Browsing Japanese translation

312 of 374 results
3.
If the site administrator installed Elasticsearch on the server, enabled the :ref:`Elasticsearch plugin <plugin_fulltext_search>` and configured the :ref:`search settings <search_settings>` to use the Elasticsearch plugin, your site is set for fulltext search and the "User search" box on the *Dashboard* is replaced by the fulltext search.
サイト管理者がElasticsearchをサーバにインストールし、:ref:`Elasticsearchプラグイン <plugin_fulltext_search>` を有効にし、Elasticsearchプラグインを使うために :ref:`検索設定 <search_settings>` を設定した場合、あなたのサイトは全文検索の準備ができて、*ダッシュボード* の「ユーザ検索」ボックスは全文検索に置き換えられます。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/misc/fulltextsearch.rst:13
4.
.. image:: images/search_box.*
:alt: The fulltext search box
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/search_box.*
:alt: 全文検索ボックス
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/misc/fulltextsearch.rst:18
5.
The fulltext search box
全文検索ボックス
Translated by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/misc/fulltextsearch.rst:18 ../source/misc/fulltextsearch.rst:18
6.
When you are on your *Dashboard*, you can start your fulltext search directly in the *Search* box by typing your search term and pressing the "Enter" key.
あなたがあなたの *ダッシュボード* にいるとき、あなたは *検索* ボックスにあなたの検索語を入力して「Enter」 キーを押すことにより、あなたの全文検索を直接開始できます。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/misc/fulltextsearch.rst:20
7.
You are taken to the search result page. There you can search again for a term and have more options available.
あなたには検索結果ページが表示されます。そこで再び用語を検索して、さらに多くのオプションを利用できます。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/misc/fulltextsearch.rst:21
8.
Choose from the drop-down menu whether to search in all contexts or just tags.
すべてのコンテキストで検索するか、タグだけで検索するかドロップダウンメニュから選択してください。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/misc/fulltextsearch.rst:22
9.
Click the *Search* button to start your search.
検索を開始するには *検索* ボタンをクリックしてください。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/misc/fulltextsearch.rst:23
10.
You see the number of search results displayed.
あなたには検索結果数が表示されます。
Translated by Mitsuhiro Yoshida
Reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/misc/fulltextsearch.rst:24
11.
You see search results from the entire site: your own content, other users' content, group content etc. The results may vary from user to user because you can only see results to which you have access.
あなたは全体のサイトから検索結果を見ます: あなた自身のコンテンツ、他のユーザのコンテンツ、グループコンテンツ等。あなたがアクセスできる結果を閲覧できるだけなので、結果はユーザからユーザに変わるかもしれません。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/misc/fulltextsearch.rst:27
12.
The fulltext search allows you to drill down further into your search results helping you find the things that you are looking for more easily.
あなたが探したいものを簡単に探すための補助として、全文検索では検索結果を掘り下げることができます。
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/misc/fulltextsearch.rst:29
312 of 374 results

This translation is managed by Mitsuhiro Yoshida, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Masayuki Kuwada, Mitsuhiro Yoshida.