 |
Erro! Não pode criar hierarquias de funcionários de forma recursiva.
|
|
51. |
Expected New Employees
|
|
2014-10-11 |
Esperados Novos Funcionários
|
|
52. |
Expected number of employees for this job position after new recruitment.
|
|
2014-10-11 |
Número de funcionários neste cargo após novo recrutamento.
|
|
54. |
Follow
|
|
2014-10-11 |
Seguir
|
|
55. |
Followers
|
|
2014-10-11 |
Seguidores
|
|
56. |
Following
|
|
2014-10-11 |
Seguindo
|
|
58. |
Group By
|
|
2014-10-11 |
Agrupar por
|
|
59. |
HR Settings
|
|
2014-10-11 |
Definições RH
|
|
60. |
Hired Employees
|
|
2014-10-11 |
Funcionários Contratados
|
|
61. |
Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views.
|
|
2014-10-11 |
Mantém o resumo Chatter (número de mensagens, ...). Este resumo édiretamente em formato html para serem inseridas nas vistas kanban.
|
|
64. |
Human Resources Management
|
|
2014-10-11 |
Gestão de recursos humanos
|
|
65. |
ID
|
|
2014-10-11 |
ID
|
|
67. |
If checked new messages require your attention.
|
|
2014-10-11 |
Se marcado, as novas mensagens requerem a sua atenção.
|
|
70. |
Install attendances feature
|
|
2014-10-11 |
Instala a funcionalidade de presenças
|
|
71. |
Install your country's payroll
|
|
2014-10-11 |
Instalar o processamento salarial do seu País
|
|
72. |
Is a Follower
|
|
2014-10-11 |
É um seguidor
|
|
75. |
Job Name
|
|
2014-10-11 |
Nome do Cargo
|
|
76. |
Job Position
|
|
2014-10-11 |
Posição do Cargo
|
|
77. |
Job Positions
|
|
2014-10-11 |
Posições de Cargos
|
|
78. |
Job Title
|
|
2014-10-11 |
Título do Cargo
|
|
80. |
Last Message Date
|
|
2014-10-11 |
Data da última Mensagem
|
|
83. |
Latest Connection
|
|
2014-10-11 |
Ligação mais recente
|