Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Traditional Chinese (Taiwan) Translators guidelines.
4150 of 60 results
41.
In-text formatting
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:158
42.
Bulletted lists have \* as symbol to start each bullet point.
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:160
43.
Numbered lists have \#. to start each numbered item.
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:161
44.
If you require an indented bulleted or numbered list, place a free line before the indented list and then indent each line with 3 spaces. There also needs to be an empty line when the indented list ends.
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:162
45.
Emphasized text starts and ends with 1 \*, e.g. ``*this*``. It will then look like *this*.
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:163
46.
Bold text starts and ends with 2 \*, e.g. ``**this**``. It will then look like **this**.
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:164
47.
Hyperlinks
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:167
48.
External links: "```[text that is linked] <URL>`_``" - Translators should only replace "[text that is linked]".
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:155
49.
Internal references to which can be linked from elsewhere in the manual are created by placing "``.. [reference_text]:``" in a line right before a heading. I usually leave an empty line between the reference and the heading.
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:156
50.
Linking to an internal reference: "``:ref:`[text that is linked] <the internal reference>```" - Translators should only replace "[text that is linked]".
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:157
4150 of 60 results

This translation is managed by Launchpad Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.