|
161.
|
|
|
**Recipients**: The person whom you selected to send the message to is added automatically to the recipient list. You can add more by starting typing and then selecting their name when they come up. You must enter at least one user to send a message to.
|
|
|
|
**Empfänger**: Die Person, die Sie für die Sendung einer Nachricht ausgewählt haben, wird automatisch zur Empfängerliste hinzugefügt. Sie können auch mehrere Empfänger hinzufügen, indem Sie deren Anfangsbuchstaben eintippen und dann deren Namen auswählen, wenn dieser erscheint. Sie müssen mindestens einen Nutzer eingeben zu dem Sie eine Nachricht senden wollen.
|
|
Translated by
eledia
|
|
Reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/account/notifications.rst:126
|
|
162.
|
|
|
It depends on the search settings of the site when you start seeing results for the names that you type. If the option "Exact user searches" is selected for the :ref:`internal search plugin <plugin_search>`, then you need to type at least the entire first name for name options to be displayed. If the "Exact user searches" option is not selected, results start showing up as soon as you type the first letter.
|
|
|
|
Abhängig von den Sucheinstellungen werden Ihnen beim Eintippen von Namen bestimmte Ergebnisse angezeigt. Wenn Sie die Option "Genaue Nutzersuche" für das :ref:`interne Such-Plugin <plugin_search>` auswählen, dann müssen Sie mindestens den ganzen Vornamen eingeben damit mögliche Namen angezeigt werden. Wenn die Option "Genaue Nutzersuche" nicht ausgewählt ist, werden beim Eintippen sofort sämtliche Ergebnisse angezeigt.
|
|
Translated and reviewed by
Kristina Hoeppner
|
|
|
|
Located in
../source/account/notifications.rst:129
|
|
163.
|
|
|
**Subject**: Decide on the subject of the notification like in an email. You must enter a subject.
|
|
|
|
**Betreff**: Geben Sie genau wie in einer E-Mail einen Betreff der Benachrichtigung ein. Sie müssen einen Betreff eingeben.
|
|
Translated by
eledia
|
|
Reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/account/notifications.rst:136
|
|
164.
|
|
|
**Message**: Write your message. This field is required.
|
|
|
|
**Nachrichten**: Schreiben Sie eine Nachricht. Dieses Textfeld ist obligatorisch.
|
|
Translated by
eledia
|
|
Reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/account/notifications.rst:137
|
|
165.
|
|
|
Click the *Send message* button to send the message to the people in the recipients list, or click *Cancel* to abort your action.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../source/account/notifications.rst:138
|
|
166.
|
|
|
You can view all the messages that you sent in your "Sent" area in the *Notifications*.
|
|
|
|
Sie können alle Nachrichten, die Sie in Ihrem Bereich "Gesendet" abgeschickt haben auch in den *Benachrichtigungen* sehen.
|
|
Translated by
eledia
|
|
Reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/account/notifications.rst:134
|
|
167.
|
|
|
Settings
|
|
|
|
Einstellungen
|
|
Translated by
Dirk Meyer
|
|
Reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/account/settings.rst:5
|