Browsing English (United Kingdom) translation

1120 of 84 results
57.
Add tags to your journal for easier searching later on. Tags that you have already used elsewhere are available to you under *Show my tags*.
(no translation yet)
Located in ../source/content/journal.rst:27
64.
When you are ready to post your journal entry:
(no translation yet)
Located in ../source/content/journal.rst:42
65.
In your journal, click on *New Entry*.
(no translation yet)
Located in ../source/content/journal.rst:44
66.
Provide a title for your journal entry.
(no translation yet)
Located in ../source/content/journal.rst:45
67.
You must also write something in the *Body*. The visual editor helps you format your journal entry.
(no translation yet)
Located in ../source/content/journal.rst:46
68.
Add tags to your entry to find it more easily later on. You can choose from tags that you have already used and / or enter new ones. Separate each tag with a comma. You may also choose tags from the ones that you have created previously.
(no translation yet)
Located in ../source/content/journal.rst:47
69.
Add an attachment or more to your journal entry, e.g. pdf files associated with it or images. You can add files either from your files area or upload new ones directly onto your journal entry.
(no translation yet)
Located in ../source/content/journal.rst:48
70.
Mark your entry as draft if you have not yet finished it. This is especially helpful if you have published your journal in a page, but do not want anybody to read this particular entry (yet). It is always visible to you, but not others.
(no translation yet)
Located in ../source/content/journal.rst:49
71.
Allow comments if you want to receive them on the journal entry.
(no translation yet)
Located in ../source/content/journal.rst:50
72.
Save your entry.
(no translation yet)
Located in ../source/content/journal.rst:51
1120 of 84 results

This translation is managed by Andrew Nicols, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Stephan Woidowski.