Translations by Dominique-Alain JAN

Dominique-Alain JAN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 358 results
~
You can ask other users and / or friends to :ref:`give feedback <feedback>` on your pages and / or collections that you have shared. Feedback should be constructive and helpful. It should point out things that you did well and others that you may need to improve by providing constructive suggestions and encouragement for further learning.
2015-11-22
Vous pouvez demander aux autres utilisateurs et / ou contacts de :ref:`placer des commentaires <feedback>` sur vos pages et / ou vos collections de pages que vous avez partagées. Un commentaire devrait être constructif et aider l'utilisateur à améliorer le contenu de sa page. Il devrait mettre en avant les points positifs de votre travail et montrer de manière constructive ce qui pourrait être amélioré, en indiquant des pistes à suivre et en promulguant des encouragements à persévérer dans apprentissage.
~
You can invite any other users to your groups if you are the group administrator, or you may be able to invite your friends into groups where you are a member. The invited users can accept the invitation or reject it.
2015-11-22
Vous pouvez inviter n'importe quel autre utilisateur dans vos groupes si vous en êtes l'administrateur, ou vous pouvez inviter vos contacts si vous n'avez que le statut de membre. Les personnes invitées peuvent soit accepter ou refuser votre proposition de rejoindre le groupe.
~
:ref:`Friends <my_friends>` are your contacts on the site. You can ask other registered users to become your friends. If they agree, you can then invite them into groups or share pages or collections with them more easily. However, you do not have to become someone's friend to view their portfolio pages or collections per se. A user can always share pages or collections with you without making you a friend.
2015-11-22
Les :ref:`contacts <my_friends>` sont assimilables aux amis de Facebook ou aux contacts de LinkedIn. Vous pouvez demander à d'autres utilisateurs de venir s'ajouter à votre liste de contacts. S'ils acceptent, vous pouvez alors les inviter à rejoindre des groupes ou partager des pages ou des collection plus facilement avec eux. Vous n'avez toutefois pas besoin de devenir un contact d'un utilisateur pour accéder au contenu de ses pages. Un utilisateur peut toujours partager des pages ou des collection sans que vous ayez à devenir l'un de ses contacts.
~
You can :ref:`share <share>` your pages and collections with other users by giving them access to them. The people with whom you have shared your pages and collections may give you feedback on them. You can also share pages with people who do not have an account on the system by sharing your pages and collections with them via a secret URL.
2015-11-18
Vous pouvez :ref:`partager <share>` vos pages et collections avec d'autres utilisateurs en leur permettant d'y accéder. Les personnes avec lesquelles vous avez partagé des pages et des collections peuvent y placer des commentaires. Vous pouvez aussi partager des pages avec des personnes à l'extérieur de Mahara qui n'auraient pas de compte sur le système, grâce aux URLs secrètes.
~
**Used on page**: See where this item is used on the site. You can click the link to the page or you can go to the artefact in the context of the page directly.
2015-01-14
**Utilisés sur la page** : Affiche l'endroit où cet item est utilisé dans le site. Vous pouvez cliquer sur le lien afin d'ouvrir la production dans son contexte.
~
The description of the item is shown.
2015-01-14
La description de l'item est affichée.
~
**Filter results by**: If you want to drill further down, you can limit your search results by any type listed. Click the *All* button to see all results again.
2015-01-14
**Filtrer les résultats sur** : Si vous désirez affiner la recherche, vous pouvez vous limiter à n'importe lequel des types d'information listés. Cliquez sur le bouton *Tout* pour afficher à nouveau tous les résultats de la recherche.
~
:ref:`RSS feeds <external_feed_block>` aggregate news from portal pages, forums or blogs. You can add RSS feeds from external sites to your pages using the "External feed" block. The content will be updated continously. Mahara can also create RSS feeds for forums in public groups and journals that appear in public pages.
2015-01-05
Les :ref:`flux RSS <external_feed_block>` affichent les dernières informations venant de blogues, de forums ou de pages personnelles. Vous pouvez ajouter un flux RSS sur une page en utilisant le bloc « Flux externe ». Le contenu du bloc sera mis à jour de manière continuelle. Mahara peut aussi créer des flux RSS à partir des forums des groupes publics ou des journaux qui figurent sur des pages d'accès public.
~
You can design :ref:`pages <page>` by arranging artefacts on them. You define the page layout and - if enabled - the theme for it. You give access to pages to other users so they can view your work and give you feedback. Several pages can be added to a collection. All users can create personal pages and group members may be able to create group pages.
2014-11-29
Vous pouvez créer des :ref:`pages <page>` en déplaçant sur l'écran les différentes productions que vous désirez afficher. Vous définissez la mise en page et – si cette fonction est activée – le thème pour l'affichage de votre page. Vous établissez ensuite la liste des personnes qui auront accès à votre page ainsi que ceux qui pourront y placer des commentaires. Un groupe de pages peuvent être mises ensemble sous la forme d'une collection. Tous les utilisateurs peuvent créer des pages personnelles, mais seuls les membres d'un groupe peuvent créer des pages de groupe.
~
:ref:`Staff <staff>` on the site or institution level have a few additional permissions compared to regular users. For example, they can create controlled groups and hide groups, and they can also view statistics if the site administrator allowed that. Institution staff are also listed alongside institution administrators on their institutions contact page.
2014-11-29
Le :ref:`personnel <staff>` d'un site ou d'une institution correspond à un groupe d'utilisateurs qui possèdent quelques droits supplémentaires par rapport aux utilisateurs lambda. Par exemple, ils peuvent créer des groupes contrôlés ou des groupes invisibles, ils peuvent aussi afficher des statistiques sur l'utilisation de Mahara, si l'administrateur du site le permet. Les noms des membres du personnel de l'institution sont listés à la suite de ceux des administrateurs sur la page de constat de l'institution.
~
You can :ref:`share <share>` your pages and collections with other users by giving them access to them. The people with whom you have shared your pages and collections may give you feedback on them. You can also share pages with people who do not have an account on the system by sharing your pages and collections with them via a secret URL.
2014-11-29
Vous pouvez :ref:partager <share>` vos pages et collections avec d'autres utilisateurs en leur permettant d'y accéder. Les personnes avec lesquelles vous avez partagé des pages et des collections peuvent y placer des commentaires. Vous pouvez aussi partager des pages avec des personnes à l'extérieur de Mahara qui n'auraient pas de compte sur le système, grâce aux URLs secrètes.
~
:ref:`RSS feeds <external_feed_block>` aggregate news from portal pages, forums or blogs. You can add RSS feeds from external sites to your pages using the "External feed" block. The content will be updated continously. Mahara can also create RSS feeds for forums in public groups and journals that appear in public pages.
2014-11-29
Les :ref:`flux RSS <external_feed_block>` affichent les dernières informations venant de blog, de forums ou de pages personnelles. Vous pouvez ajouter un flux RSS sur une page en utilisant le bloc « Flux externe ». Le contenu du bloc sera mis à jour de manière continuelle. Mahara peut aussi créer des flux RSS à partir des forums des groupes publics ou des journaux qui figurent sur des pages d'accès public.
~
You can create :ref:`groups <group_types>` and invite other users into your groups to work collaboratively on projects. Groups can use forums for discussions, a group files area for sharing files and create and share pages and collections. The site administrator can disable the functionality to create groups for regular users.
2014-11-29
Vous pouvez créer des :ref:`groupes <group_types>` et y inviter d'autres utilisateurs pour travailler collaborativement à des projets. Les groupes possèdent des forums pour les discussions, un système de gestion de fichiers pour partager des documents, des pages et des collections de pages. L'administrateur du site peut désactiver la fonctionnalité de créer des groupes pour les utilisateurs de base.
~
For more formal assessments, you can link Mahara to a learning management system. In Moodle for example, you can use the `Mahara assignment submission plugin <https://wiki.mahara.org/index.php/System_Administrator%27s_Guide/Moodle//Mahara_Integration/View_Submission>`_ to assess portfolios directly in Moodle using standard Moodle grading options such as outcomes or rubrics.
2014-11-29
Pour effectuer des évaluations plus formelles, vous pouvez lier Mahara à un système de gestion de cours. Avec Moodle par exemple, vous pouvez utiliser le `plug-in <https://wiki.mahara.org/index.php/System_Administrator%27s_Guide/Moodle//Mahara_Integration/View_Submission>`_ pour accéder directement à vos portfolios depuis Moodle et les soumettre à évaluation. Il vous sera alors possible d'utiliser les options d'évaluation comme les rubriques ou les objectifs.
~
The main search box
2014-11-23
Boîte principale de recherche
~
:index:`Fulltext search <single: Fulltext search also for MySQL databases>` is now also available for Mahara instances that run on MySQL.
2014-11-23
La :index:`Recherche dans le texte <single: Recherche dans le texte désormais aussi disponible pour les bases de données MySQL>` est désormais aussi disponible pour un Mahara fonctionnant sous MySQL.
~
The search box on the search page
2014-11-23
La boîte de recherche sur la page de recherche
~
You can make content from other websites such as videos, audio, animations, presentations etc. visible in Mahara by linking to it. If the external content can be embedded via an iframe or code that starts with <object> or <embed> for example, it can usually be displayed in *Text* or *Note* block or journal entry. Iframes can also be displayed in the *External media* block on a page. The site administrator :ref:`may need to add specific iframes <allowed_iframe_sources>` that you wish to embed to the allowed iframe sources.
2014-11-23
Vous pouvez utiliser le contenu d'autres sites web (comme des vidéos, de l'audio, des animations, des présentations, etc.) et l'afficher dans Mahara en créant un lien vers la ressource. Si le service web externe propose des codes HTML pour inclure son contenu (avec un code iframe ou un code commençant par <object> ou <embed>), celui-ci peut être placé sur Mahara dans les blocs de type *Texte* ou *Annotations*, ou dans les articles de journaux. Les iframes peuvent aussi être affichées dnas les blocs de type *Médias externes* sur une page. L'administrateur du site :ref:`doit ajouter les sites correspondants dans la liste des iframes autorisés <allowed_iframe_sources>` avant de pouvoir les inclurent dans les pages.
~
:orange:`Author`
2014-11-23
:orange:`Auteur`
~
Tick the checkbox *Tags only* if you want to limit your search to a specific tag.
2014-05-17
Cochez l'option *Seulement les mots-clés* si vous désirez limiter votre recherche à un mot clé spécifique.
~
**Administrator**: You can decide whether you want to see only groups in which you are the adminstrator or others.
2013-11-02
**Administrateur** : Vous pouvez décider de n'afficher que les groupes dans lesquels vous avez le rôle d'administrateur ou d'afficher tous les groupes.
~
The description of the item is shown.
2013-11-02
La description de l'item est affiché.
~
If the page or collection was tagged, the tags are displayed as well.
2013-11-02
Si la page ou la collection possède des mots-clés, ceux-ci sont affichés.
~
**Used on page**: See where this item is used on the site. You can click the link to the page or you can go to the artefact in the context of the page directly.
2013-11-02
**Utilisés sur la page** : Affiche l'endroit où cet item est utilisé dans le site. Vous pouvez cliquez sur le lien afin d'ouvrir la production dans son contexte.
~
If the item was tagged, the tags are displayed as well.
2013-11-02
Si l'article possède des mots-clés, ils sont affichés aussi.
~
**Filter results by**: If you want to drill further down, you can limit your search results by any type listed. Click the *All* button to see all results again.
2013-11-02
**Filtrer les résultats sur ** : Si vous désirez affiner la recherche, vous pouvez vous limiter à n'importe lequel des types d'information listés. Cliquez sur le bouton *Tout* pour afficher à nouveau tous les résultats de la recherche.
~
If the site administrator installed the :ref:`Elasticsearch plugin <plugin_fulltext_search>` and configured the :ref:`search settings <search_settings>` to use the Elasticsearch plugin, your site is set for fulltext search and the "User search" box on the *Dashboard* is replaced by the fulltext search.
2013-10-28
Si l'administrateur du site a installé le plug-in :ref:`Elasticsearch <plugin_fulltext_search>`et configuré les :ref:`paramètres de recherche <search_settings>` pour utiliser Elasticsearch, votre site est prêt pour permettre la recherche dans le texte. Le formulaire de recherche « Recherche utilisateurs » sur votre *Tableau de bord* est alors remplacé par le formulaire de recherche dans le texte.
~
The regular Mahara search is limited to finding users and in certain places titles, descriptions and tags of pages or collections. However, Mahara can be extended to use allow for fulltext search capabilities. The Mahara core project team chose to use `Elasticsearch <http://www.elasticsearch.org/>`_. This is a powerful and extensible fulltext search engine. It does require a Java server, e.g. Tomcat, to run and thus may not be available for small instances of Mahara.
2013-10-28
La fonction de recherche de base de Mahara est limitée à la recherche des utilisateurs, et des informations contenues dans certains emplacements comme les titres, les descriptions et les mots-clés des pages et des collections. Toutefois, la recherche dans Mahara peut être améliorée pour l'autoriser dans tous les textes des documents. L'équipe de développement de Mahara a choisi d'implémenter le plug-in `Elasticsearch <http://www.elasticsearch.org/>`_. Il s'agit d'un moteur de recherche très performant permettant la recherche dans le texte. Un serveur Java, par exemple Tomcat, est nécessaire pour faire fonctionner le système. Cette complexité d'installation n'est alors pas forcément faite et utile pour des petits sites Mahara.
~
When you are on your *Dashboard*, you can start your fulltext search directly in the *Search* box and click the *Go* button to start the search process.
2013-10-28
Lorsque vous êtes sur votre *Tableau de bord*, vous pouvez effectuer une recherche dans le texte directement avec le formulaire *Rechercher* et cliquez sur le bouton *Aller* pour lancer la recherche.
~
You are taken to the search result where you can refine your search.
2013-10-28
Vous êtes alors amené sur la page de résultats sur laquelle vous pouvez affiner votre recherche.
~
Click the *Search* button to search for either the same or another term.
2013-10-28
Cliquez sur le bouton *Rechercher* pour rechercher sur les mêmes critères ou des critères différents.
~
You can search for pages by title, description or tags on :ref:`Shared pages <shared_pages>` and will see a list of results immediately. A fulltext search is not yet available. You can also search for users by using the user search box. If the site administrator turned on :ref:`exact search <plugin_search>`, you need to provide the complete name of users in order to find them. Otherwise, a part of their name is enough but often yields too many results.
2013-10-01
Sur la page «:ref:`Partager la page » <shared_pages>`» vous pouvez rechercher une page par son titre, sa description ou ses mots-clés. Une liste de résultats s'affiche alors immédiatement à l'écran. Une recherche dans tous les objets que contient une page n'est pas possible pour l'instant. Vous pouvez rechercher des utilisateurs en utilisant la boîte de recherche à cet effet. Si l'administrateur du site a activé l'option de :ref:`recherche exacte <plugin_search>`, vous devez indiquer le nom complet d'un utilisateur pour pouvoir le retrouver. Dans le cas contraire, seule une partie du nom est suffisante pour retrouver des utilisateurs, avec le risque d'obtenir de nombreux résultats.
~
:ref:`Staff <staff>` on the site or institution level have a few additional permissions compared to regular users. For example, they can create controlled groups and hide groups, and they can also view statistics if the site administrator allowed that. Institution staff are also listed alongside institution administrators on their institutions contact page.
2013-10-01
Le :ref:`personnel <staff>`d'un site ou d'une institution correspond à un groupe d'utilisateurs qui possèdent quelques droits supplémentaires par rapport aux utilisateurs lambda. Par exemple, ils peuvent créer des groupes contrôlés ou des groupes invisibles, ils peuvent aussi afficher des statistiques sur l'utilisation de Mahara, si l'administrateur du site le permet. Les noms des membres du personnel de l'institution sont listés à la suite de ceux des administrateurs sur la page de constat de l'institution.
~
You can :ref:`share <share>` your pages and collections with other users by giving them access to them. The people with whom you have shared your pages and collections may give you feedback on them. You can also share pages with people who do not have an account on the system by sharing your pages and collections with them via a secret URL.
2013-10-01
Vous pouvez :ref:partager <share>`vos pages et collections avec d'autres utilisateurs en leur permettant d'y accéder. Les personnes avec lesquelles vous avez partagé des pages et des collections peuvent y placer des commentaires. Vous pouvez aussi partager des pages avec des personnes à l'extérieur de Mahara qui n'auraient pas de compte sur le système, grâce aux URLs secrètes.
~
Currently, the responsive design is only implemented for the **default theme** of Mahara. However, the device detection works across all themes.
2013-10-01
Avec la version actuelle de Mahara, seul le **thème par défaut** fonctionne en mode adaptatif. Toutefois la fonction de reconnaissance des terminaux mobile fonctionne pour tous les thèmes. Il est possible alors de les adapter ou d'en construire de nouveaux qui tiennent compte des terminaux mobiles.
~
You can display your most often used tags in the sidebar in a so called :ref:`tag cloud <tag_cloud>`. The tags are shown in different sizes: A tag that is used more often is bigger than a tag that is used seldomly.
2013-10-01
Les mots-clés les plus utilisés peuvent être affichés dans la marge de la page d'accueil de Mahara sous la forme ce que l'on nomme couramment comme :ref:`nuage de mots-clés `. Les mots-clés s'affichent alors de différentes tailles en fonction du nombre de fois qu'ils sont utilisés pour qualifier les objets créés dans Mahara.
~
:ref:`Tags <tags>` are keywords that facilitate searching for your artefacts, pages and collections when the title and description are not enough. You can view all your tagged content in a tag cloud in the sidebar and thus find things again.
2013-10-01
Les :ref:`Mots-clés `ou tags, sont des mots ou des groupes de mots, séparés par des virgules, qui permettent de caractériser un objet dans Mahara. Les mots-clés viennent compléter les informations données par le titre et la description. Vous pouvez utiliser les mots-clés pour rechercher ces objets, mais aussi pour créer un nuage de mots-clés que vous pouvez afficher dans la marge de la page d'accueil de Mahara.
~
:ref:`RSS feeds <external_feed_block>` aggregate news from portal pages, forums or blogs. You can add RSS feeds from external sites to your pages using the "External feed" block. The content will be updated continously. Mahara can also create RSS feeds for forums in public groups and journals that appear in public pages.
2013-09-30
Les :ref:`flux RSS <external_feed_block>`affichent les dernières informations venant de blog, de forums ou de pages personnelles. Vous pouvez ajouter un flux RSS sur une page en utilisant le bloc « Flux externe ». Le contenu du bloc sera mis à jour de manière continuelle. Mahara peut aussi créer des flux RSS à partir des forums des groupes publics ou des journaux qui figurent sur des pages d'accès public.
~
creating résumés and your learner biography
2013-09-30
crééer des curriculum vitae et votre biographie d'apprenant
~
personal reflecting on individual development or separate learning processes
2013-09-30
avoir une approche réflexive sur ses propres pratiques ou sur ses stratégies d'apprentissage
~
creating and reflecting on projects
2013-09-30
créer et avoir une approche reflexive sur ses projets
~
reflecting on courses
2013-09-30
avoir une approche réflexive sur ses cours
~
On the page of a user to which you have received access, you might come across content that is inappropriate, offensive or violates the terms of usage of the site. You can click on the *Report objectionable material* link at the bottom of the page or the artefact details page and give your reason why you marked this content as objectionable. Administrators are notified, can review the content and could block the offender from accessing the system until the content is removed. It cannot be defined in general terms what is considered inappropriate. The owner of the site has to define this based on purpose of the site and age of its users.
2013-09-30
Sur une page d'un utilisateur pour laquelle vous avez reçu un droit d'accès, vous pourriez rencontrer du contenu que vous jugez inapproprié, déplacé ou injurieux, ou qui viole les règles d'utilisation de votre site. Vous pouvez alors cliquer sur le lien *Signaler du contenu discutable*, en bas de la page en question. Vous devez alors indiquer la raison pour laquelle vous marquez cette page comme discutable. Les administrateurs seront notifiés de votre demande et pourront prendre les dispositions adéquates après vérification. Ceux-ci peuvent aussi alors décider de bloquer l'accès à l'utilisateur malveillant jusqu'à ce que le contenu discutable soit retiré. Il est difficile de dire clairement ce qui est inapproprié de ce qui ne l'est pas. Le propriétaire du site a pour mission d'indiquer le plus clairement possible ce qu'il attend des utilisateurs de son service en terme de comportement, et d'adapter cette demande en fonction de l'âge des utilisateurs et du contexte d'utilisation du service.
~
:ref:`Notifications <notifications>` are automatically created by the system and inform you about new feedback on your pages, new forum posts in groups, new access to other users’ pages etc. The notifications appear in your inbox and can be delivered via email as well.
2013-09-30
Les :ref:`Notifications ` sont des messages créés automatiquement par le système pour vous informer qu'un nouveau commentaire a été placé sur une de vos pages, qu'un nouveau message sur le forum d'un groupe a été déposé, qu'un nouvel accès a été donné à une page possédée par vous, etc. Les notifications sont listées dans votre boîte de réception et peuvent aussi être acheminées dans votre boîte de messagerie électronique.
~
The :ref:`page layout <edit_layout>` defines the number and width (wide or narrow) of columns on a page.
2013-09-30
La :ref:`mise en page <edit_layout>` permet de définir le nombre et la largeur des colonnes à afficher sur la page.
~
You can design :ref:`pages <page>` by arranging artefacts on them. You define the page layout and - if enabled - the theme for it. You give access to pages to other users so they can view your work and give you feedback. Several pages can be added to a collection. All users can create personal pages and group members may be able to create group pages.
2013-09-30
Vous pouvez créer des :ref:`pages ` en déplaçant sur l'écran les différentes productions que vous désirez afficher. Vous définissez la mise en page et – si cette fonction est activée – le thème pour l'affichage de votre page. Vous établissez ensuite la liste des personnes qui auront accès à votre page ainsi que ceux qui pourront y placer des commentaires. Un groupe de pages peuvent être mises ensemble sous la forme d'une collection. Tous les utilisateurs peuvent créer des pages personnelles, mais seuls les membres d'un groupe peuvent créer des pages de groupe.
~
:ref:`Leap2A <export>` is a portfolio standard that is used by a number of ePortfolio systems for data exchange. In Mahara, users can export their entire portfolio or parts of it as Leap2A file and then have it imported into another Mahara instance or an ePortfolio system that supports Leap2A to continue straight away without having to redo their portfolio.
2013-09-03
:ref:`Leap2A <export>` est un format standard permettant l'échange d'information entre différents systèmes de gestion de ePortfolios. Dans Mahara, les utilisateurs peuvent exporter tout ou partie de leur portfolio au format Leap2A et de l'importer dans un autre Mahara, ou un autre système compatible, afin de continuer leur travail sans avoir à reconstruire leur portfolio.
~
You can invite any other users to your groups if you are the group administrator, or you may be able to invite your friends into groups where you are a member. The invited users can accept the invitation or reject it.
2013-08-09
Vous pouvez inviter n'importe quel autre utilisateur dans vos groupes si vous en êtes l'administrateur, ou vous pouvez inviter vos amis si vous n'avez que le statut de membre. Les personnes invitées peuvent soit accepter ou refuser votre proposition de rejoindre le groupe.
~
The :ref:`group homepage <group_homepage>` is the starting point for activities in a group. You can show the group description, a list of group members, latest forum posts etc.
2013-08-09
La :ref:`page d'accueil du groupe <group_homepage>` est le point d'entrée dans les activités d'un groupe. Vous pouvez modifier cette page pour y afficher par exemple la description du groupe, la liste des membres, les derniers messages postés sur les forums, etc.
~
You can create :ref:`groups <group_types>` and invite other users into your groups to work collaboratively on projects. Groups can use forums for discussions, a group files area for sharing files and create and share pages and collections. The site administrator can disable the functionality to create groups for regular users.
2013-08-09
Vous pouvez créer des :ref:`groupes <group_types>`et y inviter d'autres utilisateurs pour travailler collaborativement à des projets. Les groupes possèdent des forums pour les discussions, un système de gestion de fichiers pour partager des documents, des pages et des collections de pages. L'administrateur du site peut désactiver la fonctionnalité de créer des groupes pour les utilisateurs de base.