Browsing Louisiana French translation

2130 of 31 results
21.
journal entries on the group, institution, or site level;
(no translation yet)
Located in ../source/faq/privacy.rst:38
22.
uploaded files to a group, institution, or site;
(no translation yet)
Located in ../source/faq/privacy.rst:39
23.
portfolios in groups, on the institution or site level.
(no translation yet)
Located in ../source/faq/privacy.rst:40
24.
A :ref:`report <legal_consent_report>` detailing when people consented to which legal statement.
(no translation yet)
Located in ../source/faq/privacy.rst:42
25.
Names and email addresses of deleted users are not kept in the system but replaced. Typically, a record of them needs to stay in Mahara because they could have contributed to groups or left comments on other people's portfolios. However, their name is not displayed. Instead, the generic name "Deleted user" is displayed.
(no translation yet)
Located in ../source/faq/privacy.rst:43
26.
Data storage
(no translation yet)
Located in ../source/faq/privacy.rst:46
27.
You can install Mahara on your own server infrastructure or use an existing (cloud) data center. It is up to your institution to make that decision based on your technical, financial, and legal requirements and obligations.
(no translation yet)
Located in ../source/faq/privacy.rst:48
28.
Mahara does not prevent you from installing the site anywhere you see fit and does increasingly support cloud storage.
(no translation yet)
Located in ../source/faq/privacy.rst:50
29.
Is Mahara missing any privacy-related features?
(no translation yet)
Located in ../source/faq/privacy.rst:53
30.
Mahara is being used around the world in many different countries. Each country has its own data protection and privacy laws that may change from time to time.
(no translation yet)
Located in ../source/faq/privacy.rst:55
2130 of 31 results

This translation is managed by translation group mahara-translation-group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.