Translations by Richard Mansfield

Richard Mansfield has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 348 results
~
<p>You can register your Mahara site with the Mahara project. Registration is free and helps us get a picture of the Mahara installations around the world.</p> <p>If you decide to send weekly updates, you can see the information that will be sent to the Mahara project. Nothing that can personally identify any of your users will be sent.</p>
2018-10-23
<p>你可使用 <a href="http://mahara.org/">mahara.org</a> 註冊你的Mahara網站。 註冊是免費的,以及可幫助我們在全球各地建立Mahara的安裝基礎。</p> <p>你可觀看將會傳送至mahara.org的資料 - 不包含可分辨用戶的個人資料。</p> <p>如你選擇 &quot;傳送每週更新&quot;,Mahara 會每星期自動傳送更新訊息至 mahara.org,包括你最新的安裝資料。</p> <p>註冊將移除此公告。你可在 <a href="%sadmin/site/options.php">網站選項</a> 頁面選擇是否傳送每週更新。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Update</h3> <p>Select topics by checking the box to the left of each topic. Then choose an action to update the selected topics.</p> <p><strong>Subscribe</strong>: You will receive notifications for posts to selected topics. This option is only available if you are not already subscribed to the entire forum.</p> <p><strong>Unsubscribe</strong>: You will not receive notifications for posts to selected topics. This is only possible when you are not subscribed to the forum.</p> <p><strong>Sticky</strong>: Selected topics will appear at the top of every page.</p> <p><strong>Unsticky</strong>: Selected topics will no longer appear at the top of every page.</p> <p><strong>Open</strong>: All group members will be able to post to selected topics.</p> <p><strong>Close</strong>: Only the group administrators and forum moderators will be able to post to selected topics.</p> <p><strong>Move to</strong>: Only the group administrators and forum moderators will be able to move selected topics to another forum if another forum exists.</p>
2018-05-14
<h3>更新</h3> <p>在主題左邊的空格打鉤, 然後設定更新主題的選項.</p> <p><strong>訂閱</strong>: 當已選主題有新的文章, 你將會收到通知。</p> <p><strong>取消訂閱</strong>: 當已選主題有新的文章, 你將不會收到通知。</p> <p><strong>黏貼</strong>: 已選主題將會顯示在每頁頁頂。</p> <p><strong>取消黏貼</strong>: 已選主題將不再顯示在每頁頁頂。</p> <p><strong>開啟</strong>: 所有群組成員都可以在已選主題內張貼文章。</p> <p><strong>關閉</strong>: 只有群組管理員及論壇負責人才可以在已選主題內張貼文章。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Inbox</h3> <p>This is a list of system messages and notifications that apply to you. Use the "Notifications" page in the "Settings" area to decide how you will receive notifications. Once you have read a notification, you can mark it for removal from your list.</p> <p><strong>Note:</strong> The following notification types expire automatically when you choose an email notification option and are deleted from your inbox after the number of days specified in "Administration menu" → "Site options" → "Notification settings" → "Internal notification expiry":</p> <ul> <li>Page access notifications</li> <li>Watchlist notifications</li> <li>Institution messages</li>
2018-03-08
<h3>通知</h3> <p>這列表是你的系統活動或事件。 使用活動喜好區域以決定你接收通知的方法。當你已閱讀某一個通知, 你可將它從列表中移除。 </p> <p><strong>注意:</strong> 在60日後, 閱讀通知功能會自動過期及從你的列表中移除。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Wrong login message</h3> <p>When users are only able to log in via Moodle and cannot use the standard login form.</p> <p>Enter a message to show to users who try to log in via the standard login form. This message should contain instructions on how they can gain access to Mahara through Moodle.</p> <p><b>Note</b>: The message is displayed right above the login form in the sidebar. Therefore, do not make it too long.</p>
2018-03-08
<h3>登入錯誤訊息</h3> <p>當沒有家長的授權, 用戶只可透過SSO登入及無法使用Mahara的登入形式。</p> <p>在這裡輸入訊息至嘗試使用Mahara登入形式以登入的用戶。 此訊息必須包含透過SSO存取Mahara的說明。</p>
~
Anyone can log in. Does not work when in production mode!
2017-10-24
任何人都可以登錄,這只是使用測試而已!
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Short name</h3> <p>A short (1-word) name to identify your system to the remote site.</p>
2016-10-17
<h3>簡稱</h3> <p>一個簡短 (1個字元) 的名稱讓遙控管理員分辨你的系統</p>
~
Serbia
2016-03-04
塞爾維亞和黑山
~
You cannot invite this user to this group.
2016-01-22
你不可邀請此用戶至此群組
~
<p>You can choose to register your Mahara site with <a href="https://mahara.org/">mahara.org</a>. Registration is free and helps us build up a picture of the Mahara installations around the world.</p> <p>You can see the information that will be sent to mahara.org - nothing that can personally identify any of your users will be sent.</p> <p>If you tick &quot;send weekly updates&quot;, Mahara will automatically send an update to mahara.org once a week with your updated information.</p> <p>Registering will remove this notice. You will be able to change whether you send weekly updates on the <a href="%sadmin/site/options.php">site options</a> page.</p>
2015-12-11
<p>你可使用 <a href="http://mahara.org/">mahara.org</a> 註冊你的Mahara網站。 註冊是免費的,以及可幫助我們在全球各地建立Mahara的安裝基礎。</p> <p>你可觀看將會傳送至mahara.org的資料 - 不包含可分辨用戶的個人資料。</p> <p>如你選擇 &quot;傳送每週更新&quot;,Mahara 會每星期自動傳送更新訊息至 mahara.org,包括你最新的安裝資料。</p> <p>註冊將移除此公告。你可在 <a href="%sadmin/site/options.php">網站選項</a> 頁面選擇是否傳送每週更新。</p>
~
This gives you an export in the <a href="http://wiki.leapspecs.org/2A/specification">Leap2A standard format</a>. You can later use this to import your data into <a href="https://wiki.mahara.org/wiki/Developer_Area/Import//Export/Interoperability">other Leap2A-compliant systems</a>, although the export is hard for humans to read.
2015-12-11
給你匯出一個<a href="">LEAP2A 標準格式</a>的檔案. 雖然匯出的檔案很難被人看得明白,但你稍後可以使用這個檔案重新匯入你的資料到<a href="http://wiki.mahara.org/Developer_Area/Import%%2f%%2fExport/Interoperability">其他相容LEAP2A的系統</a>。
~
Copyright &copy; 2006 onwards, <a href="https://wiki.mahara.org/wiki/Contributors">Catalyst IT and others</a>
2015-12-11
Copyright &copy; 2006 onwards,Catalyst IT Ltd
~
Here you may suspend an institution. Users using an authentication method of a suspended institution will be unable to log in until the institution is unsuspended.
2015-04-18
在這裡你可以暫停一個機構,被暫停機構內的用戶將會不能夠登入,直至機構被重啟。
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Inbox</h3> <p>This is a list of system messages and notifications that apply to you. Use the "Notifications" page in the "Settings" area to decide how you will receive notifications. Once you have read a notification, you can mark it for removal from your list.</p> <p><strong>Note:</strong> The following notification types expire automatically when you choose an email notification option and are deleted from your inbox after 6 months:</p> <ul> <li>Page access notifications</li> <li>Watchlist notifications</li> <li>Institution messages</li>
2015-04-18
<h3>通知</h3> <p>這列表是你的系統活動或事件。 使用活動喜好區域以決定你接收通知的方法。當你已閱讀某一個通知, 你可將它從列表中移除。 </p> <p><strong>注意:</strong> 在60日後, 閱讀通知功能會自動過期及從你的列表中移除。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Inbox</h3> <p>This is a list of system messages and notifications that apply to you. Use the "Notifications" page in the "Settings" area to decide how you will receive notifications. Once you have read a notification you can mark it for removal from your list.</p> <p><strong>Note:</strong> The following notification types expire automatically when you choose an email notification option and are deleted from your inbox after 6 months:</p> <ul> <li>Page access notifications</li> <li>Watchlist notifications</li> <li>Institution messages</li>
2014-09-23
<h3>通知</h3> <p>這列表是你的系統活動或事件。 使用活動喜好區域以決定你接收通知的方法。當你已閱讀某一個通知, 你可將它從列表中移除。 </p> <p><strong>注意:</strong> 在60日後, 閱讀通知功能會自動過期及從你的列表中移除。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Update</h3> <p>Select topics by checking the box to the left of each topic, then choose an action to update the selected topics.</p> <p><strong>Subscribe</strong>: You will receive notifications for posts to selected topics.</p> <p><strong>Unsubscribe</strong>: You will not receive notifications for posts to selected topics.</p> <p><strong>Sticky</strong>: Selected topics will appear at the top of every page.</p> <p><strong>Unsticky</strong>: Selected topics will no longer appear at the top of every page.</p> <p><strong>Open</strong>: All group members will be able to post to selected topics.</p> <p><strong>Close</strong>: Only the group administrators and forum moderators will be able to post to selected topics.</p> <p><strong>Move to</strong>: Only the group administrators and forum moderators will be able to move selected topics to another forum.</p>
2014-09-23
<h3>更新</h3> <p>在主題左邊的空格打鉤, 然後設定更新主題的選項.</p> <p><strong>訂閱</strong>: 當已選主題有新的文章, 你將會收到通知。</p> <p><strong>取消訂閱</strong>: 當已選主題有新的文章, 你將不會收到通知。</p> <p><strong>黏貼</strong>: 已選主題將會顯示在每頁頁頂。</p> <p><strong>取消黏貼</strong>: 已選主題將不再顯示在每頁頁頂。</p> <p><strong>開啟</strong>: 所有群組成員都可以在已選主題內張貼文章。</p> <p><strong>關閉</strong>: 只有群組管理員及論壇負責人才可以在已選主題內張貼文章。</p>
~
You can format your post using %sBBCode%s.
2014-01-18
你可使用BB代碼更改文章格式。 %s學習更多%s
~
Your account has been suspended as of %s.<br />The reason for your suspension is: %s
2013-10-23
你於%s的帳戶已被中止。 你被中止的原因為:<blockquote>%s</blockquote>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>XML-RPC server URL</h3> <p>The URL of the webpage that will receive your XML-RPC requests, e.g. http://example.com/xmlrpc/server.php.</p>
2013-10-14
<h3>XML-RPC 伺服器連結</h3> <p>收到你的XML-RPC要求的網頁連結, e.g. http://example.com/xmlrpc/server.php</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Name</h3> <p>A name to identify your system to the remote site.</p>
2013-10-14
<h3>名稱</h3> <p>用以讓遙控管理員分辨你的系統的名稱</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Network servers</h3> <p>Click on a link in this list to be automatically logged on at the other website.</p> <p>If you log off at the other site, your session here will also end.</p>
2013-10-14
<h3>網絡伺服器</h3> <p>點擊此列表中的連結, 以自動登入至其他網站。</p> <p>如你登出其他網站, 你在這裡的時期也會結束。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Update user information on login</h3> <p>Enable this option to bring over user data from the remote site on login and update your user record with any changes.</p>
2013-10-14
<h3>更新用戶登入資料</h3> <p>啟動此項目以將用戶登入資料從遙控網站送回, 及更新你的用戶紀錄。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Site name</h3> <p>The name to present to your users to identify the remote site. If you enable SSO, they may click on this name to start a session at the remote site.</p>
2013-10-14
<h3>網站名稱</h3> <p>顯示給你的用戶用以分辨遙控網站的名稱。 如你啟動SSO, 他們可點擊這個名稱以在遙控網站開始一個時期。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Login error message</h3> <p>When there is no parent authority, users are only able to log in via SSO and are unable to use Mahara's login form.</p> <p>Enter a message here to show to users who try to log in using Mahara's login form. This message should contain instructions on how a user can gain access to Mahara through SSO.</p>
2013-10-14
<h3>登入錯誤訊息</h3> <p>當沒有家長的授權, 用戶只可透過SSO登入及無法使用Mahara的登入形式。</p> <p>在這裡輸入訊息至嘗試使用Mahara登入形式以登入的用戶。 此訊息必須包含透過SSO存取Mahara的說明。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Parent authority</h3> <p>If you set a parent authority, users will be able to log in using that authority as well as SSO.</p> <p>For example, you could set up LDAP authentication and have that be the parent of this authority. That means that users will be able to log in via Mahara's inbuilt login forms using their LDAP details, as well as via SSO from an external authentication.</p> <p>You do not have to set a parent authority. If you do not, users using this authority will only be able to access Mahara via SSO.</p>
2013-10-14
<h3>家長權限</h3> <p>如你設定家長權限, 用戶可使用權限或透過SSO登入。</p> <p>例如, 你可設立LDAP認證及使用其為權限的家長。 這表示用戶可使用他們的LDAP資料透過Mahara內建的登入表格登入, 以及從外部認證透過SSO登入。</p> <p>你無需設立家長權限。 如你不設立, 使用此權限的用戶只可使用SSO存取Mahara。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Port number</h3> <p>The port number that the remote application is listening at. You probably won't need to change this unless you are connecting to a https service, or your remote app is running on a non-standard port.</p>
2013-10-14
<h3>接口號碼</h3> <p>遙控應用程式正聽從的接口號碼。 除非你正連接至https服務, 你大概不需要更改, 或你的遙控應用程式正在不達標準的接口運行。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Auto-create users</h3> <p>If a user jumps over to the remote site, will that site automatically create a new user record for our user?</p>
2013-10-14
<h3>自動建立用戶</h3> <p>如有用戶跳至遙控網站, 該網站會否自動為我們的用戶建立新用戶紀錄?</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>We import content</h3> <p>Not all network-enabled applications support this, but if they do, this will allow users of the remote site to import content here.</p> <p>It depends on 'They SSO in' and it is sensible to also have 'We auto-create users' set as well.</p>
2013-10-14
<h3>匯入內容</h3> <p>不是所有啟動網絡的應用程式也支援此功能, 但如有支援, 遙控網站的用戶可在這裡匯入內容。</p> <p>這視乎'他們透過SSO載入' 而定, 而設定"自動建立用戶"也是明智的做法。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>WWW root</h3> <p>The web address of the root of the remote application, e.g. http://www.example.com.</p>
2013-10-14
<h3>WWWROOT</h3> <p>遙控應用程式的根的網頁地址, e.g. http://www.example.com</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Shortname</h3> <p>A short (1-word) name to identify your system to the remote site.</p>
2013-10-14
<h3>簡稱</h3> <p>一個簡短 (1個字元) 的名稱讓遙控管理員分辨你的系統</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Update user information on login</h3> <p>Retrieve user information from the remote server and update local user record each time the user logs in.</p>
2013-10-14
<h3>更新用戶登入資料</h3> <p>從遙控網站擷取用戶資料及於每次你的本地用戶登入時更新他們。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Auto-create users</h3> <p>If users we have no record of authenticate successfully, we can retrieve their details from the remote server and create records for them.</p>
2013-10-14
<h3>自動建立用戶</h3> <p>如用戶沒有成功認證的紀錄, 我們可從遙控網站擷取他的資料, 以及為他建立紀錄。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Allow derivative works</h3> <p>You permit others to copy, distribute, display and perform the work, as well as make derivative works based on it.</p> <h3>Share alike</h3> <p>You permit others to distribute derivative works only under the same license or one compatible with the one that governs the licensor's work.</p> <h3>No derivative works</h3> <p>You permit others to copy, distribute and transmit only unaltered copies of the work — not derivative works based on it.</p>
2013-10-14
<h3>允許他人創作衍生著作</h3> <p>你允許其他人複製、分發、展示和表演該作品,並以該作品為基礎創作衍生著作。</p> <h3>授權分享</h3> <p>你僅允許其他人在遵守與你的作品相同的授權條款下散佈衍生作品。</p> <h3>非衍生作品</h3> <p>你只允許其他人複製、散佈、展示並表演你的作品的完整副本,而非以此作品為基礎的衍生作品。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Start date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2013-10-14
<h3>開始日期</h3> <p>你可隨意選擇輸入日期的格式, 例如 '2nd of April 2008' 或 'November 2005'。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2013-10-14
<h3>日期</h3> <p>你可隨意選擇輸入日期的格式, 例如 '2nd of April 2008' 或 'November 2005'。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2013-10-14
<h3>日期</h3> <p>你可隨意選擇輸入日期的格式, 例如 '2nd of April 2008' 或 'November 2005'。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Introduction</h3> <p>Tell everyone about yourself. This will be on your profile page and other people will see this introduction when you appear in their search results. So make it good.</p>
2013-10-14
<h3>介紹</h3> <p>向別人介紹自己吧! 這部分會顯示於你的個人檔案頁面, 其他人會在你出現在他們的搜尋結果時看到這個介紹, 所以把這個部分做好吧!</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Copyright notice</h3> <p>In order to upload any file to your repository, you must comply and agree to the copyright notice.</p>
2013-10-14
<h3>版權公告</h3> <p>你必須遵從及同意版權公告, 才可上傳任何檔案至你的資源庫。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Official website address</h3> <p>Add the URL of your work or organisation site or your blog.</p>
2013-10-14
<h3>官方網址</h3> <p>加入你的作品機構或博客的網站連結。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2013-10-14
<h3>日期</h3> <p>你可隨意選擇輸入日期的格式, 例如 '2nd of April 2008' 或 'November 2005'。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Session lifetime</h3> <p>For security reasons, after a specified period of inactivity, a user will be automatically logged off the site. The session lifetime field specifies how many minutes before a user who is inactive on the site, is logged out.</p>
2013-10-14
<h3>session lifetime</h3> <p>為了安全起見,在一段設定的閒置時間過後,用戶會自動登出網站。session lifetime指明當用戶閒置多少分鐘後,便會從網站自動登出。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Quota</h3> <p>You have been allocated a set amount of storage that you may use to upload files to the system. If you are getting close to your quota limit, talk to your teacher or administrator about having your limit increased.</p>
2013-10-14
<h3>限額</h3> <p>你已被分配到一個預設的儲存容量作上傳檔案至系統之用。 如你的容量快超過限額, 跟你的老師或管理員談談有關增加你的容量限額。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Email address</h3> <p>Although the email address given during registration is your primary contact address, you may have several email addresses listed on the site. Use any of your validated addresses in a profile.</p> <p>To add new addresses, click <a onclick="email_new(); return false;" href="">Add email address</a>. When you save your profile, a message is sent to the new address. Click the link in the message to validate this email address.</p> <p><strong>Note:</strong> The email link is only valid for 24 hours. After this, you must repeat the process.</p>
2013-10-14
<h3>電郵地址</h3> <p>雖然在註冊時提供的電郵地址是你的第一聯絡電郵地址, 你可擁有多個電郵地址列於網站中。 你可在個人檔案中使用任何一個有效的地址。</p> <p>如你想新增一個電郵地址, 點擊 <a onclick="email_new(); return false;" href="">新增電郵地址</a>。 你儲存個人檔案後, 訊息會傳送至你的新電郵地址。 點擊訊息中的連結以作生效。</p> <p><strong>注意:</strong> 電郵中的連結只會在24小時內有效。 之後你必須重覆以上的步驟。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Display name</h3> <p>You can choose to use a display name. This may be anything you like. It replaces your full name that is displayed to everyone but site administrators and staff.</p>
2013-10-14
<h3>暱稱</h3> <p>你可選擇使用暱稱。 暱稱可以是任何一個你喜歡的名字。 除了網站管理員及工作人員, 它會代替你的全名顯示予所有人。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2013-10-14
<h3>日期</h3> <p>你可隨意選擇輸入日期的格式, 例如 '2nd of April 2008' 或 'November 2005'。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Start date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2013-10-14
<h3>開始日期</h3> <p>你可隨意選擇輸入日期的格式, 例如 '2nd of April 2008' 或 'November 2005'。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Start date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2013-10-14
<h3>開始日期</h3> <p>你可隨意選擇輸入日期的格式, 例如 '2nd of April 2008' 或 'November 2005'。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Start date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2013-10-14
<h3>開始日期</h3> <p>你可隨意選擇輸入日期的格式, 例如 '2nd of April 2008' 或 'November 2005'。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Application</h3> <p>The application that is running at the remote site that you want to communicate with.</p>
2013-10-14
<h3>應用程式</h3> <p>你希望連接的遙控網站中運作的應用程式。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Authority name</h3> <p>A descriptive name to help you identify this authorisation provider.</p>
2013-10-14
<h3>權限名稱</h3> <p>一個具描述性的名稱以協助你分辨此權限提供者。</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Hostname or address</h3> <p>Hostname of the computer that will provide the authentication service. This can also be an IP address, like 192.168.0.1.</p>
2013-10-14
<h3>主機名稱或地址</h3> <p>電腦的主機名稱可提供認證服務。 它也可以是IP地地址, 如 192.168.0.1</p>