Translations by Ralf Hilgenstock

Ralf Hilgenstock has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

701744 of 744 results
3466.
When you change the service, the list of functions is not automatically updated. You only see the updated list when you save the page.
2015-11-29
Wenn Sie den Service ändern wird die Liste der Services erst aktualisiert nachdem Sie die Seite abgespeichert haben.
3467.
**Enable web services security (XML-RPC only)**: This feature is only available for XML-RPC based authentication.
2015-11-29
**Web-Services-Sicherheit aktivieren (nur für XML-RPC)**: Diese Funktion existiert nur für die XML-RPC basierte Authentifizierung.
3468.
**Public key**: Enter the public key for added web service security (only for XML-RPC based authentication).
2015-11-29
**Public Key**: Geben Sie den Public Key für die Web Service Sicherheit ein (nur für XML-RPC basierte Authentifizierung).
3469.
**Public key expires**: Date on which the public key that you entered expires. The date is only updated once you save the form.
2015-11-29
**Public Key Gültigkeit**: Datum zu dem der eingegeben Public Key abläuft. Das Datum wird nur durch Speichern der Seite abgespeichert.
3470.
Manage service users
2015-11-29
Service Nutzer verwalten
3471.
If you do not wish to use a token for your users, but give them access to functions via their usernames, you should choose this option. Users must:
2015-11-29
Wenn Sie nicht beabsichtigen einen Token für Ihre Nutzer zu verwenden, können Sie ihnen Zugriff auf Funktionen mittel Nutzernamen geben. Dazu können Sie diese Option nutzen. Nutzer müssen dann:
3472.
only be configured once.
2015-11-29
nur einmalig konfiguiriert.
3476.
Manage service users overview section
2015-11-29
Verwaltung der Service Nutzer-Übersicht
3477.
**User**: The username is displayed of the user for whom you configured a service group. It is linked to the user's :ref:`account settings page <user_account_settings>` in the administration.
2015-11-29
**Nutzer**: Der Nutzername dem Sie eine Servicegruppe zugewiesen haben wird angezeigt. Er wird verlinkt mit der :ref:`Accounteinstellungsseite <user_account_settings>` in der Administration.
3479.
**Functions**: This is a list of all the functions that the user has access to for the selected service.
2015-11-29
**Funktionen**: Liste aller Funktionen auf die der Nutzer im gewählten Service Zugriff hat.
3484.
Associate a user with a specific service group
2015-11-29
Verknüpfen Sie einen Nutzer mit einer Service-Gruppe.
3487.
**Username**: Verify that you have the correct username for which you want to set up a token.
2015-12-06
**Nutzername**: *Überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Nutzernamen ausgewählt haben.
3489.
**Enabled**: The settings are automatically enabled when the service group is enabled.
2015-11-29
**Aktiviert**: Die Einstellungen werden automatisch aktiviert wenn die Servicegruppe aktiviert wird.
3492.
Application connections
2015-11-29
Anwendungsverbindungen
3494.
This is an overview page of all the connections that you have allowed either via personal user tokens or OAuth access tokens.
2015-11-29
Dies ist eine Übersicht über alle Verbindungen, die Sie über persönliche Nutzertoken oder OAuth Zugriffstoken erlaubt haben.
3496.
Overview of the application connections
2015-11-29
Übersicht über die Anwendungsverbindungen
3498.
**Service access**: This column displays the service group for which you created a token.
2015-12-06
**Service-Zugriff**: Die Spalte zeigt die Service-Gruppe für die ein Token erstellt wurde.
3499.
**Enabled**: If the service group is enabled, you see the *Enabled* icon |enabled|. If it is not enabled, you see the *Disabled* icon |disabled|.
2015-11-29
**Aktiviert**: Wenn die Servicegruppe aktiviert ist, sehen Sie das*Aktiviert*-Icon |enabled|, andenfalls das *Deaktiviert*-Icon |disabled|.
3501.
**Token**: The token is displayed here.
2015-11-29
**Token**: Der Token wird hier angezeigt.
3502.
**Functions**: The functions that are part of the service group are listed and linked. The links go to the web services documentation for the function that you selected.
2015-11-29
**Funktionen**: Die Funktionen einer Servicegruppe sind hier aufgelistet und verlinkt. Die Links führen zur Webservice-Dokumentation der jeweiligen Funktion.
2015-11-29
**Funktionen**: Die Funktionen einer Servicegruppe sind hier aufgelistet und verlinkt. Die Links führen zur Webservice-Dokumentation der jeweiligen Fuiktion.
3508.
In the *OAuth access tokens* section you see any tokens generated to be used with OAuth.
2015-11-21
Im *OAuth Zugriffstoken*-Abschnitt sehen Sie die Token, die mit OAuth verwandt werden.
3521.
**Application**: Lists the applications that are connected via OAuth.
2015-11-29
**Applikation**: Liste der Applikationen, die über OAuth verbunden sind.
3523.
**Consumer key**: The consumer key for the OAuth service.
2015-11-29
**Consumer Key**: Der Consumer Key für den OAuth Service.
3524.
**Consumer secret**: The consumer secret for the OAuth service.
2015-11-29
**Consumer Secret**: Der Consumer Secret für den OAuth Service.
3525.
**Enabled**: If the application is enabled, you see the *Enabled* icon |enabled|. If it is not enabled, you see the *Disabled* icon |disabled|.
2015-11-29
**Aktiviert**: Wenn die Applikation aktiviert wurde sehen Sie das *Aktiviert*-Icon. Andernfalls das *Deaktiviert*-Icon |disabled|.
3529.
**Application**: Give your application that you want to add a name.
2015-11-29
**Application**: Geben Sie der Applikation, die Sie verwenden wollen, einen Namen.
3530.
Choose which institution shall have access to your chosen application via OAuth.
2015-11-29
Legen Sie fest welche Institution Zugriff auf die gewählte Applikation über OAuth haben soll.
3531.
Choose the service group that you want to associate with this application.
2015-11-29
Wählen Sie die Service-Gruppe fest, die Sie mit der Applikation vernbinden wollen.
3532.
Click the *Add* button to create the OAuth authentication for the seleced service. You are taken to a screen where you can configure your application (see below).
2015-11-29
Klicken Sie auf den *Hinzufügen*-Button, um die OAuth Authentifizierung für den gewählten Service zu erstellen. Auf der nächsten Seite können Sie weitere Konfigurationen vornehmen.
3535.
Configure an OAuth service
2015-11-29
Einen OAuth Service konfigurieren
3545.
**Enabled**: The application is automatically enabled when OAuth is enabled.
2015-11-29
**Aktiviert**: Die Applikation ist automatisch aktiv wenn OAuth aktiviert wird.
3546.
**Functions**: A list of functions that the application has access to.
2015-11-29
**Funktionen**: Eine Liste der Funktionen auf die die Applikation Zugriff erhält.
3547.
When you change the service, the list of functions is not updated automatically. You only see the updated list when you save the page.
2015-11-29
Wenn Sie den Service verändern wird die Liste der Services nicht automatisch angepasst. Sie aktualisierten Services werden erst nach dem Abspeichern sichtbar.
3548.
Web services logs
2015-11-29
Web Service-Protokolle
3550.
You can view the logs from the web services and narrow you search so you only see the relevant information.
2015-12-06
Sie können die Logs des WebServices einsehen und die Suche einschränken um nur die relevanten Informationen zu sehen.
3552.
Search the web services logs
2015-12-06
Suche in den WebService-Logs
3556.
**All**: Display the logs for any authentication type.
2015-11-29
**Alle**: Die Logs für jeden Authentifizierungstyp anzeigen.
3560.
**Function**: Search for the function that you are interested in.
2015-11-29
**Funktion**: Suche nach Funktionen.
3573.
**Info**: Error messages are displayed here.
2015-11-29
**Info**: Fehlermeldungen werden hier angezeigt.
3574.
Web services test client
2015-11-29
WebService Testclient.
3578.
When you start the configuration, you only see the protocol and the authentication type if you only have one protocol selected. The other fields are revealed once you made a decision on what to test.
2015-11-29
Wenn Sie die Konfiguration vornehmen sehen Sie zunächst nur das Protokoll und den Authentifizierungystyp, den Sie ausgewählt haben. Die anderen Felder werden erst sichtbar wenn Sie die Entscheidung getroffen haben,was Sie testen wollen.
3579.
**Protocol**: You only see the web services protocols that are currently enabled. If you see more than one, select the one that you want to test.
2015-11-29
**Protokoll**: Sie sehen die Web Services Protokolle, die aktuell aktiviert sind. Wenn Sie mehr als eines sehen, wählen Sie dasjenige aus, das Sie testen wollen.
3586.
Once the test has run, the results of the test are displayed on the screen.
2015-11-29
Nachdem der Test durchgelaufen ist werden die Ergebnisse angezeigt.