Translations by Raul Pereira

Raul Pereira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
202.
Banned address (matched %(pattern)s)
2007-02-06
Endereço banido (%(pattern)s amostras)
287.
%(addr)s is banned (matched: %(patt)s)
2007-02-06
%(addr)s foi banido (amostras: %(patt)s)
325.
%(newaddr)s is banned from subscribing to the %(realname)s list. If you think this restriction is erroneous, please contact the list owners at %(owneraddr)s.
2007-02-06
%(newaddr)s esta banido a inscrição deste %(realname)s na lista. Se achar que esta restrição é incorreta, por favor contacte o dono da lista em %(owneraddr)s.
2007-02-06
%(newaddr)s esta banido a inscrição deste %(realname)s na lista. Se achar que esta restrição é incorreta, por favor contacte o dono da lista em %(owneraddr)s.
2007-02-06
%(newaddr)s esta banido a inscrição deste %(realname)s na lista. Se achar que esta restrição é incorreta, por favor contacte o dono da lista em %(owneraddr)s.
448.
The list administrator may not view the other subscriptions for this user.
2007-02-06
O administrador da lista náo pode ver as outras inscrições para este usuário.
452.
The list administrator may not change the names or addresses for this user's other subscriptions. However, the subscription for this mailing list has been changed.
2007-02-06
O administrador da lista não pode modificar os nomes ou endereços para as outras inscrições deste usuário. Entretanto, a inscrição para esta lista de correio foi modificada.
474.
The list administrator may not change the options for this user's other subscriptions. However the options for this mailing list subscription has been changed.
2007-02-06
O administrador da lista não pode modificar as opções para outras inscrições deste usuário. Entretanto as opções para esta lista de correio foram modificadas.
749.
Should Mailman collapse multipart/alternative to its first part content?
2007-02-06
Mailman deve abrir múltiplas-partes/alternativas para o primeiro conteúdo?
1230.
Warning: Private archive directory is other-executable (o+x). This could allow other users on your system to read private archives. If you're on a shared multiuser system, you should consult the installation manual on how to fix this.
2007-02-06
Aviso: O diretório do arquivo privado está com a permissão outros-executam (o+x). Isto pode permitir que outros usuários no seu sistema possam ler arquivos privados. Se você está em um sistema compartilhado multi-usuário, você deve consultar o manual de instalação para consertar isto.