Translations by Nicola Riolini - Micronaet

Nicola Riolini - Micronaet has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 63 results
1.
* The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed Voucher. * The 'Pro-forma' when voucher is in Pro-forma status,voucher does not have an voucher number. * The 'Posted' status is used when user create voucher,a voucher number is generated and voucher entries are created in account * The 'Cancelled' status is used when user cancel voucher.
2014-10-12
* Lo stato 'Bozza' è usato quando un utente sta inserendo un Pagamento nuovo e non confermato. * Lo stato 'Proforma' quando il pagamento è in stato proforma, il pagamento non ha un numero assegnato. * Lo stato 'Pubblicato' è usato quanto l'utente crea un pagamento, un numero di pagamento è generato e la registrazione contabile è creata * Lo stato 'Annullato' è usato quando l'utente annulla il pagamento.
3.
(Update)
2014-10-12
(Aggiorna)
4.
(update)
2014-10-12
(aggiornare)
5.
<p class="oe_view_nocontent_create"> Click to create a new supplier payment. </p><p> Odoo helps you easily track payments you make and the remaining balances you need to pay your suppliers. </p>
2014-10-12
<p class="oe_view_nocontent_create"> Cliccare per creare un nuovo pagamento a fornitore. </p><p> ODOO vi aiuterà a tracciare il pagamento che farete in modo semplice, anche in merito al saldo rimanente da pagare al fornitore. </p>
6.
<p class="oe_view_nocontent_create"> Click to create a sale receipt. </p><p> When the sale receipt is confirmed, you can record the customer payment related to this sales receipt. </p>
2014-10-12
<p class="oe_view_nocontent_create"> Cliccare per creare una ricevuta di vendita. </p><p> Quando la ricevuta di vendita è confermata, è possibile registrazione l'incasso del cliente relativo a questa ricevuta di vendita. </p>
7.
<p class="oe_view_nocontent_create"> Click to register a new payment. </p><p> Enter the customer and the payment method and then, either create manually a payment record or Odoo will propose to you automatically the reconciliation of this payment with the open invoices or sales receipts. </p>
2014-10-12
<p class="oe_view_nocontent_create"> Cliccare per registrare un nuovo pagamento. </p><p> Inserire il cliente e il metodo di pagamento e poi, creando manualmente un pagamento oppure accettando la proposta di ODOO che automaticamente riconcilia il pagamento con la fattura o la ricevuta di vendita aperta. </p>
8.
<p class="oe_view_nocontent_create"> Click to register a purchase receipt. </p><p> When the purchase receipt is confirmed, you can record the supplier payment related to this purchase receipt. </p>
2014-10-12
<p class="oe_view_nocontent_create"> Clicca per registrare una ricevuta d'acquisto. </p><p> Quando una ricevuta d'acquisto è confermata, è possibile registrare il pagamento del fornitore relativo a questa ricevuta d'acquisto. </p>
9.
<p> From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your customer as well as payment delays. The tool search can also be used to personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs. </p>
2014-10-12
<p> Da questo report, è possibile avere una panoramica dell'importo fatturato ai clienti, come dei ritardi di pagamento. L'utilità ricerca può inoltre essere usata per personalizzare i report delle fatture e così, allineando questa analisi alle necessità aziendali. </p>
17.
Are you sure you want to cancel this receipt?
2014-10-12
Sei sicuro di annullare questa ricevuta?
18.
Are you sure you want to unreconcile this record?
2014-10-12
Siete sicuri che volete togliere la riconciliazione di questa registrazione?
19.
At the operation date, the exchange rate was %s = %s
2014-10-12
Alla data di operazione il tasso di cambio era %s = %s
26.
Cancel Receipt
2014-10-12
Annulla ricevimento
27.
Cancel Voucher
2014-10-12
Annulla voucher
29.
Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid.
2014-10-12
Non è possibile eliminare voucher(s) che sono già aperti o pagati.
33.
Configuration Error !
2014-10-12
Errore di configurazione!
36.
Created by
2014-10-12
Creato da
37.
Created on
2014-10-12
Creato il
43.
Customer Payments
2014-10-12
Pagamenti Cliente
45.
Date of the last message posted on the record.
2014-10-12
Data dell'ultimo messaggio postato per questo record
55.
Due Month
2014-10-12
Mese scadenza
57.
Error!
2014-10-12
Errore!
62.
Followers
2014-10-12
Followers
64.
Go to the configuration panel
2014-10-12
Vai al pannello di configurazione
65.
Group By
2014-10-12
Raggruppa per
66.
Helping Sentence
2014-10-12
Frase di aiuto
67.
Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views.
2014-10-12
Gestisce il sommario (numero di messaggi, ...) di Chatter. Questo sommario è direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban.
68.
ID
2014-10-12
ID
69.
If checked new messages require your attention.
2014-10-12
Se selezionato, nuovi messaggi richiedono la tua attenzione
71.
Invalid Action!
2014-10-12
Azione non valida!
74.
Is a Follower
2014-10-12
E' un Follower
80.
Last Message Date
2014-10-12
Data Ultimo Messaggio
81.
Last Updated by
2014-10-12
Ultima modifica di
82.
Last Updated on
2014-10-12
Ultima modifica il
84.
Messages
2014-10-12
Messaggi
85.
Messages and communication history
2014-10-12
Storico messaggi e comunicazioni
93.
Open Invoicing Menu
2014-10-12
Apri Menu Fatturazione
114.
Please activate the sequence of selected journal !
2014-10-12
Si prega di attivare la sequenza del sezionale selezionato!
115.
Please define a sequence on the journal.
2014-10-12
E' necessario definire una sequenza per il sezionale.
116.
Please define default credit/debit accounts on the journal "%s".
2014-10-12
Si prega di definire i conti credito/debito di default nel sezionale "%s".
125.
Purchase Receipts
2014-10-12
Ricevute Acquisto
126.
Purchase Voucher
2014-10-12
Voucher acquisto
130.
Register Payment
2014-10-12
Registra pagamento
136.
Sales Receipts
2014-10-12
Ricevute di Vendita
137.
Sales Receipts Analysis
2014-10-12
Analisi Ricevute di Vendita
138.
Salesperson
2014-10-12
Commerciale
141.
Status
2014-10-12
Stato
142.
Status Change
2014-10-12
Cambio di stato
143.
Status changed
2014-10-12
Stato cambiato
144.
Summary
2014-10-12
Riepilogo
147.
Supplier Payments
2014-10-12
Pagamenti Fornitori