Translations by Dominique-Alain JAN
Dominique-Alain JAN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
48. |
**Provider Domain**: Enter the URL of your Mahara site.
|
|
2017-07-31 |
**Provider Domain** : Entrez l'URL de votre site Mahara.
|
|
49. |
**Provider Domain Status**: If you want to use the LTI connection, you should select "Approved".
|
|
2017-07-31 |
**Provider Domain Status** : Si vous désirez utiliser la connexino LTI, vous devez choisir « Approved ».
|
|
50. |
**Default Configuration**: You can decide whether to provide a separate configuration for each instance in which you want to use LTI in a course or set it globally.
|
|
2017-07-31 |
**Default configuration** : Vous pouvez décider soit de configurer l'outil pour chaque instance de cours dans laquelle vous voulez uiliser LTI, ou le fair de manière globale pour tout le site.
|
|
51. |
**Set separately for each link**: Use this option if you want to connect to different institutions in one Mahara instance. Note that you will need to provide the consumer key and secret each time you want to add an LTI building block to a course.
|
|
2017-08-02 |
**Set separately for each link** : Utilisez cette option si vous désirez connecter différentes institutions dans une instance Mahara. Notez que vous devrez alors fournir la clé client et le mot secret à chaque fois que vous désirez ajouter un bloc LTI à un cours.
|
|
52. |
**Set globally**: Use this option when everyone shall enter the same institution in Mahara. You do not need to provide the consumer key and secret when a link to Mahara is added in a course as it is set here.
|
|
2017-08-02 |
**Set globally** : Utilisez cette option lorsque chacun doit entrer dans la même institution dans Mahara. Vous n'avez alors plus à fournir la clé client et le mot secret à chaque fois que vous ajoutez un bloc LTI dans un cours.
|
|
53. |
**Tool Provider Key**: Paste the consumer key from Mahara for the LTI connection that you set up earlier.
|
|
2017-08-02 |
**Tool Provider Key** : Collez ici la clé cient obtenue depuis Mahara pour la connexion LTI que vous avez paramétrée tantôt.
|
|
54. |
**Tool Provider Secret**: Paste the consumer secret from Mahara for the LTI connection that you set up earlier.
|
|
2017-08-02 |
**Tool Provider Secret** : Collez ici le mot secret obtenu depuis Mahara pour la connexion LTI que vous avez paramétrée tantôt.
|
|
55. |
**Tool Provider Customised Parameters**: Enter the following parameter: ``wsfunction=module_lti_launch``.
|
|
2017-08-02 |
**Tool Provider Customised Parameters** : Entrez le paramètre suivant : ``wsfunction=module_lti_launch``.
|
|
56. |
**Send User Data**: Decide how you want to send user data to Mahara:
|
|
2017-08-02 |
**Send User Data** : Choisissez comment vous désirez envoyer les données des utilisateurs à Mahara :
|
|
57. |
**Never**: No user data is sent.
|
|
2017-08-02 |
**Never** : Aucune donnée n'est envoyée.
|
|
58. |
**Send user data only over SSL**: User data is sent encrypted. This option is the preferred option for production sites. The web services in Mahara require that an SSL connection is established unless you are connection to a site that is not in :ref:`production mode <config_variable_productionmode>`.
|
|
2017-08-02 |
**Send user data only over SSL** : Les données des utilisateurs sont encryptées. Cette option est celle qui devrait être choisie pour des sites en production. Les services web de Mahara nécessitent que les connections soient protégées en SSL, à moins que le site ne soit pas en :ref:`mode production <config_variable_productionmode>`.
|
|
59. |
**Send user data over any connection**: You can choose this option because web services in Mahara require an SSL connection when in production mode. This option is useful for testing purposes as your testing instance may not have an SSL certificate.
|
|
2017-08-02 |
**Send user data over any connection** : Vous pouvez aussi choisir cette option car la connexion avec Mahara doit être protégée par le protocole SSL pour les sites en production. Cette option est intéressante pour des tests sur des instances qui n'ont pas de protocole SSL installé.
|
|
60. |
**User Fields to be Sent**: Select, which user fields you want to send across to Mahara.
|
|
2017-08-02 |
**User Fields to be Sent** : Choisissez quelles sont les données qui sont envoyées à Mahara.
|
|
61. |
**Role in Course**: Currently, Mahara ignores this field.
|
|
2017-08-09 |
**Role in Course** : Actuellement Mahara ignore ce paramètre.
|
|
62. |
**Name**: The first name and last name are sent to Mahara.
|
|
2017-08-09 |
**Name** : Le prénom et le nom de famille envoyés à Mahara.
|
|
63. |
**Email Address**: The email address of the person clicking the LTI link is sent to Mahara.
|
|
2017-08-09 |
**Email Address** : L'adresse de courriel d'une personne qui clique sur le lien LTI est envoyée à Mahara.
|
|
64. |
**Show User Acknowledgement Message**: You can require anyone clicking the link to acknowledge that they are getting set up on Mahara. This can be useful if you want to provide a special message upon logging in.
|
|
2017-08-09 |
**Show User Acknowledgement Message** : Vous pouvez demander que chaque personne qui clique sur le lien doit confirmer le fait qu'elle désire créer un compte sur Mahara. Ceci permet notamment d'indiquer aux utilisateurs un message spécial au moment de la connexion.
|
|
65. |
**Message Text**: Enter the text for the "User Acknowledgement Message".
|
|
2017-08-09 |
**Message Text** : Entrez ici le texte en lien avec l'option « User Acknowledgement Message ».
|
|
66. |
Click the *Submit* button to continue or click the *Cancel* button to abort the changes.
|
|
2017-08-09 |
Cliquez sur le bouton *Envoyer* pour continuer ou cliquez sur le bouton *Annuler* pour annuler les modifications.
|
|
67. |
Manage the placement of the building block
|
|
2017-08-09 |
Gérer l'emplacement des blocs de commandes
|
|
68. |
.. image:: images/administration/external/blackboard_select_manage_placements.*
:alt: Manage the placement of the LTI connection
|
|
2017-08-09 |
.. image:: images/administration/external/blackboard_select_manage_placements.*
:alt: Gérer l'emplacement du bloc de connexion LTI
|
|
69. |
Manage the placement of the LTI connection
|
|
2017-08-09 |
Gérer l'emplacement du bloc de connexion LTI
|
|
70. |
When you are back on the *LTI Tool Providers* screen, make a right mouse click on the Mahara URL and select *Manage Placements* in order to create a placement for your courses. On the following screen, click the *Create Placement* link.
|
|
2017-08-09 |
Lorsque vous revenez sur l'écran *Prestataire d'outil LTI**, faites un clic droit de la souris sur l'URL de Mahara et sélectionnez *Gérer les emplacements* pour créer un emplacement dans vos cours. Sur l'écran suivant cliquez sur le lien « Créer un emplacement ».
|
|
71. |
.. image:: images/administration/external/blackboard_create_placement.*
:alt: Create a placement for the LTI connection
|
|
2017-08-12 |
.. image:: images/administration/external/blackboard_create_placement.*
:alt: Créer un emplacement pour la connexion LTI
|
|
72. |
Create a placement for the LTI connection
|
|
2017-08-12 |
Créer un emplacement pour la connexion LTI
|
|
73. |
**Label**: Give your connection a name that is displayed to students and teachers in the course.
|
|
2017-08-12 |
**Label** : Donnez un nom à votre connexion qui sera affiché aux étudiants et enseignants du cours.
|
|
74. |
**Description**: You can enter a description for the connection.
|
|
2017-08-12 |
**Description** : Vous pouvez entrez une description sur la connexion.
|
|
75. |
**Handle**: Give the placement a unique name. It does not appear in the course navigation.
|
|
2017-08-12 |
**Handle** : Donnez à l'emplacement un nom unique. Il n'apparaît pas dans le menu de navigation du cours.
|
|
76. |
**Availability**: Choose to make the placement available or not. If you select "No", you can prepare the placement, but your students will not see it.
|
|
2017-08-12 |
**Availability** : Choisissez si l'emplacement est disponible ou non. Si vous sélectionnez l'option « Non », vous pouvez préparer le contenu de l'emplacement mais vos étudiants ne le verront pas pour l'instant.
|
|
77. |
**Type**: The type decides how students can interact with the tool. Choose "Content Type" and select the "Tools" option.
|
|
2017-08-12 |
**Type** : Le type permet de déterminer comment les étudiants peuvent interagir avec l'outil. Choisissez « Content Type » et ensuite sélectionnez l'option « Tools ».
|
|
78. |
**Icon**: You can upload a custom icon for the placement to identify it more easily. The icon needs to have the dimensions 50 x 50 pixels.
|
|
2017-08-12 |
**Icon** : Vous pouvez téléverser un icône personnalisée pour identifier facilement et visuellement l'outil. L'icône doit avoir une dimension de 50x50 pixels.
|
|
79. |
**Tool Provider URL**: Enter the URL of your Mahara site.
|
|
2017-08-12 |
**Tool Provider URL** : Entrez l'URL de votre site Mahara.
|
|
80. |
Add the placement to a course
|
|
2017-08-12 |
Ajouter l'emplacement à un cours
|
|
81. |
.. image:: images/administration/external/blackboard_course_select_tool.*
:alt: Select the placement in your course
|
|
2017-08-12 |
.. image:: images/administration/external/blackboard_course_select_tool.*
:alt: Sélectionner l'emplacement dans votre cours
|
|
82. |
Select the placement in your course
|
|
2017-08-12 |
Sélectionner l'emplacement dans votre cours
|
|
83. |
Click the "Mahara" placement in your course navigation.
|
|
2017-08-12 |
Cliquez sur l'emplacement « Mahara » dans le menu de navigation de votre cours.
|
|
84. |
Click the *Tools* button.
|
|
2017-08-12 |
Cliquez sur le bouton *Tools*.
|
|
85. |
Select the Mahara LTI tool. Note: You may have given it a different name than is displayed here.
|
|
2017-08-12 |
Sélectionnez l'outil LTI Mahara. Note : Vous avez peut-être un nom différent qui s'affiche ici.
|
|
86. |
.. image:: images/administration/external/blackboard_course_create_link.*
:alt: Finalize the settings for the course link
|
|
2017-08-12 |
.. image:: images/administration/external/blackboard_course_create_link.*
:alt: Terminer la configuration pour le lien du cours
|
|
87. |
Finalize the settings for the course link
|
|
2017-08-12 |
Terminer la configuration pour le lien du cours
|
|
88. |
**Name**: You can change the default name if you want to display a different one.
|
|
2017-08-12 |
**Name** : Vous pouvez modifier le nom par défaut si vous désirez afficher un nom différent ici.
|
|
89. |
**Colour of Name**: Choose the color of the link in the course.
|
|
2017-08-12 |
**Colour of Name** : Sélectionnez la couleur dans laquelle vous désirez afficher le lien dans le cours.
|
|
90. |
**Description**: Enter a description if you like that is displayed to the students and teachers in the course.
|
|
2017-08-12 |
**Description** : Entrez la description qui s'affiche aux étudiants et enseignants dans le cours.
|
|
91. |
**Permit Users to View this Content**: Decide whether students and teachers can see the link in the course.
|
|
2017-08-12 |
**Permit Users to View this Content** : Choisissez si les étudiants et enseignant peuvent voir le lien dans le cours ou non.
|
|
92. |
**Track Number of Views**: Decide whether you want to include the clicking of the link in your reporting.
|
|
2017-08-12 |
**Track Number of Views** : Choisissez si vous désirez inclure les clics sur le lien dans vos raports d'usage de la plateforme.
|
|
93. |
**Select Date and Time Restrictions**: Enter a date and time if you want to make the link available automatically at a specific time.
|
|
2017-08-12 |
**Select Date and Time Restrictions** : Entrez une date et une heure, si vous désirez limiter l'accès à ce lein à une période de temps définie.
|
|
94. |
Your link is now ready to be used. Students and teachers in the course can log into Mahara via it.
|
|
2017-08-12 |
Votre lien est désormais prêt à être utilisé. Les étudiants et les enseignants dans le cours peuvent se connecter à votre Mahara via ce lien.
|
|
95. |
Setup in Canvas
|
|
2017-04-12 |
Configuration dans Canvas
|
|
96. |
You can set up the LTI connection to Mahara either for all your courses in Canvas or for a single course.
|
|
2017-04-13 |
Vous pouvez configurer une connexion LTI vers Mahara globalement pour tous les cours ou pour un cours Canvas particulier.
|
|
97. |
The advantage of setting up the connection for your entire instance of Canvas is that your teachers do not have to set up the connection themselves and everybody connects to the same instance of Mahara and to the same institution.
|
|
2017-04-13 |
L'avantage de configurer la connexion pour l'entier du serveur Canvas est que les enseignants n'ont alors pas configurer la connexion eux-mêmes et de ce fait tout le monde se connecte au même Mahara, dans la même institution.
|