Browsing Japanese translation

716 of 557 results
7.
.. image:: images/buttons/tinymce_spellcheck.*
:alt: spellcheck
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/buttons/tinymce_spellcheck.*
:alt: スペルチェック
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/shortcuts.rstext:381 ../source/shortcuts.rstext:381 ../source/shortcuts.rstext:381 ../source/shortcuts.rstext:381
8.
.. image:: images/buttons/tinymce_resizer.*
:alt: tinymce resizer
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/buttons/tinymce_resizer.*
:alt: tinymceリサイザ
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/shortcuts.rstext:382 ../source/shortcuts.rstext:382 ../source/shortcuts.rstext:382 ../source/shortcuts.rstext:382
9.
.. image:: images/institution_homepage.*
:alt: institution_homepage
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/institution_homepage.*
:alt: institution_homepage
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/shortcuts.rstext:400 ../source/shortcuts.rstext:400 ../source/shortcuts.rstext:400 ../source/shortcuts.rstext:400 ../source/shortcuts.rstext:400
10.
.. image:: images/buttons/pdf_download.*
:alt: pdf download
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/buttons/pdf_download.*
:alt: PDFダウンロード
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/shortcuts.rstext:390 ../source/shortcuts.rstext:390 ../source/shortcuts.rstext:390 ../source/shortcuts.rstext:390
11.
.. image:: images/buttons/pdf_print.*
:alt: pdf print
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/buttons/pdf_print.*
:alt: PDF印刷
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/shortcuts.rstext:391 ../source/shortcuts.rstext:391 ../source/shortcuts.rstext:391 ../source/shortcuts.rstext:391
12.
.. image:: images/buttons/pdf_tools.*
:alt: pdf tools
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/buttons/pdf_tools.*
:alt: PDFツール
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/shortcuts.rstext:392 ../source/shortcuts.rstext:392 ../source/shortcuts.rstext:392 ../source/shortcuts.rstext:392
13.
.. image:: images/firefox_preferences.*
:alt: firefox_preferences
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/firefox_preferences.*
:alt: firefox_preferences
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/shortcuts.rstext:407 ../source/shortcuts.rstext:407 ../source/shortcuts.rstext:407 ../source/shortcuts.rstext:407
14.
.. image:: images/profile_completion_sidebar.*
:alt: sidebar_profile_completion
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/profile_completion_sidebar.*
:alt: sidebar_profile_completion
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/shortcuts.rstext:408 ../source/shortcuts.rstext:408 ../source/shortcuts.rstext:408 ../source/shortcuts.rstext:408
15.
.. image:: images/administration/add_users_csv_progressbar.*
:alt: add_user_csv_progressbar
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/administration/add_users_csv_progressbar.*
:alt: add_user_csv_progressbar
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/shortcuts.rstext:409 ../source/shortcuts.rstext:409 ../source/shortcuts.rstext:409 ../source/shortcuts.rstext:409
16.
.. image:: images/page_editor/blocks/taggedjournalentries_tags_mentioned.*
:alt: tags mentioned in journal entries
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.. image:: images/page_editor/blocks/taggedjournalentries_tags_mentioned.*
:alt: 日誌エントリで言及されたタグ
Translated and reviewed by Mitsuhiro Yoshida
Located in ../source/shortcuts.rstext:410 ../source/shortcuts.rstext:410 ../source/shortcuts.rstext:410 ../source/shortcuts.rstext:410
716 of 557 results

This translation is managed by Mitsuhiro Yoshida, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Masayuki Kuwada, Mitsuhiro Yoshida.