Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through GNU Mailman translators instructions.

These translations are shared with mailman in Ubuntu Noble template mailman.

4144 of 44 results
1164.
List all the members of a mailing list.

Usage: %(PROGRAM)s [options] listname

Where:

--output file
-o file
Write output to specified file instead of standard out.

--regular / -r
Print just the regular (non-digest) members.

--digest[=kind] / -d [kind]
Print just the digest members. Optional argument can be "mime" or
"plain" which prints just the digest members receiving that kind of
digest.

--nomail[=why] / -n [why]
Print the members that have delivery disabled. Optional argument can
be "byadmin", "byuser", "bybounce", or "unknown" which prints just the
users who have delivery disabled for that reason. It can also be
"enabled" which prints just those member for whom delivery is
enabled.

--fullnames / -f
Include the full names in the output.

--preserve / -p
Output member addresses case preserved the way they were added to the
list. Otherwise, addresses are printed in all lowercase.

--invalid / -i
Print only the addresses in the membership list that are invalid.
Ignores -r, -d, -n.

--unicode / -u
Print addresses which are stored as Unicode objects instead of normal
string objects. Ignores -r, -d, -n.

--help
-h
Print this help message and exit.

listname is the name of the mailing list to use.

Note that if neither -r or -d is supplied, both regular members are printed
first, followed by digest members, but no indication is given as to address
status.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Lista todos os membros de uma lista de discussão.

Uso: %(PROGRAM)s [opções] nomedalista

Onde:

--output arquivo
-o arquivo
Escreve a saída para o arquivo especificado ao invés da
saída padrão.

--regular / -r
Mostra somente os membros regulares (não-digest).

--digest[=kind] / -d [kind]
Mostra somente os membros digest. Os argumentos opcionais
podem ser "mime" ou "plain" que mostra apenas os membros digest
recebendo aquele tipo de digest.

--nomail[=why] / -n [porque]
Mostra os membros que tem a entrega desativada. Um argumento opcional
pode ser "byadmin", "byuser", "bybounce" ou "unknown" que mostra
somente os usuários que tem a entrega desativada por aquela razão.
Ela também poderá ser ativada "que mostra" apenas que membros de
sua entrega estão ativados.

--fullnames / -f
Inclui os nomes completos na saída.

--preserve/-p
Exibe endereços de membros em capitalização preservada da forma que eles
são adicionados a lista. Caso contrário, os endereços são
mostrados em minúsculas.

--invalid / -i
Mostra somente os endereços na lista de membros que são inválidos. Ignora as
opções -r, -d, -n.

--unicode / -u
Mostra endereços que são armazenados como objetos unicode ao invés de
objetos string normais. Ignora -r, -d, -n.


--help
-h
Mostra esta mensagem de ajuda e sai.

listname é o nome da lista de discussão que utiliza.

Note que se ambas -r ou -d forem fornecidas, ambos membros regulares
são exibidos primeiro, seguidos de membros digest, mas nenhuma indicação
é mostrada para o status de endereço.
Translated by Gleydson Mazioli da Silva
Reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
In Ubuntu:
Lista todos os membros de uma lista de discussão.

Uso: %(PROGRAM)s [opções] nomedalista

Onde:

--output arquivo
-o arquivo
Gera a saída para o arquivo especificado ao invés da
saída padrão.

--regular / -r
Mostra somente os membros comuns (não-digest).

--digest[=kind] / -d [kind]
Mostra somente os membros digest. Os argumentos opcionais
podem ser "mime" ou "plain" que mostra apenas os membros digest
recebendo aquele tipo de digest.

--nomail[=why] / -n [porque]
Mostra os membros que tem a entrega desativada. Um argumento opcional
pode ser "byadmin", "byuser", "bybounce" ou "unknown" que mostra
somente os usuários que tem a entrega desativada por aquela razão.
Ela também poderá ser ativada "que mostra" apenas que membros de
sua entrega estão ativados.

--fullnames / -f
Inclui os nomes completos na saída.

--preserve/-p
Exibe endereços de membros em capitalização preservada da forma que eles
são adicionados a lista. Caso contrário, os endereços são
mostrados em minúsculas.

--invalid / -i
Mostra somente os endereços na lista de membros que são inválidos.
Ignora as opções -r, -d, -n.

--unicode / -u
Mostra endereços que são armazenados como objetos unicode ao invés de
objetos string normais. Ignora -r, -d, -n.


--help
-h
Mostra esta mensagem de ajuda e sai.

listname é o nome da lista de discussão que utiliza.

Note que se nem -r nem -d forem fornecidas, os membros comuns serão
exibidos primeiro, seguidos de membros digest, mas nenhuma indicação
é mostrada para o status de endereço.
Suggested by Neliton Pereira Jr.
Located in bin/list_members:19
1230.
Synchronize a mailing list's membership with a flat file.

This script is useful if you have a Mailman mailing list and a sendmail
:include: style list of addresses (also as is used in Majordomo). For every
address in the file that does not appear in the mailing list, the address is
added. For every address in the mailing list that does not appear in the
file, the address is removed. Other options control what happens when an
address is added or removed.

Usage: %(PROGRAM)s [options] -f file listname

Where `options' are:

--no-change
-n
Don't actually make the changes. Instead, print out what would be
done to the list.

--welcome-msg[=<yes|no>]
-w[=<yes|no>]
Sets whether or not to send the newly added members a welcome
message, overriding whatever the list's `send_welcome_msg' setting
is. With -w=yes or -w, the welcome message is sent. With -w=no, no
message is sent.

--goodbye-msg[=<yes|no>]
-g[=<yes|no>]
Sets whether or not to send the goodbye message to removed members,
overriding whatever the list's `send_goodbye_msg' setting is. With
-g=yes or -g, the goodbye message is sent. With -g=no, no message is
sent.

--digest[=<yes|no>]
-d[=<yes|no>]
Selects whether to make newly added members receive messages in
digests. With -d=yes or -d, they become digest members. With -d=no
(or if no -d option given) they are added as regular members.

--notifyadmin[=<yes|no>]
-a[=<yes|no>]
Specifies whether the admin should be notified for each subscription
or unsubscription. If you're adding a lot of addresses, you
definitely want to turn this off! With -a=yes or -a, the admin is
notified. With -a=no, the admin is not notified. With no -a option,
the default for the list is used.

--file <filename | ->
-f <filename | ->
This option is required. It specifies the flat file to synchronize
against. Email addresses must appear one per line. If filename is
`-' then stdin is used.

--help
-h
Print this message.

listname
Required. This specifies the list to synchronize.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Sincroniza um membro de lista de discussão com um arquivo texto puro.

Este script é útil se tiver uma lista de discussão do Mailman e uma
lista de endereços do sendmail no estilo :include: (também usado no
Majordomo). Para cada endereço naquele arquivo que não aparece na lista
de discussão, o endereço é adicionado. Para cada endereço na lista de discussão
que não aparece no arquivo, o endereço será removido. Outras opções
controlam o que acontece quando um endereço é adicionado ou removido.

Uso: %(PROGRAM)s [opções] -f arquivo nome_da_lista

Onde 'opções' são:

--no-change
-n
Não realiza nenhuma modificação. Ao invés disso, mostra o que
seria feito na lista.

--welcome-msg[=<yes|no>]
-w[=<yes|no>]
Define se será enviada ou não uma mensagem de boas vindas para um
membro adicionado, substituindo qualquer configuração da
opção 'send_welcome_msg' da lista. Com -w=yes ou -w, a mensagem
de boas vindas é enviada. Com -w=no a mensagem de boas vindas não
é enviada.

--goodbye-msg[=<yes|no>]
-g[=<yes|no>]
Ajusta se deve ou não enviar a mensagem de despedida para remover
membros substituindo a configuração da opção 'send_goodbye_msg'.
Com -g=yes ou -g, a mensagem de despedida é enviada. Com -g=no
nenhuma mensagem de despedida é enviada.

--digest[=<yes|no>]
-d[=<yes|no>]
Seleciona quando fazer novos membros adicionados receberem as
mensagens em digest. Com -d=yes ou -d, eles se tornam membros
recebendo e-mails em digest. Com -d=no (ou sem a opção -d),
eles serão adicionados como membros regulares.

--notifyadmin[=<yes|no>]
--a[=<yes|no>]
Especifica se o administrador deverá ser notificado de cada
inscrição ou remoção. Se estiver cadastrando diversos endereços,
é interessante desativar esta opção com -a=yes ou -a, o
administrador será notificado. Com -a=no, o administrador não será
notificado. Com nenhuma opção -a, o padrão para a lista é usado.

--file <arquivo | ->
-f <arquivo | ->
Esta opção é requerida. Ela especifica o arquivo que será usado
para o sincronismo. O arquivo deverá conter um endereço de email
por linha. Caso o nome de arquivo seja '-', então stdin é usado.

--help
-h
Mostra esta mensagem.

nome_da_lista
Requerido. Isto especifica a lista a ser sincronizada.
Translated by Gleydson Mazioli da Silva
Reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
In Ubuntu:
Sincroniza um membro de lista de discussão com um arquivo texto puro.

Este script é útil se tiver uma lista de discussão do Mailman e uma
lista de endereços do sendmail no estilo :include: (também usado no
Majordomo). Para cada endereço naquele arquivo que não aparece na lista
de discussão, o endereço é adicionado. Para cada endereço na lista de discussão
que não aparece no arquivo, o endereço será removido. Outras opções
controlam o que acontece quando um endereço é adicionado ou removido.

Uso: %(PROGRAM)s [opções] -f arquivo nome_da_lista

Onde 'opções' são:

--no-change
-n
Não realiza nenhuma modificação. Ao invés disso, mostra o que
seria feito na lista.

--welcome-msg[=<yes|no>]
-w[=<yes|no>]
Define se será enviada ou não uma mensagem de boas vindas para um
membro adicionado, substituindo qualquer configuração da
opção 'send_welcome_msg' da lista. Com -w=yes ou -w, a mensagem
de boas vindas é enviada. Com -w=no a mensagem de boas vindas não
é enviada.

--goodbye-msg[=<yes|no>]
-g[=<yes|no>]
Ajusta se deve ou não enviar a mensagem de despedida para remover
membros substituindo a configuração da opção 'send_goodbye_msg'.
Com -g=yes ou -g, a mensagem de despedida é enviada. Com -g=no
nenhuma mensagem de despedida é enviada.

--digest[=<yes|no>]
-d[=<yes|no>]
Seleciona quando fazer novos membros adicionados receberem as
mensagens em digest. Com -d=yes ou -d, eles se tornam membros
recebendo e-mails em digest. Com -d=no (ou sem a opção -d),
eles serão adicionados como membros comuns.

--notifyadmin[=<yes|no>]
--a[=<yes|no>]
Especifica se o administrador deverá ser notificado de cada
inscrição ou remoção. Se estiver cadastrando diversos endereços,
é interessante desativar esta opção com -a=yes ou -a, o
administrador será notificado. Com -a=no, o administrador não será
notificado. Com nenhuma opção -a, o padrão para a lista é usado.

--file <arquivo | ->
-f <arquivo | ->
Esta opção é requerida. Ela especifica o arquivo que será usado
para o sincronismo. O arquivo deverá conter um endereço de email
por linha. Caso o nome de arquivo seja '-', então stdin é usado.

--help
-h
Mostra esta mensagem.

nome_da_lista
Requerido. Isto especifica a lista a ser sincronizada.
Suggested by Neliton Pereira Jr.
Located in bin/sync_members:19
1272.
- %(o_tmpl)s doesn't exist, leaving untouched
- %(o_tmpl)s não existe, deixando intocado
Translated by Gleydson Mazioli da Silva
In Ubuntu:
- ambos %(o_tmpl)s e %(n_tmpl)s existem, deixando intocado
Suggested by André Gondim
Located in bin/update:366
1280.
Warning! Deleting empty .pck file: %(pckfile)s
(no translation yet)
In Ubuntu:
Atenção! Apagando arquivo .pck vazio: %(arquivo pck)s
Suggested by Fábio Nogueira
Located in bin/update:544
4144 of 44 results

This translation is managed by translation group mailman-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Diego Abadan, Diego Morales, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gleydson Mazioli da Silva, Ivan Brasil Fuzzer, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, R. Pereira Braga, Raul Pereira, Washington Lins.