Translations by Dominique-Alain JAN

Dominique-Alain JAN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 347 results
2.
*Portfolio → Collections*
2012-11-10
*Portfolio → Collections*
3.
A *collection* is a set of pages that are linked to one another and have the same access permissions. You can create as many collections as you like, but a page cannot appear in more than one collection. You can create a collection from scratch or copy an existing one - either one of your own or one from another user that is copyable to you.
2015-11-22
Une *collection* est un ensemble de pages qui sont liées les unes avec les autres et partagent les mêmes droits d'accès. Vous pouvez créer autant de collections que vous le désirez, mais une page ne peut appartenir qu'à une seule collection. Vous pouvez créer des collections en ne partant de rien, ou vous pouvez copier une collection existante – une que vous auriez préalablement créée, ou celle qu'un autre utilisateur ou groupe vous permettrait de copier.
2015-11-22
2015-01-05
Une *collection* est un ensemble de pages qui sont liées les unes aux autres et partagent les mêmes droits d'accès. Vous pouvez créer autant de collections que vous le souhaitez, mais une page ne peut apparaître dans plus d'une collection. Vous pouvez créer une collection de toutes pièces ou en prenant exemple soit sur une collection existante qui vous appartient, soit sur la copie d'une collection que son propriétaire aura partagée avec vous.
5.
When you are on the overview page of the collections you can do several things.
2012-04-28
Depuis la page d'aperçu des collections, vous pouvez accomplir différentes tâches.
6.
Collections overview page
2014-11-03
Aperçu des collections
12.
Click on the *Edit* button |edit| to change the title and description of a collection.
2012-05-02
Cliquer sur le bouton *Éditer* |edit| pour modifier le titre et la description d'une collection.
13.
Click on the *Delete* button |delete| to delete the collection. The pages will still exist.
2012-05-02
Cliquer sur le bouton *Supprimer* |delete| pour supprimer la collection. Les pages qui la composent sont pas supprimées.
15.
Create a collection
2017-04-30
Créer une collection
2014-11-03
Créer un collection
16.
Click the *New collection* button under *Portfolio → Collections*.
2012-11-10
Cliquez sur le bouton *Nouvelle collection* dans *Portfolio → Collections*.
17.
**Collection title**: On the next screen, provide a title for your collection.
2012-05-02
**Titre collection** : sur l'écran suivant, donnez un titre pour votre collection.
18.
**Collection description**: Optionally, you can also write a short description about your collection. You do not have a visual editor, but just a plain text box.
2012-05-02
**Description de la collection** : Éventuellement, vous pouvez aussi donner une courte description de votre collection. Vous n'aurez pas d'éditeur de texte, mais seulement un rubrique de texte brut.
19.
**Page navigation**: Choose whether you wish to display a tabbed navigation or not. If you choose not to, you will have to include the :ref:`navigation <navigation_block>` block for you to go from one page to the next.
2012-05-02
**Afficher la barre de navigation** : Choisissez si vous voulez afficher ou pas des onglets de navigation. Si vous choisissez de ne pas avoir d'onglets, vous devrez inclure le bloc :ref:`navigation <navigation_block>` pour passer d'une page à l'autre.
20.
Click the *Next: Edit collection pages* button.
2012-05-02
Cliquer sur le bouton *Suivant: Ajouter des pages à la collection*.
22.
You can duplicate your own collections or collections of other users if they allowed you to do that. As every page can only be in one collection at a time, your own pages will be copied when you copy a collection.
2012-05-02
Vous pouvez dupliquer vos collections et les collections d'autres utilisateurs, s'ils vous ont autorisé à la faire. Comme chaque page ne peut être présente que dans une seule collection à la fois, vos propres pages seront dupliquées lorsque vous copiez une collection.
24.
Click the *Copy a collection* button under *Portfolio → Collections*.
2012-11-10
Cliquez le bouton *Copier une collection* dans *Portfolio → Collections*.
25.
**Search pages and collections**: If there are many collections from which you can choose, either search for a keyword in the collection title or
2012-05-02
**Rechercher les pages** : s'il y a plusieurs collections que vous pouvez choisir de copier, vous pouvez faire une recherche par mots-clés sur le titre de la collection ou
26.
**Search owners**: Search for the author of the collection.
2012-05-02
**Rechercher les possesseurs** : Rechercher par le nom d'utilisateur de ceux qui possèdent les pages ou des collections.
27.
**Collection title**: Click on the title of the collection to see a preview of it before you copy it.
2012-05-02
**Titre de la collection** : Cliquer sur le titre de la collection pour afficher un aperçu avant de procéder à la copie.
28.
**Owner**: Click on the name of the owner to view a larger profile picture and the self-description if the owner provided one.
2012-05-02
**Propriétaire** : Cliquez sur le nom du propriétaire pour agrandir sa photo et sa présentation s'il en a fourni une.
30.
Edit the collection and its pages as you would do any other collection or page.
2012-05-02
Éditez la collection et les pages qui la composent comme vous le feriez avec n'importe quelles autres pages ou collections.
31.
|new15| The site administrator can decide to leave out "Copy of..." for copied pages or collections. This setting needs to be made in the config.php file. If ``$cfg->renamecopies = true;``, copies of new pages and collections will have "Copy of" prepended to the title.
2012-05-02
|new 15| L'administrateur du site peut décider de mentionner « Copie de...» avant le nom des pages ou des collections copiées. Ce paramètre doit être configuré dans le fichier config.php. Si « $cfg->renamecopies = true; », la mention « Copie de » sera ajouté au titre des copies des pages et collections.
32.
You can `watch a demo of this feature <http://www.youtube.com/watch?v=L-TbcR__MDg>`_ in action.
2016-02-22
Vous pouvez voir la `démonstration de cette fonction <http://www.youtube.com/watch?v=L-TbcR__MDg>`_ sur YouTube.
34.
In the next step after you have created your collection, you choose which portfolio pages you wish to include in this collection. You see all the pages that you can use potentially. If you had already placed a page into another collection, it is not an option here.
2012-05-02
Dans l'étape suivante, après avoir créé votre collection, vous choisissez les pages du portfolio que vous souhaitez inclure dans la collection. Sont affichées toutes les pages que vous pouvez potentiellement inclure. Si vous avez déjà placé une page dans une autre collection, celle-ci n'apparaît plus dans la liste.
35.
Add pages to a collection
2014-11-03
Ajouter une page à une collection
36.
Put a check mark next to each page that you wish to include in your collection.
2012-05-02
Cochez chaque page que vous souhaitez ajouter à votre collection.
37.
Click the *Add pages* button to add the pages to your collection.
2012-05-02
Cliquez sur le bouton *Ajouter pages* pour ajouter les pages à votre collection.
38.
Click the *Done* button to finish this step.
2012-05-02
Cliquez sur le bouton *Terminé* pour finir cette étape.
40.
Once you have added your pages to your collection. You can move them around or remove them.
2012-05-02
Après avoir ajouté des pages à votre collection, vous pouvez les déplacer ou les retirer.
41.
Manage the pages that are displayed within your collection
2014-11-03
Gérer les pages qui sont affichées dans votre collection
42.
Use the *move up* |move_up| and *move down* |move_down| buttons to arrange your pages in a different order.
2012-05-02
Utilisez les flèches *Déplacer vers le haut*|move_up| et *Déplacer vers le bas* |move_down| pour réarranger vos pages dans un ordre différent.
43.
Click the *Remove* button to take a page out of a collection. The page itself is not deleted.
2012-05-02
Cliquez sur le bouton *Retirer* pour retirer une page de la collection. La page elle-même n'est pas supprimée.
44.
Click the *Save* button.
2012-05-02
Cliquez sur le bouton *Enregistrer".
45.
You can add more pages to a collection from the *Add pages to collection* box.
2012-05-02
Vous pouvez ajouter d'autres pages à une collection depuis la boîte *Ajouter des pages à la collection*.
46.
A collection with the tabbed navigation
2014-11-03
Une collection avec un menu de navigation par onglets
47.
Give others access to your collection
2012-05-02
Donner aux autres utilisateurs l'accès à vos collections.
48.
Please refer to the section on :ref:`sharing your pages and collections <share>` for further information.
2016-10-02
Veuillez vous référer à la section :ref:`partager vos pages et collections <share>` pour plus d'information.
2016-02-22
Veuillez vous référer à la section :ref:`partager vos pages et collection <share>` pour plus d'information.
49.
Export
2012-06-10
Exporter
50.
*Portfolio → Export*
2012-11-10
*Portfolio → Exporter*
52.
**Standalone HTML web site**: A zip file containing a web site with your portfolio data is created. You cannot import this into Mahara or another portfolio system again, but it is readable in a standard web browser and you do not need a Mahara in order to view it. To view this web site, extract the zip file and click on the index.html file that is in the folder.
2012-06-10
**Site web HTML autonome** : Crée un fichier zip contenant des pages web et tous les médias formant un site web de votre portfolio. Vous ne pouvez pas importer un tel document ensuite dans Mahara ou dans un autre système de gestion de portfolios, mais ce document est lisible depuis n'importe quel navigateur web et vous n'avez plus besoin de Mahara pour présenter votre portfolio. Pour accéder à ce site web, vous devez extraire les fichiers contenu dans l'archive zip puis cliquer sur le fichier « index.html » qui se trouvera dans le dossier créé par l'extraction.
53.
**Leap2A**: A zip file containing a folder in the `Leap2A standard format <http://wiki.leapspecs.org/2A/specification>`_ is created. You can then import this into another `Leap2A-compliant system <https://wiki.mahara.org/index.php/Developer_Area/Import//Export/Interoperability>`_ or have it imported by an administrator into your current Mahara or another one. A new user is created during the import process.
2012-06-10
**Leap2A** : Crée un fichier zip contenant un dossier structuré selon les `spécifications du format standard Leap2A <http://wiki.leapspecs.org/2A/specification>`_. Vous pouvez importe ce fichier dans un autre système de gestion de portfolios qui `supporte le format Leap2A <https://wiki.mahara.org/index.php/Developer_Area/Import//Export/Interoperability>`_, ou demander à votre administrateur Mahara de l'importer au moment de la création d'un nouveau compte.
54.
It is recommended that you export your portfolio **both** in HTML and Leap2A because you never know whether you will be able to import it back into Mahara or maybe even another ePortfolio system.
2014-11-03
Il est recommandé d'effectuer des exportations dans **les deux formats** (HTML et Leap2A) car on ne sait jamais réellement par avance si l'on va vouloir importer à nouveau ses données dans un autre système de gestion de portfolios.
2014-11-03
Il est recommandé d'effectuer des exportations dans **les deux formats** (HTML et Leap2A) car on ne sait jamais réellement par avance si l'on va vouloir importer à nouveau ses données dans un autre systèmes de gestion de portfolios.
2012-06-10
Il est recommandé d'effectuer des exportations dans **les deux formats** (HTML et Leap2A) car on ne sait jamais réellement par avance si l'on va vouloir importe à nouveau ses données dans un autre systèmes de gestion de portfolios.
55.
Export your portfolio
2014-11-03
Exporter votre portfolio
56.
To export your portfolio on *Portfolio → Export*:
2012-11-10
Pour exporter votre portfolio dans *Portfolio → Export*:
57.
Choose either *Standalone HTML web site* or *Leap2A*. You can run through the export twice in order to get both formats.
2012-06-10
Choisissez entres les deux méthodes d'exportation, *Site web autonome* ou *Leap2A*. Vous pouvez exporter successivement les mêmes données dans les deux formats.
58.
Choose what you want to export:
2012-06-10
Sélectionnez ce que vous désirez exporter :