Browsing Japanese translation

1928 of 109 results
19.
**Original URL**: If you are uploading somebody else's file, provide a link to the original Internet address so that others can go there and view the original file.
**オリジナルURL**: あなたが他の人のファイルをアップロードする場合、他のユーザがアクセスしてオリジナルファイルを閲覧できるようオリジナルのインターネットアドレスを提供します。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:43
20.
If the site administrator turned on the :ref:`image resizing option <image_resizing>`, you can decide whether you want to have your images resized if they are larger than the specified dimensions. This option is recommended to save space in your portfolio.
サイト管理者が :ref:`イメージリサイズオプション <image_resizing>` を有効にした場合、イメージが指定されたサイズより大きい場合にリサイズするかどうか指定できます。あなたのポートフォリオのスペースを節約するためにこのオプションをお勧めします。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:45
21.
**File**: You do not have to go back to your *Files* area in *Create* in order to upload a file. You can do so directly from this screen.
**ファイル**: あなたのファイルをアップロードするために *作成* の *ファイル* エリアに戻る必要はありません。あなたはこの画面より直接ファイルをアップロードできます。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:46
22.
**Folder path**: The breadcrumbs show in which folder you are currently. If you upload a file, it will be placed in this folder.
**フォルダパス**: パンくずリストは現在のあなたの場所を示します。あなたがファイルをアップロードする場合、このフォルダ内に置かれます。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:47
23.
Click the *Edit* button to change any component of a folder or file, i.e. its name, description and tags. If you have a folder or file included in a page that you submitted for feedback, you will not be able to edit them.
*編集* ボタンをクリックした場合、フォルダやファイルのコンポーネント、例えば、名前、説明、タグなどを変更できます。フィードバックのために提出したページに含まれているフォルダやファイルがある場合、編集できません。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:48
24.
Click into the row that contains the file you wish to select.
あなたが選択したいファイルが含まれる行をクリックしてください。
Translated by Mitsuhiro Yoshida
Reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:49
25.
**Width**: Change the width of your image. If the image is recognised correctly, you have the image's dimensions (in pixels) displayed directly.
**幅**: あなたのイメージの幅を変更してください。イメージが正しく認識された場合、イメージのサイズ (ピクセル) が直接表示されます。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:50
26.
The size of the image will shrink automatically when there is less width than set in the image width to accommodate the responsive design.
イメージのサイズはレスポンシブデザインに対応するためにイメージの幅に設定された幅よりも小さい場合に自動的に縮小されます。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:53
27.
**Vertical space**: Add more space (in pixels) above and below the image.
**垂直スペース**: イメージの上下にさらに (ピクセルで) スペースを追加してください。
Translated by Mitsuhiro Yoshida
Reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:55
28.
**Horizontal space**: Add more space (in pixels) to the left and righ of the image.
**水平スペース**: イメージの左右にさらに (ピクセルで) スペースを追加してください。
Translated by Mitsuhiro Yoshida
Reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:56
1928 of 109 results

This translation is managed by Mitsuhiro Yoshida, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Masayuki Kuwada, Mitsuhiro Yoshida.