Translations by Richard Mansfield

Richard Mansfield has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Automatically subscribing users</h3> <p>If you want users to be subscribed automatically to posts in this forum when they join, select this option.</p> <p>When subscribed, group members will receive notifications when new posts and replies are made in this forum.</p> <p>If the "Allow users to unsubscribe" option is enabled for this forum, group members will have the option to unsubscribe if they do not want to be notified of future posts.</p>
2019-04-12
<h3>Susbribir automáticamente</h3> <p>Si desea que todos las personas que accedan a la vista de este foro sean suscritos de manera automática, seleccione Si.</p> <p>Cuando están suscritas, cualquier cambio que se produzca en los mensajes del tema en el foro les será notificado.</p> <p>Puede utilizar la opción Desuscribirse para dejar de recibir notificaciones de cambios.</p>
~
This field must be at most %d characters long. Please revise it or try splitting this over multiple instances.
2019-03-21
Este campo tiene que tener como máximo %d caracteres
~
PHP on your website host does not return a useful value for the time zone identifier (%%z) - certain date formatting, such as the Leap2A export, will be broken. %%z is a PHP date formatting code. This problem is usually due to a limitation in running PHP on Windows.
2018-10-02
El PHP del host de tu sitio no está devolviendo un valor útil para el identificador de zona horaria (%%z) - algún formateo de fecha, como el de la exportación Leap2A, fallarán. %%z es un código de formateo de fecha. Este problema se debe normalmente a una limitación de PHP en Windows.
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>External gallery URL</h3> <p>To embed an external gallery, you have to copy the link to the external gallery and paste it into the text box.</p> <p>It is possible to embed the following external galleries: <ul> <li>Flickr, e.g. https://www.flickr.com/photos/12345678@N01/sets/98765432123456789/</li> <li>Picasa, e.g. http://picasaweb.google.com/user.name/AlbumName#</li> <li>Photobucket, e.g. http://s1234.photobucket.com/albums/ee123/username/ or http://s1234.photobucket.com/albums/ee123/username/AlbumName/</li> <li>Windows Live Photo Gallery, e.g. http://cid-123456ab7890cd12.photos.live.com/self.aspx/AlbumName/photo.jpg</li> </ul> </p> <p><b>Note:</b> <ul> <li>To use Flickr, the site administrator has to provide a valid API key.</li> <li>To use Photobucket, the site administrator has to provide a valid API key and a secret API key.</li> <li>For Windows Live Photo Gallery to work properly, the link to one of the photos inside the album must be copied and pasted into the text box in order to show the entire album.</li> </ul> </p>
2018-09-11
<h3>URL de la galería de fotos externa</h3> <p>Para incrustar una galería externa, hay que copiar el enlace a la galería externa y pegarlo en el cuadro de texto</p> <p>Es posible incluir las siguientes galerías externas: <ul> <li>Flickr, e.g. http://www.flickr.com/photos/12345678@N01/sets/98765432123456789/</li> <li>Picasa, e.g. http://picasaweb.google.com/user.name/AlbumName#</li> <li>Panoramio, e.g. http://www.panoramio.com/user/123456</li> <li>Photobucket, e.g. http://s1234.photobucket.com/albums/ee123/username/ or http://s1234.photobucket.com/albums/ee123/username/AlbumName/</li> <li>Windows Live Photo Gallery, e.g. http://cid-123456ab7890cd12.photos.live.com/self.aspx/AlbumName/photo.jpg</li> </ul> </p> <p><b>Nota:</b> <ul> <li>Para usar Flickr, el administrador del sitio debe proporcionarle una llave API válida.</li> <li>Para usar Photobucket, el administrador del sitio debe proporcionarle una llave API válida. y una llave API secreta.</li> <li>Para que Windows Live Photo Gallery funcione correctamente, el enlace a una de las fotos dentro del álbum se debe copiar y pegar en el cuadro de texto con el fin de mostrar todo el álbum.</li> </ul> </p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Update</h3> <p>Select topics by checking the box to the left of each topic. Then choose an action to update the selected topics.</p> <p><strong>Subscribe</strong>: You will receive notifications for posts to selected topics. This option is only available if you are not already subscribed to the entire forum.</p> <p><strong>Unsubscribe</strong>: You will not receive notifications for posts to selected topics. This is only possible when you are not subscribed to the forum.</p> <p><strong>Sticky</strong>: Selected topics will appear at the top of every page.</p> <p><strong>Unsticky</strong>: Selected topics will no longer appear at the top of every page.</p> <p><strong>Open</strong>: All group members will be able to post to selected topics.</p> <p><strong>Close</strong>: Only the group administrators and forum moderators will be able to post to selected topics.</p> <p><strong>Move to</strong>: Only the group administrators and forum moderators will be able to move selected topics to another forum if another forum exists.</p>
2018-05-14
<h3>Actualizar</h3> <p>Selecione las acciones a realizar sobre los temas marcando la casilla a la izquierda de cada uno.<br>Las acciones posibles son:</p> <p><strong>Subscribirse</strong>: Recibirá mensajes con los cambios producidos en el tema.</p> <p><strong>Desubscribirse</strong>: Dejará de recibir mensajes con los cambios producidos en el tema.</p> <p><strong>Pegar</strong>: Los temas seleccionados aparecerán en la parte superior de cada página</p> <p><strong>Despegar</strong>: Los temas seleccionados dejarán de aparecer en la parte superior de cada página.</p> <p><strong>Abrir</strong>: Cualquier persona del grupo puede enviar mensajes al tema del foro seleccionado.</p> <p><strong>Cerrar</strong>: Solo podrán enviar mensajes al tema del foro seleccionado aquellas personas que dentro del grupo tengan responsabilidad de administración o moderación.</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Wrong login message</h3> <p>When users are only able to log in via Moodle and cannot use the standard login form.</p> <p>Enter a message to show to users who try to log in via the standard login form. This message should contain instructions on how they can gain access to Mahara through Moodle.</p> <p><b>Note</b>: The message is displayed right above the login form in the sidebar. Therefore, do not make it too long.</p>
2018-03-08
<h3>Mensaje de error de inicio de sesión</h3> <p>Si no hay una autoridad superior, los usuarios sólo pueden conectarse vía SSO y no pueden utilizar el formulario para abrir sesión de Mahara.</p> <p>Escriba un mensaje aquí para mostrar a los usuarios que intentan iniciar sesión con el formulario de abrir sesión de Mahara. Este mensaje debe contener instrucciones sobre cómo un usuario puede acceder a Mahara a través del sistema SSO.</p>
~
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Inbox</h3> <p>This is a list of system messages and notifications that apply to you. Use the "Notifications" page in the "Settings" area to decide how you will receive notifications. Once you have read a notification, you can mark it for removal from your list.</p> <p><strong>Note:</strong> The following notification types expire automatically when you choose an email notification option and are deleted from your inbox after the number of days specified in "Administration menu" → "Site options" → "Notification settings" → "Internal notification expiry":</p> <ul> <li>Page access notifications</li> <li>Watchlist notifications</li> <li>Institution messages</li>
2018-03-08
<h3>Notificaciones</h3> <p>Esta es una lista de actividades o eventos del sistema que se le aplicaran. Utilice el área de preferencias de notificaciones para decidir cómo va a recibir estas notificaciones. Una vez que haya leído la notificación puede marcarla para eliminarla de la lista.</p> <p><strong>Nota:</strong> Las notificaciones leídas expirarán y serán eliminadas automáticamente de su lista después de 60 días.</p>
~
When you have not chosen a parent authority, enter a message to display when a user tries to log in via the login form.
2018-03-08
Cuando no has elegido una autoridad padre, introduce un mensaje a mostrar cuando el usuario intenta identificarse a través del formulario de identificación
~
<p>Add your <b>privacy statement</b> for the site in %s.</p>
2018-03-06
<h2>Privacy Statement</h2> <h3>Introduction</h3> <p>We are committed to protecting your privacy and providing users with a safe and functional personal learning and development environment. This Statement of Privacy applies to the Mahara site and governs data collection and usage.</p> <h3>Collection of personal information</h3> <p>By registering on Mahara you will be required to provide us with a certain amount of personal information. We will not disclose any of your personal information to any other person or organisation without your written consent unless authorised or required by law.</p> <h3>Cookies</h3> <p>In order to use Mahara you must have cookies enabled within your browser. Please note that no personal information is stored within the cookies used in Mahara.</p> <p>A cookie is a data file that is placed on your computer by a webpage server. Cookies are not programs, spyware or viruses and are unable to perform any operation by themselves.</p> <h3>How we use your personal information</h3> <p>We will only use your personal information for the purpose for which you provided it to us.</p> <p>As Mahara users you are able to determine what personal information you make available to others. By default, unless assigned Administrator, Course Creator or Tutor access rights, a user may only view your Preferred Name. This includes listings within a Notification report or Visitor Log.</p> <p>We may also collect system usage for statistical purposes however this data will not identify any individual.</p> <h3>Storage and security of your personal information</h3> <p>We will take all reasonable steps to ensure that any personal information we hold is not subject to loss or misuse or unauthorised access, disclosure or alteration.</p> <p>In order to help protect your personal information, please do not disclose your Username or Password to person other than the Site Administrator.</p> <h3>Changes to this privacy statement</h3> <p>We may occasionally make adjustments to our privacy statement to reflect changes to the system and in response to customer feedback. As such we suggest you check the Privacy Statement each time you visit this site.</p> <h3>Contact</h3> <p>If you have any questions regarding this Statement or believe we have not adhered to the above criteria, please <a href="contact.php">Contact Us</a> and we will use all reasonable efforts to remedy the issue.</p>
~
<p>Add your <b>terms and conditions</b> for the site in %s.</p>
2018-03-06
<h2>Terms and Conditions</h2> <p>By using [Mahara] you are agreeing to the Terms and Conditions given below.</p> <h3>Our obligations</h3> <p>The [Mahara] Site Administrators will undertake all reasonable steps to provide all users with a safe , secure and operational electronic portfolio system. If at any time you feel your rights as a user have not been upheld or you have any questions regarding the below, please <a href="contact.php">Contact Us</a> immediately.</p> <p>[Mahara] will occasionally be unavailable for short periods of time as we release new system features. We will endeavour to provide at least 3 working days notice of any scheduled outage.</p> <p>You are encouraged to report objectionable material or inappropriate behaviour to the <a href="contact.php">Site Administrator</a> immediately. We will ensure the matter is investigated in a timely manner.</p> <p>Site Administrators may access your portfolio and its contents at anytime, however they will avoid doing so unless specifically required to support your use of [Mahara] or as per these Terms and Conditions.</p> <h3>Your obligations</h3> <p> The <a href="privacy.php">Privacy Statement</a> should be considered an extension of these Terms and Conditions and be read by all users.</p> <p>Your [Mahara] account will expire after a given period of time or after given period of inactivity, as set by the Site Administrator. You will receive an email reminder shortly before your account is due to expire and we suggest you save your portfolio to your personal computer at this time, so that you may reuse it in the future.</p> <p>All files and content you upload to [Mahara] are subject to New Zealand Copyright legislation. You are responsible for ensuring you have appropriate permission to reproduce and publish any work that is not your own. Incidents of plagiarism will be dealt with in accordance to your educational institution's policy.</p> <p>You must not use your portfolio to store or display offensive material. If the Site Administrator receives report of any objectionable material within your portfolio, your account will be suspended and your access to [Mahara] frozen pending an investigation in accordance to the Student Conduct Policy or equivalent of your educational institution. Where no Conduct Policy exists the matter will be referred to an appropriate staff member of your institution or organisation.</p> <p>If the Site Administrator receives report of any inappropriate behaviour on your part, where it relates to [Mahara], your account will be suspended and your access to [Mahara] frozen pending an investigation in accordance to the Student Conduct Policy or equivalent of your educational institution. Where no Conduct Policy exists the matter will be referred to an appropriate staff member of your institution or organisation.</p> <p>Inappropriate behaviour includes misuse of the objectionable material reporting system, intentionally attempting to load files with virus content, placing objectionable or excessive feedback or comments on any other users portfolio and any other behaviour deemed to be nuisance or offensive by the Site Administrator.</p> <p>Any unsolicited contact you receive as a result of personal information you have publicly released via your portfolio is your responsibility, however any misconduct in behaviour from users of the system should be reported to the <a href="contact.php">Site Administrator</a> immediately. We may occasionally make minor adjustments to our Terms and Condition to reflect changes to the system and in response to user feedback. As such we suggest you check the Terms and Conditions each time you visit this site. We will however notify users of any major changes to the Terms and Conditions via the [Mahara] homepage.</p>
~
Anyone can log in. Does not work when in production mode!
2017-10-24
Cualquiera puede entrar. ¡Uselo solo para pruebas!
~
Block type plugin Group portfolios version
2017-09-07
Versión del bloque Páginas de grupo
~
Group pages and collections
2017-09-07
Vistas del grupo
~
Block: Group portfolios
2017-09-07
Bloque: Página de grupo
~
<p>Dear %s,</p> <p>Your account on %s will expire within %s.</p> <p>We recommend you save the contents of your portfolio using the export tool. Instructions on using this feature may be found within the user guide.</p> <p>If you wish to extend your account access or have any questions regarding the above, please feel free to <a href="%s">contact us</a>.</p> <p>Regards, %s site administrator</p>
2013-08-21
<p>Estimado/a %s</p><p>Su cuenta en %s será cancelada en %s</p><p>Le recomendamos que guarde una copia de su portafolio utilizando la herramienta de exportación. Las instrucciones para utilizarla las podrá encontrar en el manual de uso</p><p>Si desea prolongar su cuenta de acceso o tiene alguna cuestión al respecto, le animamos a que <a href="%s">nos envíe su petición</a></p><p> Saludos %s. Administración.</p>
183.
No default journal found. This is a bug in the system. To fix it, you need to enable the multiple journals option on the <a href="%saccount/index.php">account settings</a> page.
2013-06-25
No se encontró el diario por defecto. Este es un error de sistema. Para repararlo necesita habilitar la opción de Diarios Múltiples ubicada en las <a href="%saccount/">opciones personales</a>.
257.
You have one journal. If you would like to start a second one, enable the multiple journals option on the <a href="%saccount/index.php">account settings</a> page.
2013-06-25
Usted tiene un blog. Si desea iniciar una segunda, habilitar la opción de varios blogs en la <a href="%saccount/">configuración de la cuenta</a> página.
258.
Additional journal(s) have been made for you, but your account does not have the multiple journals option activated. You can enable it on the <a href="%saccount/index.php">account settings</a> page.
2013-06-25
Se ha creado un(os) diario(s) para usted, pero su cuenta no tiene habilitada la opción para múltiples diarios. Usted la puede habilitar en las <a href="%saccount/">opciones personales</a>.
1389.
Hi %s, Thank you for registering an account on %s. Please follow this link to complete the sign-up process: %sregister.php?key=%s The link will expire in 24 hours. -- Regards, The %s Team
2019-04-12
Hola %s, Gracias por crear una cuenta en %s. Siga este enlace para completar el proceso de alta: %sregister.php?key=%s Debe seguir este enlace antes de que transcurran 24 horas desde la recepción de este mensaje --Gracias, El equipo %s
1390.
<p>Hi %s,</p> <p>Thank you for registering an account on %s. Please follow this link to complete the sign-up process:</p> <p><a href="%sregister.php?key=%s">%sregister.php?key=%s</a></p> <p>The link will expire in 24 hours.</p> <pre>-- Regards, The %s Team</pre>
2019-04-12
<p>Hola %s, </p><p>Gracias por crear una cuenta en %s. Siga este enlace para completar el proceso de alta:</p><p><a href="%sregister.php?key=%s">%sregister.php?key=%s</a></p><p>Debe seguir este enlace antes de que transcurran 24 horas desde la recepción de este mensaje</p><pre> --Gracias, El equipo %s</pre>
1404.
<p>Hi %s,</p> <p>Thank you for requesting an account on %s. The institution administrator has been notified of your application. You will receive another email as soon as your application has been considered.</p> <pre>-- Regards, The %s Team</pre>
2017-09-29
<p>Hola %s,</p> <p>Gracias por solicitar una cuenta en %s. Se ha notificado al administrador de la institución tu solicitud. Recibirás otro email tan pronto como tu solicitud sea considerada.</p> <pre>-- Un saludo, El equipo %s</pre>
1412.
You have successfully submitted your application for registration. The institution administrator has been notified, and you will receive an email as soon as your application has been processed.
2017-09-29
Has enviado correctamente tu solicitud de registro. El administrador de la institución será notificado y recibirás un email tan pronto como tu solicitud sea procesada.
1524.
Anyone can log in. This does not work when in production mode!
2018-03-08
Cualquiera puede entrar. ¡Uselo solo para pruebas!
1638.
Please install the SimpleSAMLPHP libraries and configure the Memcache server for sessions.
2017-09-29
Por favor, instale las bibliotecas simpleSAMLPHP SP
2293.
Navigation for a collection of pages
2019-04-12
Muestra una colección de puntos de vista como una navegación sencilla.
2632.
You have submitted your change after the timeout of %s minutes. Your change has not been applied.
2018-10-05
Su cambio no ha sido aplicado porque lo ha enviado pasados %s minutos.
3414.
Failed to load site page content
2013-08-09
Imposible cargar contenido para %s
4761.
PHP on your website host does not return a useful value for the time zone identifier (%%z). Certain date formatting, such as the Leap2A export, will be broken. %%z is a PHP date formatting code. This problem is usually due to a limitation in running PHP on Windows.
2019-04-12
El PHP del host de tu sitio no está devolviendo un valor útil para el identificador de zona horaria (%%z) - algún formateo de fecha, como el de la exportación Leap2A, fallarán. %%z es un código de formateo de fecha. Este problema se debe normalmente a una limitación de PHP en Windows.
5559.
<h1>Welcome</h1> <p>Edit this text via %s.</p>
2018-03-06
<h2>Bienvenido a</h2> <p>Mahara es una cartera con todas las funciones electrónicas, weblog, reanudar el constructor y el sistema de redes sociales, conectar a los usuarios y la creación de comunidades en línea. Mahara le proporciona las herramientas necesarias para configurar un aprendizaje personal y el entorno de desarrollo.</p> <p>Para obtener más información se puede leer <a href="about.php">Acerca de</a> Mahara o, alternativamente, por favor, no dude en <a href="contact.php">Contacte con nosotros</a>.</p>
5560.
<h1>Welcome</h1> <p>Edit this text via %s.</p>
2018-03-06
<h2>Welcome to Mahara</h2> <p>Mahara is a fully featured electronic portfolio, weblog, resume builder and social networking system, connecting users and creating online communities. Mahara provides you with the tools to set up a personal learning and development environment.</p> <p>For more information you can read <a href="about.php">About</a> Mahara or alternatively please feel free to <a href="contact.php">Contact Us</a>.</p>
5585.
%%e %%b %%Y
2018-11-01
%%d %%B
5978.
Your password is too easy. Please choose a stronger password.
2018-03-08
Su contraseña es muy débil, por favor, elija otra mucho más fuerte
7437.
portfolio
2019-03-29
Portafolio
8734.
Authentication username
2018-03-08
Nombre de usuarios para la autenticación
8735.
(Optional) Username to pass to Elasticsearch via HTTP basic authentication.
2018-03-08
(Opcional) Nombre de usuario para pasar al elasticsearch vía autenticación HTTP básica
8739.
Displaying %s search results for "%s"
2017-09-09
%s resultados de la búsqueda para %s