Translations by Denis Carlos Luckner
Denis Carlos Luckner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Move up one or several images
|
|
2011-07-13 |
Mover acima uma ou várias imagens
|
|
~ |
Move snapshot to montage area
|
|
2011-07-13 |
Mover imagem para a coluna de edição
|
|
~ |
make a snapshot
|
|
2011-07-11 |
Capturar a tela
|
|
~ |
Mixer
|
|
2011-07-11 |
Mixer
|
|
~ |
Project %s is closed
|
|
2011-07-10 |
Projeto %s está carregado
|
|
~ |
Can not start acquisition when no project are loaded.
|
|
2011-07-10 |
Não é possível iniciar a aquisição quando nenhum projeto está carregado.
|
|
~ |
Acquiring
|
|
2011-07-10 |
Adquirindo
|
|
~ |
No Acquistion
|
|
2011-07-10 |
Nenhuma Aquisição
|
|
~ |
Project modified. Save project before exit ?
|
|
2011-07-10 |
Projeto modificado. Salvar projeto antes de sair ?
|
|
~ |
Please restart Luciole to take into account the new theme
|
|
2011-07-10 |
Por favor, reinicie o Luciole para carregar para a conta o novo tema
|
|
~ |
Save Project before closing
|
|
2011-07-10 |
Salvar o Projeto antes de fechar
|
|
~ |
Project %s saved
|
|
2011-07-10 |
Projeto %s salvo
|
|
~ |
No files or valid files choosen for image import.
|
|
2011-07-10 |
Nenhum arquivo ou arquivos inválidos selecionados para importar imagem
|
|
~ |
Project saved as %s
|
|
2011-07-10 |
Projeto salvo como %s
|
|
~ |
Impossible to import images when no project are loaded.
|
|
2011-07-10 |
Impossível importar imagens quando nenhum projeto está carregado.
|
|
~ |
Detected webcam(s)
|
|
2011-07-10 |
Webcam(s) detectadas
|
|
~ |
Please wait for webcam detection
|
|
2011-07-10 |
Por favor, aguarde a detecção da webcam
|
|
~ |
Webcam detection done
|
|
2011-07-10 |
Detecção da webcam concluída
|
|
~ |
No webcam detected
|
|
2011-07-10 |
Nenhuma webcam detectada
|
|
~ |
desc
|
|
2011-07-10 |
desc
|
|
~ |
Webcam framerate
(number of images per second)
|
|
2011-07-10 |
Taxa de quadros da webcam
(número de imagens por segundo)
|
|
~ |
Video height :
|
|
2011-07-10 |
Altura do vídeo
|
|
~ |
Video width :
|
|
2011-07-10 |
Largura do vídeo
|
|
~ |
Tool Export
|
|
2011-07-10 |
Ferramenta Exportar
|
|
~ |
make a snapshot
|
|
2011-07-10 |
Gerar um instantâneo
|
|
~ |
To trash
|
|
2011-07-10 |
Para a lixeira
|
|
~ |
Move snapshot to montage area
|
|
2011-07-10 |
Mover instantâneo para área de montagem
|
|
~ |
Play video
|
|
2011-07-10 |
Reproduzir vídeo
|
|
~ |
Move up one or several images
|
|
2011-07-10 |
Mover uma ou várias imagens
|
|
~ |
Mixer
|
|
2011-07-10 |
Misturador de som
|
|
~ |
Image per seconds
|
|
2011-07-10 |
Imagens por segundos
|
|
~ |
Import images
|
|
2011-07-10 |
Importar imagens
|
|
~ |
Move down one or several images
|
|
2011-07-10 |
Mover abaixo uma ou várias imagens
|
|
~ |
Activate/Deactivate camera preview
|
|
2011-07-10 |
Ativar/Desativar previsualização da câmera
|
|
~ |
Export
|
|
2011-07-10 |
Exportar
|
|
34. |
Project video not formatted.Input device fomat used
|
|
2011-07-10 |
Vídeo projeto não formatado. Entrar formato do dispositivo usado
|
|
93. |
Add Trash to montage view
|
|
2011-07-13 |
Adicionar Lixeira à coluna de captura
|
|
2011-07-13 |
Adicionar Lixeira na coluna de captura
|
|
2011-07-13 |
Adicionar Lixeira na área de edição
|
|
94. |
Choose export format.
|
|
2011-07-13 |
Escolha o formato para exportar.
|