Translations by eledia
eledia has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
**h**: Return to site
|
|
2015-10-27 |
**h**: Kehren Sie zur Site zurück
|
|
27. |
Login form
|
|
2015-10-27 |
Anmeldeformular
|
|
41. |
Link to the login form
|
|
2015-10-27 |
Link zum Anmeldeformular
|
|
47. |
Your homepage is your dashboard from which you can access a number of areas in Mahara conveniently.
|
|
2015-10-27 |
Ihre Homepage ist gleichzeitig Ihr Dashboard, von dem Sie bequemen Zugang zu den unterschiedlichen Bereichen von Mahara haben.
|
|
55. |
**Quick links**: These :ref:`quick links <dashboard_quick_links>` take you directly to certain areas of Mahara.
|
|
2015-10-27 |
**Schnelle Verlinkungen**: Diese :ref:`schnellen Verlinkungen <dashboard_quick_links>` bringen Sie direkt zu bestimmten Bereichen von Mahara.
|
|
2015-10-27 |
**Schnelle Links**: Diese :ref:`schnellen Links <dashboard_quick_links>` bringen Sie direkt zu bestimmten Bereichen von Mahara.
|
|
57. |
**Edit dashboard**: The *Edit dashboard* button allows you to jump directly into the edit screen for your dashboard without having to go to *Portfolio → Pages* first.
|
|
2015-10-27 |
**Dashboard bearbeiten**: Der *Dashboard bearbeiten* Button erlaubt Ihnen direkt zur Bearbeitungsmaske Ihres Dashboards zu springen ohne zunächst auf *Portfolio → Seiten* zu gehen.
|
|
58. |
You cannot add a :ref:`skin <skins>` to your dashboard page.
|
|
2015-10-27 |
Sie können kein :ref:`Skin <skins>` zu Ihrer Dashboardseite hinzufügen.
|
|
64. |
If you tagged artefacts or pages with the tag "profile", a link to them is placed here.
|
|
2015-10-27 |
Wenn Sie Ihre Artefakte oder Seiten mit dem Begriff "Profil" verschlagwortet haben, wird hier ein Link zu diesen angezeigt.
|
|
66. |
**Profile completion**: You see this sidebar block if your site or institution administrators turned on the :ref:`profile completion <profile_completion>` functionality.
|
|
2015-10-27 |
**Profil-Vervollständigung**: Sie können den Block in der Seitenleiste sehen, wenn Ihr Site- oder Institutionsadministrator die :ref:`Profil-Vervollständigungsfunktion <profile_completion>` eingeschaltet hat.
|
|
100. |
When you log in to Mahara, you see three new boxes with quick links:
|
|
2015-10-27 |
Wenn Sie sich in Mahara einloggen, sehen Sie drei neue Felder mit schnellen Verlinkungen:
|
|
2015-10-27 |
Wenn Sie sich in Mahara einloggen, sehen Sie drei neue Boxen mit schnellen Verlinkungen:
|
|
101. |
**Create**: Create your electronic portfolio in a flexible personal learning environment. This takes you to *Portfolio → Pages*.
|
|
2015-10-27 |
**Erstellen**: Erstellen Sie Ihr elektronisches Portfolio in einer persönlich anpassungsfähigen Lernumgebung. Hier gelangen Sie zu *Portfolio → Seiten*.
|
|
102. |
**Share**: Share your achievements and development in a space you control. Clicking on this box takes you to *Portfolio → Shared by me*.
|
|
2015-10-27 |
**Teilen**: Teilen Sie Ihre Erfolge und Entwicklungen in einem Bereich, den Sie kontrollieren. Wenn Sie auf dieses Feld klicken, gelangen Sie zu *Portfolio → Von mir geteilt*.
|
|
103. |
**Engage**: Engage with other people in discussion forums and collaborate in groups. This takes you to *Groups → Find groups*.
|
|
2015-10-27 |
**Interagieren**: Interagieren Sie mit anderen Leuten in den Diskussionsforen und beteiligen Sie sich an Gruppen. Hier gelangen Sie zu *Gruppen → Gruppen finden*.
|
|
105. |
Mahara usage information and information when you hover over a box with your cursor
|
|
2015-10-27 |
Mahara Anwendungsinformationen und Informationen, wenn Sie mit Ihrem Cursor über ein Feld fahren.
|
|
107. |
If you removed these boxes from your dashboard but want to get them back at a later point, you can re-active them under *Settings → Dashboard information*.
|
|
2015-10-27 |
Wenn Sie diese Felder von Ihrem Dashboard entfernt haben, diese jedoch zu einem späteren Zeitpunkt wiederherstellen wollen, können Sie dies unter *Einstellungen → Dashboard Information* tun.
|
|
108. |
If you do not see the dashboard boxes and do not have the option to turn this setting on, your site administrator disabled this feature in the :ref:`site configuration <site_settings>`.
|
|
2015-10-27 |
Wenn Sie die Dashboardfelder nicht sehen können und auch keine Möglichkeit haben diese Einstellung zu ändern, hat ihr Site Administrator diese Funktion in der :ref:`Site Konfiguration <site_settings>` ausgeschaltet.
|
|
117. |
The site administrator can change the default blocks on the dashboard page for new users in *Administration → Configure site → Pages*.
|
|
2015-10-27 |
Der Site Administrator kann die standardgemäßen Blöcke auf der Dashboardseite für neue Nutzer über *Administration → Site konfigurieren → Seiten* ändern.
|
|
136. |
Portfolio work with Mahara
|
|
2015-10-27 |
Portfolioarbeit mit Mahara
|
|
2015-10-27 |
Portfoliobearbeitung mit Mahara
|
|
139. |
Mahara framework
|
|
2015-10-27 |
Das Mahara-Konzept
|
|
157. |
Mahara and accessibility
|
|
2015-10-27 |
Mahara und Zugänglichkeit
|
|
162. |
If you are a screen reader user, you can use the following access keys to navigate the main menu items in Mahara:
|
|
2015-10-27 |
Wenn Sie ein Screenreader-Nutzer sind, können Sie den folgenden Zugangsschlüssel benutzen, um die Elemente des Hauptmenüs in Mahara zu steuern:
|
|
163. |
**Regular user interface**:
|
|
2015-10-27 |
**Reguläre Nutzer-Oberfläche**:
|
|
2015-10-27 |
**Reguläre Nutzeroberfläche**:
|
|
164. |
**d**:Dashboard
|
|
2015-10-27 |
**d**:Dashboard
|
|
165. |
**c**: Content
|
|
2015-10-27 |
**i**: Inhalt
|
|
166. |
**p**: Portfolio
|
|
2015-10-27 |
**p**: Portfolio
|
|
167. |
**g**: Groups
|
|
2015-10-27 |
**g**: Gruppen
|
|
168. |
**a**: Administration
|
|
2015-10-27 |
**a**: Administration
|
|
169. |
**Administrator interface**:
|
|
2015-10-27 |
**Administrator-Oberfläche**:
|
|
170. |
**a**: Admin home
|
|
2015-10-27 |
**a**: Admin Home
|
|
171. |
**c**: Configure site
|
|
2015-10-27 |
**k**: Site konfigurieren
|
|
172. |
**u**: Users
|
|
2015-10-27 |
**n**: Nutzer
|
|
173. |
**i**: Institutions
|
|
2015-10-27 |
**i**: Institutionen
|
|
174. |
**e**: Extensions
|
|
2015-10-27 |
**e**: Erweiterungen
|
|
175. |
Which version of Mahara do I have?
|
|
2015-10-27 |
Welche Version von Mahara habe Ich?
|
|
176. |
If you do not have access to the administration area, you do not see immediately which version of Mahara you use. Knowing the Mahara version has a couple of advantages:
|
|
2015-10-27 |
Wenn Sie keinen Zugang zum Administrationsbereich haben, können Sie nicht sofort erkennen, welche Version von Mahara Sie benutzen. Wenn man die Maharaversion kennt, hat man jedoch einige Vorteile:
|
|
177. |
You can make sure to refer to the correct user manual.
|
|
2015-10-27 |
Sie können sich vergewissern, dass Sie sich auf das richtige Benutzerhandbuch beziehen.
|
|
178. |
You can find out whether you are on a currently supported version of Mahara or on an older one.
|
|
2015-10-27 |
Sie können herausfinden, ob Sie eine aktuell unterstüzte Version von Mahara benutzen oder mit einer älteren Version arbeiten.
|
|
179. |
If you are on an older version of Mahara, you can check the user manual for the new features.
|
|
2015-10-27 |
Wenn sie mit einer älteren Version von Mahara arbeiten, können Sie das Benutzerhandbuch nach neuen Funktionen durchsuchen.
|
|
180. |
When you `report a bug <https://bugs.launchpad.net/mahara/+filebug>`_, you are often asked to specify the version of Mahara in which you noticed the problem.
|
|
2015-10-27 |
Wenn Sie `einen Programmfehler melden wollen <https://bugs.launchpad.net/mahara/+filebug>`_, werden Sie häufig nach der genauen Version von Mahara gefragt, in welcher Sie das Problem bemerkt haben.
|
|
181. |
You can find out easily which version of Mahara you use by looking at the site's HTML source. It's not as scary as it sounds.
|
|
2015-10-27 |
Sie können ganz einfach herausfinden mit welcher Version von Mahara Sie arbeiten, indem Sie sich den HTML Code der Site anschauen. Keine Angst, es ist nicht so schlimm wie es sich anhört.
|
|
183. |
The HTML source reveals the Mahara version number
|
|
2015-10-27 |
Der HTML Code zeigt die Nummer der Maharaversion an
|
|
184. |
Firefox and Chrome / Chromium:
|
|
2015-10-27 |
Firefox und Chrome / Chromium:
|
|
185. |
In your browser, make a right-mouse click in any of your Mahara pages.
|
|
2015-10-27 |
Klicken Sie in Ihrem Browser mit der rechten Maustaste auf eine beliebige Seite in Mahara.
|
|
186. |
Select the option "View Page Source".
|
|
2015-10-27 |
Wählen Sie die Option "Seitenquelle anzeigen".
|
|
187. |
Look for the meta tag "generator".
|
|
2015-10-27 |
Schauen Sie nach dem Meta-Schlagwort "Erzeuger".
|
|
188. |
Safari:
|
|
2015-10-27 |
Safari:
|