|
47.
|
|
|
Click the *Edit* button |edit| to edit folder or file properties. Continue with :ref:`editing a file <edit_file>`.
|
|
|
|
Klicken Sie auf den *Bearbeiten*-Button |edit|, um Ordner oder Dateieinstellungen zu bearbeiten. Weiter mit :ref:`Datei bearbeiten <edit_file>`.
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/content/files.rst:51
|
|
48.
|
|
|
Click the *Delete* button |delete| to delete a file or folder. A pop-up window requires you to confirm the deletion because you will not be able to recover the file once it is deleted. If you use a file in a journal entry and / or on a page, the warning message tells you that this file is in use elsewhere so that you don’t delete it by accident.
|
|
|
|
Klicken Sie auf den *Löschen*-Button |delete|, um eine Datei oder einen Ordner zu löschen. Es öffnet sich dann ein Pop-Up-Fenster, in dem Sie das Löschen bestätigen müssen, da die Datei danach nicht wiederhergestellt werden kann. Wenn Sie eine Datei in einem Blogeintrag und / oder Ansicht benutzen, zeigt Ihnen ein Warnhinweis an, dass diese Datei an einer anderen Stelle benutzt wird, sodass Sie diese nicht aus Versehen löschen.
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/content/files.rst:54
|
|
49.
|
|
|
If a folder or file is an artefact in a page that has been :ref:`submitted <submit_page>`, you are not able to edit or delete it.
|
|
|
|
Wenn eine Ordner oder eine Datei innerhalb einer Ansicht :ref:`eingereicht <submit_page>` wurde, können Sie diese weder bearbeiten noch löschen.
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/content/files.rst:55
|
|
50.
|
|
|
:index:`Click the <single: Download folder content as a zip file in the "Files" area>` **Download folder content as a zip file** link in order to get a zip file which contains all files and folders of the current folder.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../source/content/files.rst:56
|
|
51.
|
|
|
Site administrators decide in the :ref:`Artefact type: File settings <plugin_file>` for how long the zip file is kept on the server.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../source/content/files.rst:61
|
|
52.
|
|
|
Upload a file
|
|
|
|
Datei hochladen
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/content/files.rst:71
../source/content/files.rst:85
|
|
53.
|
|
|
Before you upload a file, make sure that you are allowed to do so. For any artefacts that you publish in your portfolio, you must have the sufficient rights. That means:
|
|
|
|
Bevor Sie eine Datei hochladen, prüfen Sie, ob Sie dazu berechtigt sind. Für jedes Artefakt, das Sie in Ihrem Portfolio veröffentlichen wollen, benötigen Sie die entsprechenden Nutzungsrechte. Das meint:
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/content/files.rst:73
|
|
54.
|
|
|
the artefact is your own **or**
|
|
|
|
das Artefakt ist Ihr eigenes **oder**
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/content/files.rst:75
|
|
55.
|
|
|
you are allowed to reproduce and distribute it, i.e. it does not violate any copyright legislation **and**
|
|
|
|
Sie dürfen sie verwenden und weitergeben. Urheberrechte werden dadurch nicht verletzt **und**
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/content/files.rst:76
|
|
56.
|
|
|
the artefact also adheres to the Terms and Conditions of the Mahara site you are using
|
|
|
|
das Artefakt verstösst nicht gegen die Nutzungsbedingungen der Mahara-Site, die Sie verwenden
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/content/files.rst:77
|