Browsing Japanese translation

818 of 1373 results
818.
When a message is posted to the list, a series of
moderation steps are take to decide whether the a moderator must
first approve the message or not. This section contains the
controls for moderation of both member and non-member postings.

<p>Member postings are held for moderation if their
<b>moderation flag</b> is turned on. You can control whether
member postings are moderated by default or not.

<p>Non-member postings can be automatically
<a href="?VARHELP=privacy/sender/accept_these_nonmembers"
>accepted</a>,
<a href="?VARHELP=privacy/sender/hold_these_nonmembers">held for
moderation</a>,
<a href="?VARHELP=privacy/sender/reject_these_nonmembers"
>rejected</a> (bounced), or
<a href="?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers"
>discarded</a>,
either individually or as a group. Any
posting from a non-member who is not explicitly accepted,
rejected, or discarded, will have their posting filtered by the
<a href="?VARHELP=privacy/sender/generic_nonmember_action">general
non-member rules</a>.

<p>In the text boxes below, add one address per line; start the
line with a ^ character to designate a <a href=
"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html"
>Python regular expression</a>. When entering backslashes, do so
as if you were using Python raw strings (i.e. you generally just
use a single backslash).

<p>Note that non-regexp matches are always done first.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
リストにメールが投稿されると, 一連の発言制御手続きが呼び出されて
そのメールに司会者の承認が必要かどうかを決定します.
このページでは, 会員と非会員両方の発言制御の方法を設定します.

<p><b>制限フラグ</b>がセットされている会員の投稿は,
司会者が承認するまで保留されます.
管理者は, デフォルトで会員からの投稿を制限するかどうかを設定できます.

<p>特定の非会員を指定して, またはすべての非会員からの投稿を自動的に
<a href="?VARHELP=privacy/sender/accept_these_nonmembers">承認する</a>か
<a href="?VARHELP=privacy/sender/hold_these_nonmembers">保留する</a>か
<a href="?VARHELP=privacy/sender/reject_these_nonmembers">拒否する</a>
(拒否通知を送信)か
<a href="?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers">破棄する</a>か
を選択することができます.
明示的に承認・拒否または破棄の動作が定義されていない非会員の投稿は,
<a href="?VARHELP=privacy/sender/generic_nonmember_action">
非会員に対する規則</a>に従ってふるいにかけられます.
<p>下のテキストボックスで, 1行に1つのメールアドレスを登録できます;
行の最初に ^ を記述すると
<a href="http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html">Pythonの
正規表現</a>になります.
バックスラッシュは, Python の raw string記法のやりかたで
入力してください. (つまり, 単に1つバックスラッシュを入れるだけです)

<p>正規表現を使わない対応検査が先に実行されますので注意してください.
Translated and reviewed by Tokio Kikuchi
Located in Mailman/Gui/Privacy.py:162
818 of 1373 results

This translation is managed by translation group mailman-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.