Browsing German translation

8185 of 85 results
157.
Contextual help is available throughout Mahara via the *Help* icon |help|. Click on it to find out more about the action you are about to perform.
(no translation yet)
Located in ../source/intro/introduction.rst:215
160.
Mahara aims to be usable by as many individuals as possible, including those with disabilities or special needs. Creating accessible web content is a requirement in many countries. In order to provide international guidelines, the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) were created. There are three conformance levels under the `WCAG 2.0 <https://www.w3.org/WAI/standards-guidelines/wcag/docs/>`_, the latest edition of the guidelines: A, AA, and AAA. Each level requires conformance with previous levels and includes its own specific guidelines for how websites should be made accessible.
(no translation yet)
Located in ../source/intro/introduction.rst:224
161.
With version 1.9, Mahara has reached level AA for user-facing areas of the system. The administration of Mahara is predominantly on level AA as well. We endeavour to keep up level AA to continue to provide good navigation of the site to everybody.
(no translation yet)
Located in ../source/intro/introduction.rst:122
162.
The Mahara project can only control the accessibility of the navigation and overall platform. People uploading or creating content are responsible themselves to make their content accessible.
(no translation yet)
Located in ../source/intro/introduction.rst:228
184.
.. image:: images/mahara_version.*
:alt: HTML source with the Mahara version number
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../source/intro/introduction.rst:269
8185 of 85 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Michael Wuttke, Ralf Hilgenstock, eledia.