Translations by Dominique-Alain JAN

Dominique-Alain JAN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 138 results
1.
.. image:: images/newin19point10.* :alt: new in Mahara 19.10
2021-07-24
.. image:: images/newin19point10.* :alt: nouveauté Mahara 19.10
2.
.. image:: images/group/group_members_bulk_adding.* :alt: add users in bulk to a controlled membership group
2016-10-26
.. image:: images/group/group_members_bulk_adding.* :alt: ajouter des utilisateurs par lots dans un groupe contrôlé
3.
.. image:: images/administration/external/revoke_submission.* :alt: revoke submission
2021-06-02
.. image:: images/administration/external/revoke_submission.* :alt: supprimer la demande d'évaluation
4.
.. image:: images/group/plan_select_template.* :alt: select plan template
2021-06-02
.. image:: images/group/plan_select_template.* :alt: choisir un modèle de planification
5.
.. image:: images/buttons/3_dots_expanded.* :alt: three dots expanded
2016-10-26
.. image:: images/buttons/3_dots_expanded.* :alt: trois points de suspension
6.
.. image:: images/buttons/3_dots_expanded_author.* :alt: three dots expanded author
2017-04-11
.. image:: images/buttons/3_dots_expanded_author.* :alt: points de suspension plus d'info sur l'auteur
7.
.. image:: images/group/forum_topic_edit.* :alt: edit forum post
2016-10-26
.. image:: images/group/forum_topic_edit.* :alt: modifier un message du forum
8.
.. image:: images/buttons/tinymce_image.* :alt: tinymce_image
2016-10-26
.. image:: images/buttons/tinymce_image.* :alt: insérer une image
9.
.. image:: images/buttons/tinymce_word_paste.* :alt: tinymce_paste_text
2016-10-26
.. image:: images/buttons/tinymce_word_paste.* :alt: coller le texte
10.
.. image:: images/buttons/tinymce_spellcheck.* :alt: spellcheck
2016-10-26
.. image:: images/buttons/tinymce_spellcheck.* :alt: correcteur
11.
.. image:: images/buttons/tinymce_resizer.* :alt: tinymce resizer
2016-10-26
.. image:: images/buttons/tinymce_resizer.* :alt: tinymce retailleur
12.
.. image:: images/buttons/tinymce_html.* :alt: tinymce HTML
2017-10-13
.. image:: images/buttons/tinymce_html.* :alt: tinymce HTML
13.
.. image:: images/buttons/tinymce_link.* :alt: tinymce link
2018-03-10
.. image:: images/buttons/tinymce_link.* :alt: lien tinymce
14.
.. image:: images/buttons/tinymce_anchor.* :alt: tinymce anchor
2018-03-10
.. image:: images/buttons/tinymce_anchor.* :alt: ancre tinymce
15.
.. image:: images/buttons/tinymce_toggle_toolbars.* :alt: tinymce toggle toolbars
2018-03-10
.. image:: images/buttons/tinymce_toggle_toolbars.* :alt: affichage barres d'outils tinymce
16.
.. image:: images/institution_homepage.* :alt: institution_homepage
2016-10-26
.. image:: images/institution_homepage.* :alt: page d'accueil de l'institution
17.
.. image:: images/buttons/pdf_download.* :alt: pdf download
2016-10-26
.. image:: images/buttons/pdf_download.* :alt: téléchargement pdf
18.
.. image:: images/buttons/pdf_print.* :alt: pdf print
2016-10-26
.. image:: images/buttons/pdf_print.* :alt: impression pdf
19.
.. image:: images/buttons/pdf_tools.* :alt: pdf tools
2016-10-26
.. image:: images/buttons/pdf_tools.* :alt: outils pdf
20.
.. image:: images/buttons/resizing.* :alt: resize arrows
2021-06-02
.. image:: images/buttons/resizing.* :alt: flèches de redimensionnement
21.
.. image:: images/firefox_preferences.* :alt: firefox_preferences
2016-10-26
.. image:: images/firefox_preferences.* :alt: préférences firefox
22.
.. image:: images/profile_completion_sidebar.* :alt: sidebar_profile_completion
2016-10-26
.. image:: images/profile_completion_sidebar.* :alt: barre d'état de saisie du profil
23.
.. image:: images/administration/add_users_csv_progressbar.* :alt: add_user_csv_progressbar
2016-10-26
.. image:: images/administration/add_users_csv_progressbar.* :alt: barre d'avancement de l'importation des utilisateurs en CSV
24.
.. image:: images/page_editor/blocks/taggedjournalentries_tags_mentioned.* :alt: tags mentioned in journal entries
2016-10-26
.. image:: images/page_editor/blocks/taggedjournalentries_tags_mentioned.* :alt: mots-clés mentionnés dans des articles de journaux
25.
.. image:: images/copy_owner_info.* :alt: page owner info
2016-10-26
.. image:: images/copy_owner_info.* :alt: infos sur l'auteur de la page
26.
.. image:: images/administration/institution_shortname.* :alt: institution shortname
2016-10-26
.. image:: images/administration/institution_shortname.* :alt: nom abrégé de l'institution
27.
.. image:: images/page_instructions.* :alt: page instructions
2021-06-02
.. image:: images/page_instructions.* :alt: page d'instructions
28.
.. image:: images/pages_collection_add.* :alt: add page or collection
2017-04-16
.. image:: images/pages_collection_add.* :alt: Ajouter une page ou une collection
29.
.. image:: images/pages_overview_tag_search_only.* :alt: search tags only
2021-06-02
.. image:: images/pages_overview_tag_search_only.* :alt: recherche sur les mots-clés seulement
30.
.. image:: images/collection_pages_icons.* :alt: collection pages icons
2017-04-16
.. image:: images/collection_pages_icons.* :alt: Icônes des pages d'une collection
31.
.. image:: images/objectionable_material_shared_page.* :alt: portfolio accessed revoked
2021-06-02
.. image:: images/objectionable_material_shared_page.* :alt: accès au portfolio révoqué
32.
.. image:: images/administration/institution_saml_discovery.* :alt: saml discovery
2017-05-21
.. image:: images/administration/institution_saml_discovery.* :alt: rechercher un serveur saml
33.
Insert an image into text
2015-05-07
Insérer une image dans un texte
34.
Select an image file
2017-10-13
Sélectionner une image
35.
You can add image files to any text in two ways by using the same functionality:
2017-10-13
Vous pouvez ajouter une image dans n'importe quel texte de deux manières :
36.
Link to the image that is available elsewhere online.
2015-05-07
lier une image qui est accessible depuis un site web sur Internet
37.
Use an image that you have on Mahara.
2015-05-07
utiliser une image déjà présente dans votre Mahara
38.
Images are easy to add to text. However, make sure that you have the permission to use the image you link or upload.
2015-05-07
Les images sont faciles à insérer dans un texte. Toutefois vous devez vérifiez que vous avez bien les permissions nécessaires pour utiliser les images que vous liez à votre texte ou que vous y téléversez.
39.
.. image:: images/page_editor/blocks/image_selector.* :alt: Insert an image into text
2016-10-26
.. image:: images/page_editor/blocks/image_selector.* :alt: Insérer une image dans le texte
40.
Go to the visual editor and click on the *Image* button |tinymce_image|.
2015-05-07
Allez dans l'éditeur de texte et cliquez sur le bouton *Insérer/éditer l'image* |tinymce_image|.
41.
**Image URL**: Paste or type the image URL to an external image into this field. It must start with *http://* or *https://*. You can then skip to step 7. If you are inserting an image from Mahara itself, the URL will be added automatically in the next steps.
2015-05-07
**URL de l'image** : Copiez ou entrez ici l'URL de l'image qui se trouve sur un site externe. L'adresse doit commencer par *http://* ou *https://*. Vous pouvez alors sauter l'étape 7. Si vous êtes entrain d'ajouter une image depuis le site Mahara lui-même, l'URL de l'image sera ajoutée automatiquement durant les prochaines étapes.
42.
:index:`Files <single: Insert an image into text; Insert an image from Mahara into text>` area: Choose from which files area you would like to select an image:
2016-01-13
:index:`Espace <single: Insérer une image dans un texte; Insérer une image depuis Mahara dans un texte>` de fichiers: Sélectionnez l'espace de fichiers depuis lequel vous désirez insérer l'image :
43.
**My files**: You see all the folders and files that you have created.
2015-05-07
**Mes fichiers** : Vous accédez à tous les dossiers et les fichiers que vous avez créés.
44.
**Group files**: You see all the :ref:`folders and files that you are allowed to publish <group_files>`.
2015-05-07
**Fichiers du groupe** : Vous accédez à tous les :ref:`dossiers et fichiers que vous êtes autorisé à publier <group_files>`.
45.
**Institution files**: If you are an institution administrator, you will see institution folders and files.
2015-05-07
**Fichiers de l'institution** : Si vous êtes un administrateur de l'institution, vous pouvez accéder aux dossiers et aux fichiers de cette dernière.
46.
**Site files**: If you are a site administrator, you will see all site folders and files. Otherwise, you can only see the ones that are in the folder *public* in the *Site files*.
2015-05-07
**Fichiers du site** : Si vous êtes un administrateur du site, vous pouvez accéder aux dossiers et aux fichiers du site. Si vous n'êtes pas administrateur du site, vous ne pourrez accéder qu'aux fichiers et dossiers présents dans le dossier *public* dans *Fichiers du site*.
47.
License information: You see these fields if the site administrator turned on :ref:`license metadata <general_settings>`. Additionally, if you are in an institution, your institution administrator :ref:`may require you to provide a license <add_institution>`.
2015-05-07
Information sur la licence : Vous voyez ces rubriques si l'administrateur du site a activé l'option :ref:`métadonnée de licence <general_settings>`. De plus, si vous être membre d'une institution, l'administrateur de celle-ci peut vous :ref:`forcer à utiliser une licence <add_institution>`.
48.
**License**: Your default license is displayed. You can set your default license in your :ref:`account settings <general_account_options>`. You may choose a different license for each individual artefact.
2015-05-07
**Licence** : Est affichée ici la licence par défaut. Vous fixez la valeur de cette dernière dans les :ref:`préférences de votre compte <general_account_options>`. Vous pouvez choisir ici une autre licence, parmi celles proposées dans la liste, pour chaque production.
49.
**Licensor**: If you are uploading a file that somebody else created, you can attribute the work to them here and provide their name for example.
2015-05-07
**Donneur de licence** : Si vous utilisez sur votre page un document créé par une autre personne, vous pouvez citer ici l'auteur en indiquant son nom ou les références bibliographiques.
50.
**Original URL**: If you are uploading somebody else's file, provide a link to the original Internet address so that others can go there and view the original file.
2015-05-07
**URL du document original** : Si vous utilisez sur votre page un document créé par une autre personne, vous pouvez indiquer ici l'adresse URL pointant sur la version originale de ce document. Ce lien sera accessible aux utilisateurs qui pourront alors consulter le document original.